高职英语教学中的文化导入方法分析

时间:2022-08-09 09:34:19

高职英语教学中的文化导入方法分析

摘要:任何一门语言都有着深厚的文化背景支持,英语作为全球使用最为广泛的一种交际、沟通工具,必然也有着诸多的文化因素需要值得注意。当前,在英语教学过程当中导入西方文化,注重西方文化元素,已经成为了提高学生英语实际应用能力、跨文化领域交流能力的重要手段。本文则基于作者自身实际工作经验,主要就如何在高职英语教学中有效实现文化导入,提出了部分探讨性意见。

关键词:高职 英语教学 文化导入

中图分类号:H319 文献标识码: A 文章编号:1672-1578(2013)09-0009-01

1 引言

英语教学的根本目的在于能够使学生的跨领域沟通、交流能力得到增强,然而在实际的教学过程当中,由于背景文化的巨大差异,使得学生难以在实际的生活、学习过程当中,自然、有效的展开英语应用,这就阻碍了他们英语实践能力的提升,要解决这个问题,就必须从文化导入入手,在丰富学生英语基础知识结构的同时,也加深他们对于英语背景文化的了解。

2 高职英语教学中文化导入的基本原则

2.1关联原则

在高职英语课堂教学文化导入过程当中,必须要使得导入

的文化内容与正在教学的知识内容紧紧相关,要从教学内容中放射性地向学生传递出文化信息,只有这样才使学生既能了解

到英语文化背景,又能进一步加深对英语基础知识的消化与理解,反之则起不到任何有益的教学作用。

2.2适度原则

要提高英语教学的有效性,增强学生的英语实践应用能力,需要以学生对英语背景文化的了解为基础。但是,在实际的教学中,老师也不能够模糊基础知识教学与文化导入之间的主次,因为对于高职学生而言,其英语基础能力可能较为薄弱,所以对于他们还是要以英语基础知识能力培养为主,否则就算是他们对英语背景文化有了深厚的了解,却也不一定能够有效的掌控英语。

2.3实用原则

高职主要是以市场需求为主,为社会培养实用性的人才,它更加关注于学生的就业。所以,在英语教学文化导入中,老师也应当坚持实用原则,注重文化导入的针对性,不要泛泛而谈,在一些文化导入上要与学生的专业挂钩,这样才有利于学生的就

业与发展。

2.4科学原则

我国传统的教学方式、方法有着较大的弊端,比如传统的填鸭式、灌输式教学会导致学生对于知识的理解仅限于表面,科学性较低。而在文化导入中,老师则应当转变教学方式,以学生为中心,首先了解他们的英语知识和文化的薄弱点,然后引导性、全面性的开展教学与文化导入,不能凭借老师的主观意愿,注重学生的感受,避免随意的开展教学。

2.5开放原则

英语背景文化与英语基础知识不同,它没有单词、语法那样的固定形态,所以文化导入的方式也多种多样,除了老师口头的叙述外,让学生开放、自主的去体会文化更为重要、更为有效,这样才能使学生最大程度加深对英语背景文化与语言知识的消化与理解,比如阅读英文读物、听英文歌曲、看英文电影,均是可取的开放性文化导入途径。

3 高职英语教学中文化导入的方法

3.1通过英语听、说教学导入文化

英语听力是英语教学中的一个关键点,因为通过听力,能够在很大程度上反映出学生的英语综合能力,比如对知识消化、理解的深度和宽度,对英语的敏感性和分析、联想能力等,然而在实际的教学中,很多学生就算能够较好的完成纸面测试,也难通过听力考验。这主要有两方面的原因,除了基础性的词汇量、发音等原因,另一个原因就是学生对于英语背景文化的了解非常少。针对这个问题,老师可以针对性的从听力方面加强对学生的英美文化导入,比如可以首先向学生播放一些关于英美政治、经济、文化的英文配音、配字幕的简短影片,在学生看完一次过后,将画面屏蔽掉,让学生只通过声音再次了解播放的内容,这样循序渐进地来,高职学生一定能够在深入了解西方文化的同时,也提升了英语听力。

英语口语是培养学生英语实际应用能力的重中之重,在高职英语口语教学过程中应着重交际文化的导入,主要途径有:第一,在日常的生活和学习当中,尤其是要在细节处对学生进行文化导入、渗透,具体的导入内容,可以根据当时的实际情况来确定,但主要内容还是应当集中在生活、交往这方面上,比如西方社交礼仪,在不同的场合中如何与人打招呼、祝贺等等;第二,从一些常用的谚语、成语以及格言等,向学生分析不同文化背景导致的含义差别,并使学生学会掌握这种文化带来的差异性,等等。

3.2通过英语读、写教学导入文化

在阅读教学中,老师应当首先提炼出其中的文化知识点,使学生能够带着文化意识进行阅读,这样才能取得最佳的阅读效果。比如,在讲解part-time时,结合part-timestudents介绍美国人的价值观,帮助他们进一步了解英、美社会。在美国的大学教育体系当中,学生半工半读,“自给自足”是一个重要的特色,很多美国的大学生都会通过自己的努力去挣钱交一部分的学费,甚至是全部学费,这在美国社会中属于一种非常常见的现象。而且这些半工半读的学生并非全部是家庭困难而选择的这条路,而是希望自己能够尽早的独立,因为独立在美国被誉为是一种美德,它是美国社会的一个重要价值观。

在写作中,高职学生由于受我国传统文化习惯性思维影响,很容易写作出“中文的思想+英文的形式”的文章。要解决这种我国传统文化带来的“干扰”,单单注重对学生写作技巧与语言知识的培养是过于片面的,同时还需要加强对学生跨文化领域背景的文化因素导入,引导学生体会中英思维方式的差异导致同类语篇的不同结构、对同一事物的表达在逻辑思维方式上存在的差异等,这样才能真正有效提高学生的英语写作能力。

参考文献:

[1]王伟,郝玲玲.论高职英语教学中的文化导入[J].中国环境管理干部学院学报,2009,(02):105-106.

[2]张慧艳,董雷.文化导入与高职英语教学[J].考试周刊,2009,(41):101-102.

上一篇:当班主任的感悟 下一篇:比特币:欢乐的无疆界货币