双语办公 6期

时间:2022-08-22 01:45:27

【前言】双语办公 6期由文秘帮小编整理而成,但愿对你的学习工作带来帮助。自20世纪90年代以来,随着高等教育国际化的发展,我国的高校双语办公取得了一定的发展和进步,各高校在不同程度上引进外语专业人员和归国留学人员负责学校的外事工作,为各种形式的中外交流与合作起到了桥梁作用,积极地促进了我国教育交流事业的发展。如高校中外合作...

双语办公 6期

摘要:随着高等教育国际化的快速发展,高校的教学管理与服务国际化的重要性日趋明显。双语办公有助于提高办公人员的涉外工作效率,为服务中外合作办学、国际学术交流、外籍教师和留学生事务等工作的开展起到了重要作用,有效地促进了高等教育服务的国际化。本文对在高等教育国际化背景下我国高校教学管理与服务工作方面用双语办公的作用和意义进行了探析,并提出了若干对策性建议。

关键词:高等教育国际化;高校服务国际化;双语办公;合作办学

自20世纪90年代以来,随着世界经济全球化的发展,信息与网络社会的兴起,高等教育的国际化成为当今世界范围内高等教育发展的主要潮流。高等教育国际化研究的权威专家奈特(Knight)认为国际化是将“国际的维度”(Intemational Dimension) 整合到高等学校的教学、研究和服务等诸项功能中的“过程”。所谓“国际维度”主要是指国际的、跨文化的、全球的观念。我国学者王庆石教授等人提出,高等教育的国际化是指把大学的讲授,学习,研究,服务和管理置于世界教育和文化之中进行建设和管理的这样一种理念、政策和各项措施。可见高等教育的国际化的内容不仅包括教学与科研的国际化, 同样包括服务的国际化。目前我国的学者对高等教育国际化背景下的教学与科研方面的研究颇多,如课程设置的国际化,双语教学,教学评估体系的国际化,而忽视了高等教育配套的服务国际化研究。当今在高等教育国际化的大背景下,诸多国内大学有中外合作办学项目,接受国外学者访问活动,与国外大学有交换生和互换教师等活动等,教学服务要跟得上形式的发展,服务质量和效率就要不断提升,高校教学服务人员的专业化素质也要不断提高。双语办公成为有效沟通的基础,搭建了高校教学服务国际化的平台,是保证服务质量和效率提升的基础。在高等教育国际化的大背景下,推广高校教学服务人员的双语化办公势在必行。

一、我国高校教学双语办公的现状与问题

高校的双语办公不是狭隘地指凭经验和红头文件按照习惯性的工作和办事方法处理问题,将要表达的信息机械地翻译成外语,而是要持有诚心诚意地服务学校、服务中外师生的态度,在坚持相关法律法规和政策的基础上,把握工作原则和业务要求,充分地了解合作伙伴或服务对象的需求以及语言习惯和文化传统,站在国际的维度上考虑问题,将一系列的要素有机地结合起来,缜密地分析,科学合理地解决问题的过程,这个过程中信息的交流是通过以口头或书面的形式,用英语进行准确的传递和反馈。

自20世纪90年代以来,随着高等教育国际化的发展,我国的高校双语办公取得了一定的发展和进步,各高校在不同程度上引进外语专业人员和归国留学人员负责学校的外事工作,为各种形式的中外交流与合作起到了桥梁作用,积极地促进了我国教育交流事业的发展。如高校中外合作办学项目的数量不断增长、办学质量和国际影响力稳步提升都离不开主办高校外事工作人员的组织、交流和筹划等工作,这些成果都离不开双语办公。

然而从我国高校双语办公的现状来看,离国际化发展的要求还存在很大差距。办公人员涉及外事方面的工作开展基本上是经验加政策导向式,双语办公主要是在凭经验和红头文件办事的基础上,不能站在国际的视野进行观察和思考,办事盲目缺乏灵活性;缺乏对相关法律法规与政策的学习,不能正确把握工作原则;办公人员的专业化素质普遍较低。这些问题极可能使我国高校的服务在高等教育国际化的大背景下被边缘化,严重制约了我国高等教育事业的发展,制约着我国高等教育与国际接轨。我国高校双语办公目前的问题主要体现在以下几点:

1.服务意识不强,没有根本上认识到双语办公的必要性与重要性。很多高校办公人员没有真正的服务意识,办事时架子大、脸难看、态度差、不理性,遇到涉外工作时更不能真正地领会“外事无小事”的道理,不能从根上体会到双语办公的必要性和重要性,遇到问题就采用回避的态度采取手段“绕道走”以减轻工作量或规避责任。服务意识不强的问题从根本上制约了高校办公人员双语办公的动机和效率。

2.对学校涉外工作相关的法律法规和政策缺乏了解。很多高校办公人员缺乏对学校涉外工作相关的法律法规和政策的学习,无法把握工作原则,不是怕逃避责任对工作不敢作为,就是盲目蛮干,违背外事原则,出现工作失误,严重后果,双语办公无从开展。

3.对高等教育国际化认识不够,缺乏国际的视野,服务跟不上教育国际化的发展需求。很多高校办公人员对高等教育国际化的了解不足,以为高校国际化仅仅涉及教学和科研方面,与自己的教学管理与服务性的工作并无多少关联,在处理涉外工作时,消极被动,遇到问题时,仅凭经验主观臆断,处理问题缺乏客观性和灵活性。不能解放思想,从国际的视野客观理性地分析和解决。

4.管理体制有待改进,工作部门责任范围划分不清,外事工作制度不明。

很多高校的教学管理体制的发展跟不上高等教育国际化迅速发展的需求,不能及时为外籍教师和留学生等工作灵活地提供帮助,解决问题。90年代末,中外合作办学成为高等教育领域的朝阳产业,近年来得到蓬勃的发展,但僵硬落后的管理体制在朝阳产业面前表现的苍白无力,有的高校在学校外事部门和二级学院之间不能将责任范围划分清楚,往往出现职责的重复或真空的问题,遇到问题相互推诿,中外双方要解决的问题悬而不决,严重地影响了学校的办学效率和国际影响力。另外,很多高校外事工作制度不明确,办公人员在碰到问题时无所适从,双语办公就被搁浅,推行不利。

5.办公人员专业化素质有待提高。目前高校办公人员的专业化素质有了一定的提高,但仍普遍较低。在与合作方进行交流时,办公人员往往用外语对中文惯用的表达方式进行生搬硬套,缺乏对合作方语言习惯和文化传统的了解,再加上外语能力较差,语言表达僵硬缺乏逻辑,难懂晦涩,沟通效率低,甚至产生分歧与误解,无从体现双语办公的作用效率。

二、对我国高校办公双语化的建议

1.增强高校办公的服务意识,认识双语办公的重要性

意识支配行为,办公的服务意识不强就缺乏改进工作的动力。高校办公人员的主体是高校教学管理和服务人员,其工作的本质就是为学校和师生进行服务。高等学校要围绕国家教委提出的高校“三服务、两育人”的原则,并把“三服务”从高校后勤部门发扬光大,推广到校机关、二级学院等各个部门,增强全校办公人员的服务意识,提高改进工作的动力,全心全意地为学校和师生进行服务。

在涉及外事工作时,办公人员具备较强的服务意识,更要把“三服务”的精神与外事工作的原则结合起来,全心全意地为学校国际化的发展、为中外师生进行服务。“外事无小事”,在涉及外事工作时,更要树立服务的超前意识、跟踪意识和全局意识,重视双语办公的作用。

2.积极组织高校办公人员学习外事工作相关的法律法规、相关政策、基本工作原则和常用工作方法

让高校办公人员了解涉及外事工作时,不能凭经验拍脑门以避免工作失误带来的严重后果。让工作人员在做外事工作时把握好工作原则,清楚要避免哪些问题,应该如何正确开展工作等。不断总结常见的外事工作场合和事项,采用案例分析的方法,教给办公人员常用的工作方法和注意事项。基于这些情况开展的双语办公才是安全可靠的,解决问题才能有理、有据、有节。

3.积极开展学习和交流活动,扩大高效办公人员的视野,提高考虑问题的高度

要在高校教学管理服务人员之间开展广泛的高等教育国际化的学习和交流活动,让办公人员充分了解21世纪高等教育国际化在国内外的发展现状和趋势,才能真正打开视野和解放思想。只有通过充分地学习与交流,高校办公人员才能真正认识到自己涉及的外事工作不同于常规事务性工作;“中外不同、外外不同”,不能主观地凭经验和红头文件简单地处理问题,而要在当今世界高等教育国际化的大背景下,从国际的视野观察和思考问题。这样才能让双语办公拥有“灵魂”,真正起到服务作用。

4.适时更新学校管理体制和学校外事工作制度

学校的管理体制的发展要跟得上高等教育国际化发展的需求,学校要适时更新管理制度,能起到及时为中外合作办学、学术交流、外籍教师和研究生等事物需求有效服务的作用。

从管理体制上将各部门的职范围划分明确,不重复,不遗漏,而且具体落实到对应部门的每个办公人员,切实实现合作办学等涉外工作有问题时能找到具体的负责部门和负责人,及时解决问题。

明确高校外事工作制度,让办公人员在碰到涉外问题时办事有据可依,有章可循。在这些基础之上,双语办公才能得以顺利开展。

5.倡导高校办公人员自主学习外语和外国文化,定期组织办公人员的外语培训班并进行考核

提倡高校办公人员自主学习外语,语种以英语为主(如果工作内容涉及其他语种也可积极学习)。语言是信息交流的工具,在与外方合作伙伴进行沟通时,准确、流利的语言表达既能保证信息的有效沟通,使中外合作双方产生互动、达成共识,又能增添我国高校在涉外事务上的工作艺术性,有助于正面提高我国高校的影响力。学校倡导办公人员学习外语也能带动学生积极学习外语的潮流。

除了倡导办公人员自主学习英语以外,学校还应定期组织办公人员集中接受外语培训,并进行期终考核。很多高校定期为教师进行集中培训,并通过期终考核结业,该活动的推行有助于教师外语水平的提高,在双语教学工作中受益,也为学校的办学影响力的提高起到积极作用。建议把对高校教师的定期语言培训推广到教学管理服务人员中,使其在各种涉外工作中受益,从而更好地为学校服务。

6.适时组织外国语言和文化知识竞赛等活动

适时组织外国语言和文化知识竞赛活动,由于增添外语学习的趣味性,提高办公人员的学习积极性。

7.搭建平台,鼓励办公人员与留学生结成语言伙伴,互相促进

充分利用学校的留学生资源,与留学生结成语言伙伴,促进语言能力的相互提高。

双语办公,为中外合作办学、国际学术交流以及外籍教师和留学生等事物搭建了平台,以国际的维度分析和解决问题,能切实起到服务,有利于高校服务的国际化发展。有助于我国高校在教育国际化发展的潮流中做到与时俱进,力争上游。

参考文献:

[1]王庆石,刘伟.我国高等教育国际化的相关问题及其对策.现代教育管理,2009(5)

[2]刘佳龙.我国高等教育管理国际化的探析.世界教育信息,2009(10)

[3]李伍荣.服务国际化.国外社会科学,2007(9)

[4]周争卉.浅谈21世纪我国教育管理的国际化发展趋势.云南师范大学学报,2002(6)

[5]陈亚玲.高等教育国际化研究评述.现代大学教育,2001(4)

[6]郑长娟,谢晓峰.服务国际化的内涵及动因分析.国际商务.对外经济贸易大学学报,2006(8)

上一篇:中小城市乡村旅游区域背景及现状对比分析 下一篇:市场需求角度下的社会服务模式