现代俄语词汇学与其他学科间的关联

时间:2022-03-08 12:44:21

现代俄语词汇学与其他学科间的关联

摘 要: 本文阐述了词汇学的特点及分支,论述了现代词汇学与术语学、语音学、词法学、句法学和修辞学等学科紧密相联,同时阐明了俄语词汇学与汉语及英语的关联。

关键词: 现代俄语 词汇学 语言学

引言

词汇是语言的三要素之一,是语言的基本结构单位,在语言中处于核心地位。词汇学是一门有关词语的科学,亦是语言学的分支,主要研究词汇的构成。在语音、语法、词汇三个语言要素中,三者紧密相连,密不可分,词汇占据着核心地位。“两义说”中的“现代俄语”可以理解为广义的现代俄语和狭义的现代俄语。广义的现代俄语指的是“从普希金到我们今天”这一历史阶段的俄语,狭义的现代俄语则指“我们当代的”俄语。本文所要探讨的是当代的俄语,即前苏联解体后的俄语。六十年代以前的词汇学称作传统词汇学,而把在新的基础上建立起来的词汇学体系称为现代词汇学[1]。词汇学是一门交叉性学科,它与术语学、语音学、词法学、句法学和修辞学等学科紧密相联[2]。前苏联语言学家在确立词汇学在语言学中的地位等方面发挥了开启先河的作用,可以说俄语词汇学的发展对英语词汇学、汉语词汇学产生了重要影响。

1.俄语词汇的特点

俄语中词汇的特点有三,第一是词汇单位是无法计量的,因为词汇单位数量庞大,语义关系错综复杂,而且是开放性的体系,不断发展变化,所以不像语音、语法体系那样结构严谨划一,容易找到共同的规律[1],甚至是所有的详解字典都不可能给出俄语词汇和构成名称的容量。例如《俄语词汇学》,《鲜活的大俄罗斯语言字典中》等字典都没有给出词汇和构成名称的容量。第二,词汇的容量可以无限扩大,词汇是动态易于变化的,也就是说,会不断补充新的称名,同时会淘汰一些过时词汇。俄语与汉语和英语是有很大不同的,俄语的最大特点是富于词形变化,这一点也反映到了词汇的多义性之中。与其他语言不同,俄语中词的形态和句法特征在区分词的意义方面起着重要作用,名词的数、格、动词的体、人称,形容词的词尾形式及各词类词的句法支配关系都能起到区分一个词的不同词义的作用。第三,词汇具有同一性。词汇尽管数量庞大,词汇组织系统的复杂性与结构多样性,但词汇单位之间可以存在有规律的联系,各种性质的变体仍不失去它的统一性和完整性。

2.俄语词汇学的分支

俄语词汇学的主要分支有:(1)语义学――主要的词汇学分支,从语义的角度研究单词,从单词的词汇含义的观点出发。(2)专名学――词汇学的分支将单词作为名称来研究,并且研究单词与其他语言词汇体系中单词的联系,也就是从体系的角度出发。(3)词源学――词汇学的分支,研究单词的起源。(4)成语学――按照传统被列入语言学的分支的词汇学中,成语学研究词组的固定搭配。(5)词典学――词汇学的分支,研究在不同种类的词典中如何描述单词。

3.俄语词汇学与成语体系关联

俄语固有的词汇成语体系是语言整体体系的一部分,这门语言学的分支可以作为词汇学和成语学来研究。有些语言单位与固定的关系有关联并且有具体的结构,而词汇成语体系便是这些语言单位的总和。这项语言储备的总和是由语言的基本词汇储备的主格形式构成的,其中包括单个单词的构成和名称的组成。

词汇成语系统与真实性的直接关系可以导出以下结论:在词汇成语的系统中,可以以确定的方式提供世界语言的描述,这一点可以判断出词汇成语系统的单位与民族组成,社会关系的角色、个性鲜明的评价等外部语言因素,所有这些都可以判定为俄语词汇成语系统的特点。

4.词汇学与术语学、语音学、词法学、句法学和修辞学等学科紧密相联

在其他语言学学科已经明确确定的位置中,词汇学占据了语言学分析的主要等级层次。研究词汇学的学科将单词视为语言单位,为了给作为语言单位的单词定义,我们关注语言的结构,它的层次和构成固定语言单位的总和:语音的、词法的、词汇的、句法的。语音、词素、词汇、句法不同层次的单位构成了独特的从属等级。词汇学与语言学学科中的术语学、语音学、词法、句法学和修辞学有关系。

(1)汇学与术语学是息息相关的。术语学是在词汇学的基础上产生的,在术语学的产生和发展过程中,词汇学起到了重要的推动作用。任何一门学科的产生和发展都离不开术语,词汇学亦是如此。系统地学习词汇学基本术语,对词汇学的学习有很大的帮助。除此之外,了解词汇学术语的概念体系对致力于词汇学研究的青年学者也有一定的意义。

(2)词汇学与语音学有关联。这两门学科首先都关注的是词语中的音。俄语属于印欧语系斯拉夫语支,共有33个字母,其中21个辅音,10个元音,2个元音字母[2]。词汇只存在于独特的语音、语义体系中,词汇总是和语音发生联系。相同概念的词在不同的语言中不仅语音形式不同,意义也不完全相同。

(3)词汇学与语义学有关联。词汇语义学是研究词的词汇意义的一个学科,语言词汇化的研究是词汇语义学研究的一个方面。俄汉语词汇意义会因其搭配不同、使用语境不同而不同,俄汉语词汇语义学对学生俄语词汇的掌握有积极促进作用,辅助俄语词汇教学。语言的词汇可以表达语言中的某个语义范畴,而在一种语言中,这种语义范畴可以一个词表达,也可以用一个短语表达相同语义范畴。

词法学从单词词素构成的角度研究单词,也就是说,研究单词的语法特征和结构形式特征。与此同时,词汇学和词形关注类似于词典编写的语法分类体系的问题,而词法和句法之间有各种各样的联系,这两门课程都关注成语和词组的固定搭配。关于俄汉语中词类的对比,如俄汉语中形容词的对比、俄汉语中数词和量词的对比、俄语前置词与汉语介词的对比、俄汉语中拟声词的对比、俄汉语动词的对比等。

(4)词汇学与修辞学有许多关联。首先,这两门学科都关注词语的修辞区别。其次,中态词语对于所有语言的种类都是通用的,并且可以用于所有的口头和书面的交际领域,大部分词汇的部分都会组成带有修辞色彩的单词,这些带有修辞色彩的单词大多会被用于有限的语体风格中。例如修辞中态的词语смех,它的带有修辞色彩的同义词便是гогот(简单的,不带称赞的),修辞中态的词语лицо,морда则是语体粗俗,лик则是崇高语体。

(5)词汇学与句法学有紧密相关。如果分解句法,我们会得到词汇单位,而按照顺序词汇是由词素构成的,词素又是由音素构成的。因此词汇层次的位置、词汇单位就是介于词素和句法之间的层级。在词汇学中亦会研究词汇层次,因为在语言中存在其他的单位:音素、词素、句素――应该按照词汇区别于其他语言单位的特点进行分类整理。音素是最小的语言和句素单位,根据这一特性单词不属于任何一种词汇单位,只是位处介于两者之间的位置上。词素、单词、词组、句子是有具体含义的语言单位,而音素是没有具体意义的语言单位。单词、词组、句子是独立的语言单位,而词素和音素不能被独立使用,只能在构词时使用。因此可以这样说,词汇在某种程度上是最小限度的具有具体含义的独立语言单位。

5.俄语词汇和汉语词汇中有构词方式相同的现象

如单词психология是由词根加上后缀-логи/я/构成的,与汉语中的“心理学”由词根加上后缀“-学”的构词方式是一样的。俄语中表“-学”的后缀有-ия,如:философия(哲学);-ика,如:космонавтика(航天学),这些后缀构词的形式与汉语中后缀“-学”的构词形式是相同的。俄语中的人后缀-ик,-тель,-ец,-нин,这些后缀均可构成人名词,并且后缀构词方式与汉语中的人名词的构词方式是相同的,如:умник=词根+后缀-ик,汉语中的“聪明人”=词根+后缀“-人”。

6.现代俄语词汇和英语互相影响

英语是英国、美国、澳大利亚、新西兰的官方语言,英语是世界上占领导地位的语言,是政治、经济、科学、文化等领域国际交流的语言。俄语无论是在地理上还是在使用人数上都是世界上使用最广泛的语言之一,是欧洲使用最多的语言,俄语是联合国六种官方语言中的一种。俄语自古就和英语有联系,尽管现代英语中,俄语起源的外来词所占比例不是很大,但还是应该对此加以特别关注。例如俄语词TOПK进入英语后不仅变为名词talk,而且是动词。17世纪末18世纪初俄罗斯的国力大增,科学、手工业和艺术迅速发展,对外关系也发生新的变化,俄罗斯与西方国家文化上联系交流的加强与发展越快,国外学俄语的劲头就越大。因此可以说这个时期俄语对英语的影响非常大,俄语中的一些日常生活用语单词,一些商品和食物的单词很快就进入英语。如果说16世纪以前传入英语的单词限于sable貂皮的话,那么16世纪以后反映俄罗斯特征的单词开始大量涌入:vodka(водка),kvass(квас),shashlik(шашлык)等。20世纪俄语对英语产生极大影响,因为这是对全世界而言的崭新世纪,而前苏联作为第一个社会主义国家,在整个政治界扮演着毋庸置疑的重要角色。

前苏联解体以后俄罗斯社会出现了大量的新事物、新现象、新概念。俄语固有的构词规范发生明显的变化,英语作为外来词的构词手段,反过来对现代俄语产生很大影响,俄语构词的后缀和前缀直接受到英语的影响,如:cynep-就是英语super-演变。

结语

现代俄语词汇学变化速度取决于社会文化的发展。作为语言三要素之一的词汇,与俄语学习息息相关。词汇学让学生在头脑中形成有关现代俄语词汇单位体系的概念,学会从不同的角度运用理论知识分析词汇单位。提高学生阅读分析和运用俄语词汇和成语的能力,如果学生可以掌握一些基本的词汇学知识,便可以达到事半功倍的效果。

参考文献:

[1]顾柏林.当代俄语词汇学研究的特点[J].上海外国语学报,1985(5).

[2]董红晶.黑龙江大学俄语系.《现代俄语概论》[M].黑龙江教育出版社,1995:1.

[3]Современный русский язык/Под ред.В.А.Белошапковой. М.1999.

[4]современный русский язык/Под ред.Л.А.Новкова.СПБ,1999.

上一篇:解放学生,让思维活起来 下一篇:浅谈口语与听力