英语专业大一英语写作错误分析

时间:2022-08-22 11:05:31

英语专业大一英语写作错误分析

摘 要:本文运用错误分析的方法对收集的样本进行分析,随后探讨了这些错误产生的原因,将错误产生原因归结为语际迁移与语内迁移。最后得出了几点有关教学的启示,分别为巩固语法知识、注重英语词汇教学以及鼓励学生多进行课外阅读。

关键词:英语专业;英语写作;错误分析

英语写作是英语学习者对英语的一种有效输出方式。对英语写作的测试能反映学生的思维能力、认知能力和综合写作技巧,更能体现出英语学习者对英语的掌握和精通水平。为找出在学生在英语写作中产生错误的原因,对学生英语写作中的错误进行分析是十分必要的,同时也有利于发现学生在学习英语过程中所使用的语言策略,并在一定程度上指导学习者克服困难,以提高学习者的英语水平。

一、错误分析理论

错误分析理论的创立者是美国著名应用语言学家Fries和Lado等人。基于前人的研究,Corder将错误分析这一领域的研究进一步深化。Corder(1967)指出,学生产生的错误可以成为了解、研究学生目的语精通水平和学习策略的根据。查明学习者在学习过程中的所使用的学习策略,知晓学习者在学习过程中犯错误的起因,对学习者的错误进行分析是个很好的途径。桂诗春(1987)认为通过对学习者产生的错误进行错误分析,可以了解到学习者为什么会出现错误以及所产生错误的分类情况,可以帮助教育者发现教学内容、教学组织方法的缺陷,以便他们及时改正。

⒈错误的分类

Corder(1967)指出在第一语言习得过程和第二语言的习得过程中有两种错误,分别为失误(mistake)和错误(error)。前者为由于学习者对语言知识的不正确运用而形成的学习者自己能纠正的错误,后者为由于学习者对相关语言知识不甚了解而出现的自己无法改正错误。学习者使用语言的情况、学习语言的程度可以通过错误(error)反映出来,而失误(mistake)没有这样的作用。所以错误分析是针对错误(error)进行分析,而非失误(mistake)。随后Corder(1984)又将学习者的错误分为3类――前系统错误、系统错误与后系统错误。这三种错误的区别在于学习者处在目标语语言系统形成的哪个阶段。就英语学习者而言,英语语言系统已完全形成的学习者虽然已经熟练掌握英语语言规则,但是在实际应用方面还有所欠缺,由于这种原因所产生的错误称为后系统错误,出现后系统错误的学习者可以意识到错误的存在,并对其加以改正;对于基本形成英语语言系统的学习者来说,已经掌握了一些英语规则但是还不全面,在实际应用中会通过替换的方法规避错误,但是这样的学习者无法找出自己的错误因而无法自己改正,这样的错误叫做系统错误。在还没有形成英语语言系统之前,学习者缺乏对英语相关知识的了解而出现的错误称为前系统错误,这种错误学习者同样无法自我纠正。

⒉错误分析的步骤

Corder(1972)认为错误分析应遵从如下步骤:收集学习者语言样本-辨别错误-描述错误-解释错误以及评估错误。首先,从学习者日常学习语言的过程中收集该学习者的语言样本,在此过程中除了要明确选取何种语言学习者的语言样本之外,还要考虑收集这些语言样本的方法。其次,辨别错误,在这一步中确定需要研究的语言的规范标准,即目标语的语言的标准,同时也要将显性错误和隐性错误区别开来。最后,要看错误是违反使用规则产生的还是违反用法规则产生的。第三步描述错误是指基于学习者的意思,重新构建目标语言句子,进行分析和比较。第四步解释错误则是指说明错误如何产生,并找出错误产生的起因。最后一步是评估错误,在此过程中应该考虑所有导致错误的因素。

二、研究设计及数据统计

本研究收集的语言样本来自某大学英语专业一年级精读老师所布置的一篇英语写作作业。具体要求是:Write a short essay to express your ideas: My observation on sex discrimination。收集的样本共有120份,所有作文都根据同一标准批改,以确保数据真实可靠。

三、典型错误实例分析

⒈语法错误

(1)Many company do not give change to a girl.

(2)Because of the differences between men and women’s bodies.

(3)As we can see that there is really exists sex discrimination.

(4)If a man help me,I will see him as a gentle man.

(5)At last, he said sorry to his wife, but he still thinks he is right.

(6)And the road may be have lots cars.

句子(1)中的错误是典型的名词复数错误,应该将“company”改为“companies”。句子(2)是名词所有格的误用的错误,错误句子所表达的是男性和女性共同的身体,显然这是不合理的。所以应将“men”改为“men’s”。句子(3)中的错误是典型的谓语动词错误。具体属于be动词冗余,因此只要将be动词“is”去掉即可。句子(4)中的错误是主谓一致错误,主语是“a man”,可是谓语却用“help”。这显然是不正确的,所以应该将“help”改为“helps”。句子(5)的错误显然是时态错误,主要表现为时态前后不一致。前面用了“said”显然是过去时,可是后面又用了“thinks”显然是不正确的,因此应将“thinks”改为“thought。”句子(6)是一句汉式英语句子,应该为“ And there are lots of cars on the road.”

⒉词汇错误

(7)Women usual do the housework.

(8)That behaviour makes him look like gentleman.

(9)I will wait the boy at the bus station.

(10)It is said that most of homeworks were done by women.

句子(7)中的错误是词汇错误中的词性错误,形容词“usual”是无法修饰动词“do”的,在这里应该用一个副词来修饰“do.”所以应将“usual”改为“usually”。句子(8)中的错误是冠词错误,在名词“gentleman”前缺少一个不定冠词“a”。句子(9)是在“wait”和“the boy ”中间缺少一个介词“for”,因此这是一个介词错误。句子(10)想表达的意思是大部分家务都是由女性来完成的。但是“homework”并没有家务活的意义,它主要指家庭作业。因此这个错误是意义关系混淆。应将“homework”改为有家务活含义的“housework。”

⒊本体错误

(11) Because they think the wright is better than the black.

(12)In my opinion, Sex discrimination is a wrong idea.

(13)That is unfair to everyone

句子(11)中有一个拼写错误,学生误将“white”拼写为了“wright”。句子(12)中是一个大小写的错误。“In my opinion”后面是一个逗号,句子并未结束“sex discrimination”也不是句子的开始,所以“Sex”首字母不能大写,应改为“sex”。句子(13)中的错误是标点符号错误,句子已经结束,却没有写上句号,因此应该在句末加一个句号。

四、错误归因及启示

⒈语际负迁移

语际负迁移主要指母语负迁移,就本文而言是指学生在汉语语境下学习的知识,对英语语境下学习的英语知识造成了一定的困扰。通常来说,在外语学习的初始阶段受母语负迁移的影响最大。从错误统计中可以看出母语负迁移主要表现在动词的时态和语态、汉式英语句子、名词的单复数、冠词、介词等的负迁移。汉语语法中的时态和语态的表达方式和英语有很大的区别,对于汉语为母语的英语初学者而言,会常常犯一些简单的时态错误。同样,由于英语和汉语思维方式不同,会产生一些汉式英语。因此学习者会想当然地用汉语思维造出一些英语句子,而其中的一些句子在英语使用者的眼里则是不伦不类的。在汉语中没有名词单复数,学习者在日常写作中很可能会忽略名词单复数而产生错误。英语中的介词用法和汉语中的介词用法不尽相同,所以在使用介词的时候,学习者会犯一些因母语负迁移而产生的介词用法错误。

⒉语内迁移

语内迁移与语际迁移不能相混淆,语内迁移就本文的研究对象而言是指是由于学生对英语规则及理解学习不全面而引起的错误。主要表现为语法规则过度和规则应用不全面。语法规则过度是指在外语学习过程中,不正确地扩大学习过的语法规则,或者是以以往所学的知识为依据,构建出该语言中本不存在的结构;规则应用不全面表现为学习者在写作表达中输出的句子不能完全理解和适用于语法规则。此外还有误导性错误,即教师在上课的时候对语法的解释可能具有误导性,从而导致学习者写作中错误的产生。

⒊启示

通过对样本的错误进行统计及错误分析,以及探讨错误的归因。我们可以得出以下几点启示:首先,应加强语法知识的巩固。分析可得出,很大一部分的语法错误是由于语法知识掌握不扎实。因此不能忽略语法教学,不仅要在课上精讲,也要在课后布置相应的练习。其次,应该重视词汇教学。词汇是语言的基础部分,应该得到重视。最后,要鼓励学生课外阅读。英语的思维和汉语的思维有很大的不同,而在日常生活中我们缺少这样一种运用英语的语境。为了加强英语思维的培养,应多鼓励学生进行课外阅读。通过这样的方式能曾强学生英语语感,减少母语负迁移错误的发生。

五、结语

写作既能表达自己的思想,也能检测自己对语言的掌握程度,是一个帮助我们发现错误、改正错误的过程。对错误进行及时分析可以反映出学习者学习语言的哪个方面有所欠缺,也能体现出教育工作者在日常教学中有哪些不足。换言之,学生可以通过错误分析自己犯错的原因,并加以改正;教师可以在对错误分析结果研究的基础上对教学工作进行规划。因此,无论对于学习者还是教育者,进行错误分析都有积极作用。

参考文献:

[1]Steward J. H. Theory of Culture Change [M]. Urbana: University

of Illinois Press, 1955 .

[2] 从丛.中国文化失语:我国外语教学的缺陷[N].光明日报,

2000-10-19 .

[3] 教育部高度教育司. 大学英语课程教学要求(试行)[M].北

京:高等教育出版社,2004.

[4]束定芳,庄智象.现代外语教学――理论、实践与方法[M].上

海:上海外语教育出版社,1996.

作者简介:王春霓(1981― ),女,江西赣州人,讲师,研究方向:跨文化交际、大学英语教学。

上一篇:专业综合实训对提高学生专业能力的影响研究 下一篇:浅谈高等院校舞蹈教学