商务英语学习材料范文

时间:2023-12-09 13:56:02

商务英语学习材料

商务英语学习材料篇1

关键词:商务英语;ESP;课程设计

中图分类号:G622.3文献标识码:A文章编号:1672-3198(2009)16-0203-02

0 前言

商务英语作为一种专门用途英语(ESP),是随着国际贸易的不断发展而形成的一种英语。商务英语涉及的领域较广泛,文体较多,主要是进出口贸易事务所涉及的各种英语文书,包括商业书信、合同、文件、产品说明书和各种单据等。

近年来,我国的市场更加深入地融入到国际经济社会之中时,国内人才市场由于大批外资公司的登陆,对商务英语的人才的需求也愈来愈大。商务英语课程不只是简单地对学员的英文水平、能力的提高,它更多地是向学员传授一种西方的企业管理理念、工作心理,甚至是如何和外国人打交道,如何和他们合作、工作的方式方法,以及他们的生活习惯等,从某种程度上说是包含在文化概念里的。

虽然世界商务英语教学发展迅速,作为中国大学经济类专业高年级学生的课程,商务英语教学却是相对落后的。通过对重庆地区高校主要大学商务英语课的调查,分析了目前我国大学商务英语教学的现状,并指出了其中存在的弊端。商务英语教学也属于专门用途英语教学的一种,同样具备需求分析、大纲设计、课程设计、教材选择等专门用途英语共有的方面。所以在ESP理论的指导下,笔者详尽地探讨了商务英语教学大纲的设计、课程材料选择和课堂教学活动的安排等多方面的指导原则和方法。

1 需求分析

ESP教学关心的核心问题是:学习者学习语言的原因。学习者需求分析作为专门用途英语课程中的重要环节,其理念是以学习者为中心。通过分析学习者的语言需求,如:学习的对象、学习的时间长度及学习的环境等相关因素。因此只有在完全的目标情景下,才能够选择合适的教材和教学法。需求分析在课程设置过程中,有助于大纲的合理制定和教学法的有效实施。

对于商务英语而言,它的教学对象一般分为:一类是经济管理类在校大学生或者是英语专业的学生,商务英语作为选修或者必修课的方式。另一类是与商务相关的人员,为了提高英语能力。所以首先就是要明白学生的需求和他们的语言水平。教师应该了解学生基本信息和需要怎样哪方面的内容进行语言交流。一些需求是由实际情况决定的,例如一个外销员,他应该能读懂商业信函,能够在商品交流会上与客户交谈,能够介绍自己的产品。对于学生进行分析也有很多方法,比如可以设置问卷、小组讨论、访谈等。教师可以了解学生面临一些困难,确认帮助学生的方法有效措施。例如在商务英语的课上,学生需要学到一些实际地交流技巧,而不是仅仅只是教材内容,所以在商务英语课堂上,教师不能仅仅只从教材出发,把商务英语课变成英语阅读课,然而阅读内容仅仅为商务知识而已。总的说来,需求分析一般包括两个部分:

一是目标需求,即分析学习者学习的目标、动机和使用情况,即在将来的语言使用过程必然遇到的交际情况,包括社会文化环境、工作环境以及特定环境对学习者的工作和心理状态的影响。

二是学习需求,即分析学习者为了在将来的学习或工作中有效地交际必须要掌握的语言知识和技能,包括知识和技能掌握的先后、掌握的方法等等。(Swales,J,1989)

2 明确课程的目的

从培养目标上看,商务英语课程的教学目的不仅仅是了解外贸函电写作和一些专业知识,更重要的是能够灵活运用英语进行有效的商务沟通,处理国际商务中的实际问题。商务英语既然是ESP的一种,它就从属于英语。从本质上讲它既是一种语言教学,更应该是一种技能教学。由于商务英语学习者的特殊性,其教学内容更倾向于语言功能和语言活动,强调语言的输出,重视语言交际能力的培养,其目的是为了使学生获得与其社会目的相关的终端行为能力。

以营销英语为例,不同于用英语讲授国际营销专业课,两者性质截然不同。前者重点是学习、分析和掌握国际营销行业英语特点、句法规律和术语表达法,作为语言课,它以传授与营销专业有关的英语语言知识和技能为目的。而后者属于营销专业课的范围,讲授的是该专业严密、完整、系统的理论知识,以传播专业知识为目的,英语只是一种教学工具而已。

因此ESP课程的学习目的应当是,在语言基本技能过关的情况下,掌握ESP课程各个方面的专业知识,同时通过对ESP课程专业知识的了解进一步提高语言的理解能力和欣赏能力。

一套好的课程设置必须强调知识作为思维体系的导入,而并非只是传授信息和技能。商务英不光只是增加单词量,懂得商务术语,更重要的是一种对国外风俗文化地了解,与人沟通合作的能力,这才是所谓的商务思维。同时课程也取决于学习者需求和其他限制因素。例如学生也是带着他们个人学习目标,以及对教学内容、教学方法的期待。他们在自己脑海中已经形成了课程设置某些方面的相关概念。因此老师在课堂上,需要考虑学生所期待的上课方式,并在整个教学过程中不断调整。而且由于学生水平不是相同的,教师需要根据不同水平的学生设定不同层次的目标课程。其中初层次目标是每个学生都要达到的;中层次目标应视为教学基本定位,要求多数学生达到该目标;高层次目标是对那些较优秀的学生设定的。学校可根据实际情况,确定教学目标。三个层次由低到高按序排列,且高一级层次要求包含低一级层次的要求。这三个不同层次的要求是高校英语专业或经贸专业学生经过商务英语课程学习应达到的标准。

3 “真实性”课程材料的选择

专门用途英语教学现已发展成为学习者为中心的教学理念。在传统教学中,专业不同或相同的学生都在使用相同的教材,而专门用途英语就是服务不同专业学生的要求。而商务英语教学与EGP教学的一个重要差异就表现在教材的选择及发展上。一般说,真实语料的使用是ESP课程教材的共同点。真实语料应选自真实场合并确定所选内容与将来学生使用的目标语场合直接相关,以满足学生今后工作的需要。但目前的商务英语教材大多是面向大众,而不是为特定的学习群体度身订做的。因此,教师应根据学生的实际情况及专业需求选编教材。不同专业的学生,由于专业背景不同、毕业求职方向不同,其需求也必然不同,课程的内容也应有所区别。如果是外经贸专业的学生,教学语料的基本来源应是外经贸公司主要业务活动,包括公司介绍、产品演示、撰写报告、市场调研、商务会议及询价、报价、运输、保险、支付等商务洽谈环节。在开展这些包含目标语境所要求的交际任务的模拟活动时,教师须提供相关的教学语料,同时还可调动学生利用各种资源收集有关信息和资料。学生在收集资料的过程中,本身就在学习真实语料,同时也是能力的培养。这种目标明确的活动也能够激发学生的学习积极性。

当前商务英语教材大多是知识介绍型的,重在培养学生实际操作能力和运用能力的内容颇少。练习一般从语法、词汇和翻译出发,停留在强化语言点的组织安排上,而没有体现ESP的特殊性和应用性。学生学过了如信用证、提单、保险等国际贸易基本常识,却不知道如何制单,如何申请开立信用证、审核信用证。许多教材只是“纸上谈兵”,与实际商务工作脱节,缺乏可操作性,而国际商务中这些实务性的操作却是必不可少的,学生最缺乏的和最需要的也正是这方面的知识。因此,教学内容应紧扣商务活动。基于模拟商务交际情景,课堂活动应围绕商务实践中将要面对并需要处理和解决的问题的顺序展开,力求使学生在解决问题过程中学习英语,并运用英语寻求解决办法,以英语为工作语言仿真操作,使学生在掌握语言技能的同时,提高实际操作能力。

就目前来讲,我国还没有完全适合的现成的教材,这就需要教师寻找或自己编写必要的教学资料,而不是仅仅依赖教材内容。

4 实践性课堂教学活动

商务英语教学强调语言的输出和交际能力的培养,其表现形式是以学生为中心。在输入一定相关的新的语言和专业知识之外,注重以意义为中心的活动,创造师生互动的仿真情境,在交际、合作、协商的关系中,师生共处于语言交际的教学环境中,让学生在教与学的过程中运用语言完成或解决各种现实工作中的任务和问题,最终培养学生的语言能力、交际能力和工作能力。目前国内外普遍运用的任务教学法,就是在认知心理学的基础上吸收第二语言习得领域的研究成果,把语言应用的基本理念转化为具有实践意义的课堂教学模式,是基于建构主义理论的社会活动和合作学习模式。Numan(1991)认为任务型语言教学是将真实的语言材料引入学习环境,给学习者语言学习的过程,并在这个过程中把学习者的个人经历作为课堂学习的重要资源,与课堂学习和课外语言活动连接起来,从而达到通过目标语学会运用语言的目的。

以下我们介绍几种课堂活动:

(1)角色扮演。例如:在模拟的商务谈判中,老师先给定题目,把学生分成不同的组,比如“外方代表”、“中方代表”、“法律顾问”。角色扮演事先要制定好详细的方案。老师也需要考虑以下三个方面的因素:①学生的实际英语水平,避免设计太难的商务情景。②设计的内容需要大家一起讨论。③学生团队的合作能力的考察。这种情景式的活动,它有主要利于培养学生听,说能力,而且同时也训练了他们的交际能力。

(2)案例教学。这种方法是商务英语长久以来实用的方法。比如,给定一个现实中的案例,让学生复述所发生的事件的经过,结果。讨论最后的决策,并提出自己的解决意见。这种教学方法的优点在于训练了学生的理解力,培养他们的创新思维能力。

(3)文案的写作。国际贸易中有大量的工作会接触到文案的写作。例如:商务业务文案、商务策划文案、商务广告文案、商务契约文案、企业CIS文案、商务电子文案、商务论文的写作理论和相关文种案例。

(4)项目开发。这是一个展示综合能力的过程。例如:老师可以把全班学生分成小组,每个小组就像一个公司那样。小组成员分别扮演公司员工的不同角色,共同开发一项产品或服务,流程如下:产品设计,市场调研,SWOT分析,产品广告,财务分析,到最后的PPT展示等。通过这样的教学,生动有趣。

多方面的开展课程才能更加吸引学生,提高学生专业信息交流能力、研究能力及个人修养等多方面。

参考文献

[1] Strevens P. ESP after twebty years:are-appraisal [M]. Singapore:SEAMEO Regional Centre, 1988:1-13.

[2]洪卫. ESP教学法的理论与实践[M].西安:西安交通大学出版社,2008:56.

商务英语学习材料篇2

即依托课程内容进行外语教学,是指将语言教学建基于某个学科或某种主题内容的教学之上,把语言学习与学科知识学习结合起来,在提高学生学科知识和认知能力的同时,促进其语言水平的提高(Mohan1986;戴庆宁、吕哗2004;袁平华与传统的外语教学方法最大的不同之处是,语言语法学习与知识内容学习的有机结合,将语言语法学习作为学习的媒介而不足学习的目的,通过学习者对知识内容的学习兴趣来提高学习者掌握媒介的积极性。本文通过对CB1在中职商务英语教学巾的应用研究,探索CB1对巾职商务英语教学的积极效用。旨在证明CB1在中职商务英语教学中的可行性和有效性。

一、CBI在中职商务英语教学中的指导意义

从语言的角度来讲,商务英语完全具有普通英语的语言学特征。作为把英语当作第二语言,外语来学习的中国学习者来说完全有必要学习这一语言技能;然而从内容角度来讲,商务英语足应用在商务场合的英语,与商务专业知识有不可割裂的联系。学习者又有必要了解相关的专业知识。商务英语的这一学科特点决定了商务英语教学既要重视语言教学,叉要重视商务专业内容教学,而CB1为实现这一教学目标提供了理论基础及具体的操作指导。

中职学校商务专业学生是将来商务活动中的服务者和管理者,他们即需要专业理论知识,更需要专业技能和综合职业素质,然而我们的教育淡化了“职业”特征,未能体现商务专业的职业特点。在CB1模式下的商务英语教学才能更好地体现课程体系的定位。

二、CBI教学理念的特点与商务英语教学特点的特点

主要体现在以下三方面:1、CB1以学科知识为轴心。课程内容根据学科知识进行组织的;2、CBI采用真实的语言材料。主要的教学材料都从本族语者制定和使用的语料中选取;3、CB1适用于满足不同学生群体的需求。CBI课程内容以满足学生需求为前提。

商务英语课程的教学特点与CB1教学理念的特点在很多方面都不谋而合。在教学过程巾,教师以学科知识为轴心,采取专题的方式进行教学,在提高学生语言水平的同时,有利于学生掌握商务知识。Jurasek也认为“用第二语言教授有意义的学科内容可以促进学生同时掌握语言和内容(Stryker&Leaver,。CB1采用真实的语言材料,这一点对商务英语教学同等重要,采用真实的商务材料,可以让学生真正了解到在商务现场。商务人员是怎样发言、接待客户、谈判、翻译的,真实的商务材料对于没有实战经验的学生而言是最好的教材,他们可以通过这些材料了解到现代商务活动。CB1教学理念充分体现了“以学生为中心”的教学理念,以学生的需求为第一耍务。而商务英语专业定位为培养“懂商务的英语人才”。“懂商务的英语人才”的定位自然要求教师在教学中以学生的需求,帮助学生掌握必要的商务英语知识和商务知识,更重要的足要培养学生在各种商务环境下熟练运用英语知识和技能的能力,从而为成为熟练掌握英语知识与技能的商务人才打下基础。

三、CBI在中职商务英语教学中的应用研究

研究目的针对目前中职商务英语教学的实际情况。笔者于2009年月10日到12月10日运用CBI在中职一年级进行了为期一个月的教学研究,探讨CB1是否能够引起学生学习的兴趣,有效地提高他们的英语语言水平。并试图验证CB1在中职商务英语教学中的可行性和有效性。

研究对象和所使用的教材本次研究的对象为所在学校同级的两个班。一个为实验班,通过CB1进行教学,全班人数41人(男21,女2O),另一个是对照班,以传统的方式进行教学,全班人数43人(男24人,女19)。两班用英国伦敦工商会考试局所编写的LCC1商务英语(预备级)教材作为教学材料,两班都dj笔者进行教学。

研究设计前测:为了进一步确定两班学生在英语语言水平是相似的。笔者在研究前设计了一份商务英语测试卷对对其进行了前测。试卷内容包含听力、词汇、阅读、翻译和英语写作分项。测试结果如下:如表一所示,t=0138,p=0891>O05,这表明在研究开始两班学生的成绩兀显著差异。

研究过程:

对照班和实验班的学习内容为MakingTelephoneCalls和对照班的教学使用常规的叶1职商务英语教学方法,即教学重点在于学习语言知识和结构,以教师讲解语占点为主。

在实验班则采用CB1。学习MakingTelephoneCalls这一单冗时,课前,教师首先阐明该单元的学习目标,把全班学生分为7组,要求学生以小组为单位,从网上搜索、总结有关接打电话的基本礼仪,然后每个小组派代表在课堂作陈述汇报。这一任务能激发学生的课堂参与兴趣。增加学生对该主题理解程度,提高学生用英语理解和表述这一主题相关信息的能力。在教学过程中,教师先让学生观看一段打电话的录像片段。要求学生同答以下的问题之后。让学生快速阅凄课文,小组讨论文章巾出现重点词的含义,搞清电话用语。然后回答教师设计的有关课文理解方面的问题,并复述文章内容。

这一任务能使学生了解课文提供的知识,有助于检测学生对文章的理解程度。提高学生查找与目标主题相关信息的能力和分析材料的能力。在经过课内阅读和课文讲解以后,教师创造模拟的商务情景,组织学生分组就打电话主题的相关话题(如电话留言、电话预约、电话咨询)进行角色扮演。这一任务能容易激发学生的主体思维,不仅能让学生吃透义章内容,还能有效地调动他们学习的主观能动性,达到培养学生能力、提高学生素质的目的。当学习ReceivingVisitors的内容时,教师事先给学生明确要讲的课文内容就是接待,让学生在课下搜集以此为主题的材料,上课时教师以目标语为媒介来进行教学。利用课本内容的相关主题来组织课堂教学:运用图片、录像等媒体向学生呈现接待的程序和接待的礼仪。这一教学活动,可以让学生真正了解到在接待现场,一问公司的接待员是怎样接待来客。在授课过程中,教师让学生分组讨论,阅读义章并写出文章的大意。每组的代表作课堂陈述,全班同学聆听,随后向演示者提出问题;教师针对课堂陈述的内容,向学生随机提问,英义作答。之后。让学生听一段关于接待访客的对话录音,做笔记。听清所提及的来访者的名称和单位;列出接待的安排。然后,让学生分组进行扮演角色后测:在研究结束阶段,笔者对两班学生进行了第二次英语水平测试。测试结果如下:

表二:实验班与对照班后测成绩比较班级人数均值标准差标准误t值显著度对照班437162299891489—22440

实验班417626292501411-22440

如表二所示,t=一2244,P=0027<005,这表明应用后,实验班的学生的成绩比对照班的学生高,两班学生的成绩差异著。

结果分析以上结果说明。为期一个月的CBI教学对学生的英语语占水平和应用能力提高有显著效果。究其原I大1,笔者认为有以下几条:第一,保持学生学习英语的兴趣。在CB1理念指导下的商务英语课程足根据学科内容,而不足根据日标语言的形式、功能、情景或语音技能来组织安排的。学生的交际能力是在学习具体的商务知识的过程巾获得的。这样就消除了大多数商务英语教学人为地将语吉学习与学科知识学习分离开来的现象。无疑会激发学生学习英语的兴趣。第二,CBI立足于学科内容知识,将语言学习融人专业知识的学习巾,学生在完成某一特定的学习任务时,自然地将听、说、读、写等语言技能结合起来。符合语的得规律。在商务英语的教学环境巾实施CBI教学能提高学生的学习动力,使他们积极参与学习活动。并使学生成为自觉的语宙学习者,能有效提高教学效果和学生的学习效果。第三,CB1教学理念下的专业英语教学将专业知识和语言知识结合起来,这样学生不仅能学到实用的专业知识,而且还能有效地提高运用英语学习的能力,对今后的专业学习和工作都很有帮助。最后,相关专业知识的教学有助于训练英语专业学生新的思维方式,建立新的知识结构,提高他们的能力,培养他们的判断力,开阔他们的视野,有利于培养学生的综合素质。

四、研究反思

本研究证明了CB1对提高学生英语语言水平的著作用与必要性,这也给了广大英语教师与教研人员不少启示。首先我们应该明确,在日常教学工作巾,教师不仅要注重商务英语形式力‘面的训练,还耍重视语苦与内容的结合训练。特别是与学生职业相关的内容结合训练,以此培养学生对自己学习的计划、监控、估能力和对自己英语学习更大的责任心。其次,摸索一套行之有效的教学模式与方法也得格外重要:第三。教给学生最需要的、最合适的英语学习方法和策略能够更有效地体现对学生职业和未来的关怀,这也是人文关怀的一个重要方面;另外。对于教研人员与教材编写者来说。将CB1教学纳入到英语教学内容体系巾使CB1教学得到更广泛而系统的推J一。也得越来越有必要。

五、结语

商务英语学习材料篇3

关键词: 后方法 宏观策略框架 商务英语教学

1.引言

目前,经济全球化的进程在加快,中国加入世界贸易组织之后对外经济贸易交流也越来越多。商务英语等专门用途英语(English for specific purposes)开始受到广泛的研究和实践。为适应国际竞争的需要,中国需要大量谙熟商务领域专业知识同时具备较强跨文化交际能力的复合型人才,这对英语教学,尤其是商务英语教学带来了前所未有的挑战。本文借鉴“后方法”语言教育理论,就在商务英语教学中培养学习者的英语综合应用能力、商务专业知识和跨文化交际能力的方法和内容等方面进行了尝试性的探索。

2.“后方法”语言教育理论的三个参数和“宏观策略框架”

Kumaravadivelu在他的《后方法教学法》一文中具体提出了后方法的理论思想。他将教学法界定为一个宽泛的概念, 不但包括课堂教学策略、教学材料、大纲目标、评价措施,还涉及影响外语教学的广泛的历史、政治和社会经历(邓志辉,2008)。同时,Kumaravadivelu构建了“宏观策略框架”(the Macrostrategies Framework),该框架在外语教学尤其是EFL教学中影响深远。根据Kumaravadivelu,“后方法”教学法包含了三大重要参数:特殊性(particularity)、实用性(practicality)和可能性(possibility)(Kumaravadivelu,2006)。

特殊性要求“任何相关的语言教学,应当关注植根于特定社会环境中的特殊教学环境,以及在特定环境中追求特殊教学目标的教师和学生”(Kumaravadivelu,2001)。它特别强调教师作为自己教学行为的计划者和学生学习行为的促进者,应该加深对当地的语言、社会文化和政治特性的了解,认识到“特定的教师是在特定的社会文化大环境和特定的组织小环境下,为了某些特定的目标而教授一批特定的学生”(Kumaravadivelu,2001),从而不断发展适应特定环境和当地情况的教学理论和实践。

实用性强调教师应当能够在教学实践中不断总结、发展教学理论,再将教学理论运用到教学实践中。教师不应该只被看作是教学理论的实践者,他们不仅实践理论,同时也从教学实践中不断总结、发展理论。只有产生于教学实践中的理论,才具备真正的实用性。

Kumaravadivelu还提出了“可能性”参数。他认为教师和学生都具有各自的社会、经济和政治生活背景,不同的过往经验和经历,这些因素将会对教学过程产生一定的影响。因此,要产生良好的教学效果,教学理论和方法需要适应具体的宏观和微观环境。

以上三个参数相互交织、相互作用。Kumaravadivelu据此创建了一个连贯的宏观策略框架,该框架包括十条宏观策略,他们分别是“学习机会最大化”、“认识错配最小化”、“促进协商式互动”、“提高学生自主性”、“培养语言意识”、“激活直觉启发式教学”、“语言输入语境化”、“综合教授各项语言技能”、“确保社会关联性”和“提升文化意识”共十条宏观策略。

每个宏观策略之下,Kumaravadivelu又列举了一些小的微观策略用以指导教学课堂中的具体操作。Kumaravadivelu的“宏观策略框架”是开放式的,它鼓励教师设计、实践符合当地教学环境的各种微观策略,对课堂教学实践具现实指导意义。

3.“后方法”思想借鉴下的商务英语教学

3.1教学目标

Kumaravadivelu的“宏观策略框架”中关于教学目标的宏观策略有两条:促进学习者自主性和提高语言意识。Kumaravadivelu认为,后方法教学法是一个以教师自主性为核心的三维系统(邓志辉,2008)。商务英语作为专门用途英语,教师一方面要传授必要的语言知识,另一方面又要传授商务知识。要在有限的课时内取得良好的教学效果对教师来说是一个挑战。因此,商务英语教师应充分发挥能动性,通过帮助学生制定切实可行的“阶梯式”的学习目标、选择合适的学习内容、采用恰当的学习方法和策略,从而影响或改变他们的学习态度,使学生更加积极地投入到学习中。同时,教师在帮助学生明确学习目标后,可以鼓励学生个人自主学习,让其自己去发现问题、研究问题、探寻知识。Kumaravadivelu提出下列措施能够促进学习者自主性(Kumaravadivelu,2006):

(1)鼓励学生学会深入调查,使他们理解语言作为意识形态服务于既得利益者的方式;

(2)要求学生通过日记或者札记反思自我发展,认识到自己的身份和周围社会的关系;

(3)帮助学生形成互助式学习团体,从中寻求自我意识和自我提高;

(4)提供体会,让学生进行网络搜索,将课题和材料带到课堂讨论,表达自己的看法。

商务英语教师可以借鉴这些措施,促进学生的自主学习。

学生语言意识的提高,主要通过教师在教学中向他们提供丰富的语言素材,提高他们的语言综合应用能力,培养他们对语言在人类生活中的作用的认识。随着世界经济贸易的发展和各国之间商业往来的增加,商务英语的教学内容也应不断更新,因此商务英语教师应不断学习,提高自身的文化素养,使自己具有较强的目的语商务文化意识,对英语国家的政治制度、法律体系、商务环境、管理理念、经营方式、商业观念等有较全面的了解,这样才能更好地帮助学生了解英语国家的商务文化、熟悉母语文化与目的语文化的差异。同时,教师应为学生提供丰富、真实的的商务语言素材,有意识地引导学生注意商务英语的语言特点,提高他们的语言意识。

此外,商务英语教师个性的发挥也是学生改变学习态度的一个重要因素,教师的热情活泼、博学多才等会对学生的学习产生积极的影响。

3.2教学方式

Kumaravadivelu的“宏观策略框架”中关于课堂教学方法的宏观策略有三条:激活直觉启发式教学、语言输入语境化和综合教授听说读写各项语言技能。

激活直觉启发式教学是指向学生提供丰富的语言材料,让学生从语言材料中发现语言的规律。在这个信息时代,网络技术为教育教学的革新和发展提供了一种全新的平台。作为商务英语教师,可以充分利用网络技术获取丰富的商务英语教学资源,为学生提供丰富的语言素材,让学生从语言材料中发现语言的特点和规律。便捷的多媒体网络不仅为商务英语教学提供丰富的语言和最新的商务信息,还能使学生体会学习的乐趣,提升商务技能。

语言知识语境化,指使用真实生活中的交际材料教授语言,而不是使用教材编写者空想出来的脱离实际的语言材料。鉴于商务英语教学是特定商务语境下的英语语言教学。它强调特殊语境下,运用商务词汇和术语进行特种语言交流。因此,那么教师在组织商务英语教学中,不应局限于教材的语言材料,还可以收集教材外的反映真实的商务情景的语言材料,同时可以以这些商务情景为主线,开展各种业务和语言的实践活动,让学生在这些实践活动中巩固专业知识,提高语言综合运用能力。

综合教授听说读写各项语言技能,顾名思义,即教师应向学生综合教授听说读写各项技能,而不应将各部分孤立开来教学。鉴于商务英语强调实践性的特点,教师在具体教学过程中,不仅应该重视学生的商务英语阅读和写作技能,还要重视学生的听说技能。商务英语教师应具有运用信息技术手段创造性地组织教学活动的能力,通过运用多媒体网络技术,组织学生观看一些视听素材,如英美电影片段、跨文化商务交际片段等,要求学生分组,分角色模仿观看内容和场景,使学生提高英语听说能力和跨文化商务交际能力。

3.3教学内容

Kumaravadivelu的“宏观策略框架”中有关教学内容的策略包括增强文化意识和确保社会关联性。教师在商务英语教学中适当地介绍与商务活动有关的文化背景知识,不仅可以激发学生学习兴趣,还有利于培养学生跨文化商业交际的能力。商务文化因素渗透在国际商务活动之中,商务文化知识的缺乏经常会引起文化障碍,造成文化冲突。这就要求商务英语教师不仅要具备扎实的专业知识、过硬的外语运用能力,而且必须了解、熟悉异国的政治制度、经济环境、法律体系、经营习惯及商业价值观等。在商务英语教学中,只有把商务文化知识渗透到语言知识技能学习中,努力培养学生的商务文化意识或素养,把商务文化介入和商务文化意识培养与商务英语语言学习结合起来,才能提高学生的语言运用的准确性和跨文化交际能力。商务英语教师应充分认识到跨文化交际能力的重要性,除传授必要的语言和商务知识外,还应注重培养学生的社会文化能力,让他们深刻理解中西文化传统的差异,了解英语国家的的商务文化。教学内容不应局限于教材,而应结合真实的语言材料,向学生讲解西方国家中建立商务关系、合作、访问、宴请等社会商务交往的文化因素,潜移默化中帮学生提高语言形式的正确性,重视语言应用的得体性,从而逐步提高跨文化交际能力。

另一方面,教师应鼓励学生关注相关的一些社会热点问题,比如金融危机、美元贬值等,通过对这些问题的分析和讨论,帮助学生加深对英语国家的政治制度、经济环境、法律体系、经营习惯及商业价值观的了解,培养分析和思考问题的能力,增加跨文化意识。

3.4教学互动

Kumaravadivelu的“宏观策略框架”极为重视有意义的教学互动,该框架中与教学互动有关的策略有三条:学习机会最大化、促进协商式互动、认识错配最小化。

商务英语教学是特定商务语境下的英语语言教学。它强调特殊语境下,运用语言知识和商务知识进行跨文化交流。为了提高学生的跨文化商务交际能力,商务英语教师可以组织形式多样的教学互动活动,如角色扮演、分组讨论、案例分析、小组报告等,以激起学生的新鲜感和学习兴趣,同时为学生创造尽可能多的学习机会。例如,学生可以在教师的指导下组织模拟商务洽谈会,在学习贸易实务,如询问、答复、报价、还盘、样品、等内容时,把全班分为若干小组。部分小组作为买方,另一部分作为卖方。买卖双方通过不断询问、答复、报价还盘、看样后,有意向性的买方和卖方可以坐下来,进行正式商务洽谈。在进行商务洽谈前,各小组可以在组长的组织下,分工合作,搜集资料,拟定说明书,制定洽谈策略等。再比如,教师可以指导学生组织模拟商品展销会。在准备展销会时,要求各组学生对市场进行调研,包括商品的包装、价格、市场等。要求他们制定营销策略,制作英文标语、广告、样品、说明书、价格表等,并练习推销,充分发挥学生的团队精神。并要求学生自己动手查找、设计各种产品的图片、英文资料,使学生通过这些活动实现英语学习与商业实践的结合。

此外,教师还可以采用案例法进行教学。通过对反映商务文化冲突的典型案例进行分析、解释,并组织学生展开讨论,了解对外国文化与本国文化的差异。教师可以收集真实的典型商业案例,并就案例提出一些开放式问题,让各学生分成小组,阅读案例,认真思考,并就有关问题展开讨论,然后综合全组成员的意见和观点,撰写案例报告,并对报告进行陈述。通过案例分析,使学生从真实、生动的事例中学到有关商贸业务等知识,锻炼学生的分析、判断能力,提高学生的语言综合应用能力。

除了以上的互动活动外,教师还可以指导学生进行小组报告。商务英语教学的主要任务是培养有良好的语言素养,同时又具备跨文化商务知识的涉外商务人才,因此教师应该强调文化因素在涉外商务活动中的重要作用,把文化意识培养作为教学、学习的目标之一。为了让学生更好地掌握异国的文化,教师可以指导学生以小组为单位,对各国的政治制度、经济环境、法律体系、经营习惯及商业价值观进行调查研究,并在课堂上作报告,向同学介绍他们的研究结果。这些活动不仅可以激发学生的学习兴趣,还可以加深他们对各国文化的了解。提高教学互动不仅可以使学生能够自由、灵活地发起、引领课堂话语,创造更多的学习机会,还可以增进教师和学生之间的协商交流。

此外,作为教师,应该经常就教学计划、授课内容和方式与学生进行交流协商,并做出相应调整,尽量减少教师和学生对于教学目标、计划和授课方式、内容上可能存在的不同认识,避免这种认识错配减弱教学效果。

4.结语

“后方法”语言教学观倡导对教师自主性和创造性的回归,主张构建一个适应具体教学情景的教学实践者自身的教学理论体系。借鉴这一思想有益于商务英语教学体系的完善。教师作为自己教学行为的计划者和学生学习行为的促进者,一方面要不断学习,提高自身的综合文化素养,使自己具有较强的目的语商务文化意识,这样才能更好地帮助学生提高英语综合应用能力,了解英语国家的商务文化、熟悉母语文化与目的语文化的差异。另一方面要充分发挥主观能动性和创造性,明确教学目标,选择适当的教学内容,帮助学生掌握学习方法和学习策略,促进学生的学习自主性,同时积极组织形式多样的教学互动活动,为学生创造学习机会,激发学生的学习兴趣,并经常就教学计划、授课内容和方式与学生进行交流协商,不断反思教学实践,改进教学技巧,并结合具体教学环节,构建适应商务英语教学的教学理论体系。

参考文献:

[1]Kumaravadivelu B.Toward a Postmethod Pedagogy[J].TESOL Quarterly,2001,(35):537-560.

[2]Kumaravadivelu B.Beyond Methods:Macrostrategies for Language Teaching[M]. New Haven and London:Yale University Press,2003.

[3]Kumaravadivelu B.Understanding Language Teaching:From Method to Postmethod[M]. London:Lawrence Erlbaum Associates,2006.

[4]周季鸣,吕敏,李桂东,孙经济,陈娜.从方法到后方法我们到底还有多远?――宁沪杭六所高校大学英语教学方法调查[J].外语界,2008,(5):52-59.

商务英语学习材料篇4

关键词 商务英语 教学改革 国贸专业

中图分类号:G712 文献标识码:A

0引言

随着全球经济一体化的深入以及国际商务的迅猛发展、高校扩大招生,商务英语已经成为大部分高校所开设的专业,根据中国国际贸易学会国际商务英语研究委员会2014年的统计表明,我国开设商务英语课程的高等院校已超过900所。由于受传统教学内容和教学方法的影响,商务英语教学暴露出一些问题,本文主要通过分析福建江夏学院商务英语教学现状,着重探讨国贸专业商务英语教学改革的具体措施和方法。

1商务英语的学科定位

在福建江夏学院,《商务英语》是一门为国际经济与贸易专业高年级学生开设的专业课程,在结合一定的大学英语基础和经贸专业知识基础上,侧重培养在国际商务环境中的英语听说读写技能训练。它的学科定位也比较明晰:

(1)教学内容与商务活动紧密联系,使学生在了解现代国际商务的现状、基本了解商务活动的相关规律和概念的同时,扩充在各种商业活动的商务英语词汇量,并把它们放到不同商务情景中加以强化和扩展;

(2)同时了解商务英语使用特点,培养和强化商务英语学生运用英语进行有关商务和工作活动的沟通能力;

(3)又通过大量的实践,帮助学生学习运用英语对有关商务活动的规律和特点进行阐述和解释;帮助学生运用英语对有关商务活动所反映信息进行分析和沟通,从而提高其运用英语进行口头及书面商务交际的能力。

(4)《商务英语》重点在于英语语言的四项基本技能――听说读写、基本的商务知识以及英语商务文体的阅读和写作。难点在于学生缺乏实际经验,对于交际活动的认识不会很清晰,需要教师给足相关信息或背景知识,使交流不仅仅流于形式,而是激发学生的主观能动性,达到学以致用。

2商务英语教学现状

从目前的国贸专业商务英语教学现状来看,普遍存在“重理论轻实践”的问题,不太注重商务英语实践能力的培养,不太适应社会对实践能力人才培养的要求。

2.1商务英语专业教材不与时俱进

目前商务英语教材的主要问题就是:形式陈旧、语言老化、练习枯燥,特别是有些教材严重滞后于当今国际商贸形势。如果从英美等国引进的原版商务英语教材,一方面版权税成本太高;另一方面,难度较大而不能适应国内教学的需要。而且商务英语专业的实训教材可谓寥寥无几,远远满足不了商务英语教与学的要求。

福建江夏学院目前所使用的教材是:David Cotton 等编撰的《体验商务英语》第一册、第二册,是由《体验商务英语》改编组进行改编,北京高等教育出版社在2005年出版的。对该教材分析可发现,第一册的教学内容太过于简单,而第二册没有相对应的过度,难度比之第一册骤然加大,学生很难有一个适应状态,更重要的是:该教材出版于2005年, 一些比较新的商务英语变化并没有涵盖在里面,也没有更多的个体学习以及自主学习内容。教材内容较为陈旧的原因有:一是教师本身习惯使用了同一份教材,相关的教学课程资料已经准备完整,从而不愿换教材;二是世界经贸合作不断扩大,经贸领域的技术创新层出不穷,新的经贸语汇不断涌现,加上教材编辑出版需要时间,教材内容常常与目前进出口商贸的实际情况脱节。,而且许多使用的商务英语教材都是国外原版或在其基础上整理加工而成的,不符合中国学生的学习习惯,难以满足学生的学习需求。虽然这些教材具有较高的权威性,但是它们却缺少了很重要的一部分:那就是本土化内容,没有任何以中国公司为背景的案例,也不是以中国对外商务行为为主体进行表达,更加没有以福建外贸特点而设计的教材。

2.2商务英语专业教学方法不创新

在教学中:(1)大部分教师在商务英语教学中采用传统的讲授法:也就是“词汇+语法+翻译”的教学法,尤其是在阅读材料中,教师通常通过分析句子的语法现象或比较词义的授课方法进行逐句的翻译来完成商务英语教学;(2)在课堂节奏的把控中,一般都是以教师为主体,由教师进行单向传授知识,这样的话就忽视了学生学习的主动性、积极性和独立性,学生一味地依赖于教材和老师,缺乏独立思考能力,更谈不上实际应用能力。(3)在商务英语专业课上,双语教学应用较少,很多时候都是实行单一的母语教学方法,使学生不能运用地道的英语把经贸知识和英语知识融为一体,不能流利地表达专业知识;(4)在整个教学中,重视理论忽视实践的教学方法,学生的实践能力较差,难以帮助学生掌握商务知识、进行商务交流的能力。总而言之,教师讲授时间过多,通常超过三分之二的课堂时间,学生的任务是听讲,做笔记,按要求完成作业。

2.3商务英语专业考核方法不注重实践

在现行的考核模式中,商务英语基本上使用的是闭卷考核方式,尤其是在期末考试中,基本上都是以闭卷考核方式为主。但是这种考核评价方式是以书面的形式考查学生掌握的商务英语知识,从而考评学生的商务应用能力。这种考核评价模式主要考核了学生的理论知识掌握情况,而缺乏的是对实际应用水平的考核。笔试的方式过于注重答案的标准化,束缚了思维的发散性,无法有效地考查学生的实践应用能力和创新能力。虽然在我校在期中以及平时较为鼓励多样化的考评,但是这种方式并没有成为主流。

3商务英语教学改革对策

3.1增强教材建设

鉴于商务英语课程的培养目标是培养听说读写一体的商务人才,单凭一本教材几乎不可能涵盖学生将来就业所需的全部知识,这就需要结合我国商务英语教学的实际和学生的特点选择性地引进或自编教材,以加强教材的实用性和可操作性。同时在教材的选用上,也应该与时俱进,选取较新而又权威的出版教材。除了教材,教师也要做好其他教学材料,比如在教学内容中增加跨国公司的真实材料,以及中国企业在国际商务中的真实案例。同时,教师也可以选取当今英美商务报刊、杂志和网络的文章和报道,目的是为了让学生更多地接触时代语言和前沿信息,让学生了解不同国家的经济与文化。另外,教师也可以补充本地对外经贸案例进行教学,尤其福建作为对外经济贸易大省,案例较多且能够增加学生的学习积极性。在教材建设方面:应该把书本、音频、视频、多媒体课件、网络课件等融为一体,将声音、图像、视频等信息输入方式有效结合,创建多角度、多方位、多层次交互使用的教学素材。

3.2改革教学方法

我校的国贸商务英语可以分成商务英语理论教学和商务英语实践教学两部分,但是目前在教学中片面地强调理论教学,忽视了商务英语实践能力的培养。作为国贸专业的商务英语教学,应在完成必需的理论教学的前提下,加大商务英语实践教学的比重,构建以商务英语应用型人才培养的新理念,使国贸商务英语人才的培养与社会发展的需求相接轨。

(1)在理论教学方面,教师应在备课时抓住要点,对所需要学习的知识点进行梳理,确定几个要点问题,对学生进行反复理论教授,然后让学生进行讨论,探究,教师在这样的学习活动中进行适时的点拨和引导,让学生通过小组讨论、集体交流等环节,深化对理论知识的理解。

(2) 运用多种教学方法,比如案例、实验、角色扮演,学生演讲等等方法,培养学生的实际动手操作能力,即英语口头表达、英语书面表达和商务实践操作能力,真正实现实践能力的培养。

(3)在课堂教学中,教师应该多使用双语教学,同时也鼓励学生使用英文,创建英文交流模式,使学生能够得到更多锻炼。

(4)教师应充分利用多媒体教学手段,使商务英语知识的教学更加形象化、直观化。通过音频视频创设高仿真的商务英语应用情境,使学生在逼真的商务英语应用情境中得到锻炼和提升。

3.3改革教学考评模式

因为现行的教学考评模式主要采用的是闭卷考核评价方式,因此,作为国贸专业商务英语教师,应构建一种注重于平时实践能力的培养的考核评价模式。教师应注重考核学生的实践能力,从课堂学习,期中考核,期末考核等多个层面去进行考核的改革,促使学生注重商务英语的过程训练和实践训练,而不是突击性地以应付一次考试为目的,改变单单依赖笔试的片面性。可以改革单一的考试制度,采取分项考核与综合测评相结合的方法,指定相应的实践能力考核办法,增加相应的商务活动的考核:如单证的制作,报关单的填写,商务函电的写作和回复,商务实例策划、商务实例模拟谈判,进出口贸易模拟交易的测试,这些都有助于帮助提高学生的综合能力。同时鼓励学生多参加职业资格证考试,如学生有取得相关的职业资格证,则也免试相关考核。考核方式和测试手段改革可以促进了应用型本科商务英语人才培养目标的实现。

4结语

高校商务英语专业教学的目标是培养高素质复合型应用性专业人才,但是在实际教学当中却出现多种多样的问题,在商务英语教学中,应增强教材建设,使教材与时俱进,同时增加书本,音频视频多媒体,网络课件等材料,创建多层次相互交错的教学素材;改革教学方法,运用多种教学方法,增加课堂双语教学;改革教学考评模式,多增加对实践能力的考核,同时鼓励学生多进行职业资格证的考核,希望通过这些举措,能有效提升学生商务英语应用能力,培养出适应经济社会发展需要的知识面宽、应用能力强、专业素质高的应用性人才。

参考文献

[1] David Cotton等,体验商务英语(第一册、第二册)[M].北京:高等教育出版社,2005.

[2] John Rogers等,体验商务英语同步练习(第一册、第二册)[M].北京:高等教育出版社,2005.

[3] Williams,M.& Robert L.B.Psychology for Language Teachers:A Social Constructivist Approach [M].北京:外语教学与研究出版社,2000.

[4] 韩健.从商务英语人才需求看商务英语教学改革[J].中国人才,2011(14).

[5] 魏正珠.高职商务英语专业实训教学研究[J].辽宁科技大学学报,2009(05).

商务英语学习材料篇5

1、理论教学目标。帮助学生掌握在国际商务活动中常用的单词,术语,表达方式;学习商务信函,传真等的写作技巧;通过进行商务英语阅读,使学生能够对常见的国际商务活动现象:如公司结构,市场营销,会议,跨国公司的经营与管理等有更深层次的了解。

2、技能教学目标。通过情景教学,使学生能够在模拟的商务活动情景当中,正确的使用所学知识进行口语交流,如打电话,谈判,演讲等;通过听力练习提高学生的听力理解水平,从而进一步提高学生的听说能力;学习商务信函,传真等的写作技巧,提高学生的商务写作能力;能够熟悉商务英语文章的各种文体风格,掌握阅读技巧,从而提高阅读理解能力和阅读速度;能够通过阅读速度的提高,获取尽量多的信息量。

3、思想教育目标。教育学生要遵守相关法规法纪,遵循国际惯例和规则;商务活动中既要达到有礼有节,又要做到不卑不亢,张弛有度。

二、课程设置

在笔者学校商务英语综合课程定位为专业选修课,开设对象为商务英语专业普通高职二年级学生,本课程共开设两个学期,每周2课时,共64课时,皆为实训课程。本课程的先修课程为基础英语课程;同期课程为“国际贸易理论与实务”,“商务英语报刊选读”和“外贸英语函电”等;后续课程为“英语谈判口语”、“商务英语口译”等。基础英语课程和“商务英语报刊选读”为本课提供语言基础;“国际贸易理论与实务”,“外贸英语函电”为本课程提供国际贸易以及商务方面相关理论和业务基础;而通过本课程的学习,学生一方面学习并巩固了国际贸易及商务方面的知识,另一方面在商务英语听、说、读、写等各方面的综合能力得到提高,从而为后续课程“英语谈判口语”等的学习打下了坚实的基础。商务英语综合课程作为中间衔接环节,既是对基础课和专业课的补充,也是对学生学习成果的验收和提高。商务英语专业的培养目标是商务英语基础知识和沟通能力;因而本课程提供相应平台,通过大量的听说训练和商务英语阅读练习,提高商务英语听说能力,并能掌握一定的国际商务英语技能。

三、教学内容

本课程的教学目标是帮助学生将听说读写的基本技能应用到商务活动的实际中去。

具体说来,要达到以下目的:

1、顺畅交流(同事,上级,客户)

2、参加日常会议、就熟悉议题进行讨论

3、表达个人意见,参与谈判与辩论

4、记录和传递信息

5、阅读订单、投诉、约会、问询等方面的标准信函,并能向相关人员传递信息以采取进一步行动

6、撰写工作范围内的商务信函及报告

因此,本课程以商务活动为背景,提供丰富的商务情景,帮助学生掌握商务英语词汇、术语,训练学生商务往来,交流技巧。在内容的编排上遵循由浅入深原则,主要涉及以下几个方面:会面;信函、报告;电话;国际贸易;货币贸易;市场营销;工作流程等等。每单元一个主题,旨在完成一项任务,追求综合能力的提高。在笔者学校,商务英语综合课程选用华夏出版社的《剑桥国际商务英语》一书,此教材的特色是:提供大量练习供学生实训实践,同时与商务活动联系紧密。在使用教材的同时,教师还采用了一系列的课外资料作为补充,其中包括:教学讲义;课件展示等,同时督促学生去图书馆或者通过网络自行查阅相关资料。

四、教学方法与手段

本课程的教学方法主要是采用模拟的方式提供大量的实践操作练习。具体说来就是:让学生模仿范例,做对话练习;根据教材所设的场景,完成任务。其中练习类型包括:阅读;听力;商务写作;讨论;角色扮演等等。这些练习旨在帮助学生提高英语沟通技能,尤其在商务活动中的一些必备常识和技巧。在教学过程中可能用到的教学手段有:多媒体课件、录音播放、纸介材料等。此门课程的考核方式为平时检查和期末考试相结合,即形成性评估与终结性评估相结合:平时检查包括学生就某一主题表达个人意见观点的能力考勤记录,课堂练习表现记录等;占学期总成绩40%;期末考试形式为口试,考试重点是根据不同主题进行模拟对话、并就某一主题表达个人意见观点的能力,占学期总成绩60%。在网络和多媒体信息技术飞速发展的大背景下,网络教学环境必不可少,已有的网络建设资源如下:学校提供方便的网络资源,供学生查找资料,跟踪行业最新动态;校园网建有资源共享平台,共享课程资料以及实时动态;建成天空网络课堂,共享课程资料。

五、实践条件

本课程全程以实践为导向,根据教材背景及素材,展开一系列实训活动,包括:阅读;听力;商务写作;讨论;角色扮演等。同时利用校企合作的平台,企业派一线工作人员走进课堂言传身教,选派学生进入企业一线实习,真实体会商务活动特点。

六、教学效果

针对此门课程的教学效果,笔者和其教学团队对专家督导、学生本人、以及社会企业的领导进行了问卷回访,综合各方答复,总体评论如下:专家、督导普遍认为,此课程的开设及设置符合高职高专商务英语专业学生特点和水平,能较好的完成本课程设置目标。学生通过本课程的学习,掌握了商务基础英语(口语和书面语)的一般应用,为工作打下良好基础。用人单位通过一段时间的观察和任用发现:学生实际动手能力强,通过实训、实习能够迅速适应商务工作岗位的要求;课程对应或相关的职业资格证书或专业技能水平证书获取率高,相应技能竞赛获奖率高。总体来说,用人单位对毕业生质量满意。

七、不足之处以及改进方案

本门课程通过一段时间的改革实践,取得一定成绩的同时,也发现诸多不足之处亟待完善和改正,其中主要包括:教材内容没有跟上企业一线实际,并且难度较大;现行的大班教学制度难以实现本课程的预期效果;尽管各方诸多努力,学生实训机会仍显不足。针对以上问题,笔者和其教学团队特提出以下改进方案:更新教材,找寻采用更为合适的教材,同时补充课外资料;尽快实行小班化教学,以期能更好的实现预期目标;利用兼职教师以及其他教师的职业从业资源优势,将外贸商务工作的最新动态引入课堂,利用各种手段为学生展示或者让学生实际感受具体岗位工作的一线操作模式;加强与企业的联系,为学生提供量更多质更优的实习实践机会和岗位。

商务英语学习材料篇6

关键词:高职商务英语;语料库;翻译教学

中图分类号:G642.0 文献标识码:C DOI:10.3969/j.issn.1672-8181.2016.04.068

目前,我国正逐步向国际化的进军步伐迈进,在这种背景下,我国各个领域对翻译人才的需求也不断提升,其中,最具代表性的就是以商务贸易领域。现阶段我国高职院校学生在毕业后不能很快融入、适应英语翻译工作,使翻译人才的质量还有待提升。因此,打破传统的高职商务英语翻译教学滞后局面具有一定的迫切性以及必要性,而在英语翻译教学中科学的引入语料库是创新英语商务教学的最主要的途径。

1商务英语翻译教学与语料库的相关内容介绍

语料库的建立主要是通过随机采用的方式,对一些具有代表性的真实语言材料进行收集过程。资料库是作为一种语言运用样本存在的,具有一定的随机性、高容量性与代表性。根据相关数据统计表明,语料库中的语言材料与语言本身内容相接近,由于人们实际使用的语言材料都能够在语料库中的语言材料中有所体现,因此,语料库具有一定的真实性与可靠性。针对于商务英语翻译教学,目前已经开始在翻译教学有效的渗透语料库,并由任课教师引导学生建立包括特殊用途的语料库,继而进行相关的翻译教学,从而使学生在商务英语学生中,实现英语语法、词汇、背景等多方面翻译技能的提升。

2语料库建设在高职英语商务翻译教学中的主要应用

在高职商务英语翻译教学过程中,教学内容要基于商务贸易事业发展的形态,并从其实际情况出发,从而实现准确的互译两种语言的目的。而语料库建设在高职英语商务翻译教学中的主要应用主要包括以下四个途径。

2.1在基础翻译教学中的应用

选词是翻译过程中较为基础的一项技能,任课教师可以对语料库词频索引以及语境共现等功能进行纵向和横向的翻译词语比较,并在搭配过程中要考虑语境等元素。语料库索引功能能够为翻译教学提供一定的文本语境关系,从而科学的分析语言生态,只有这样才能对语篇功能与语法功能进行科学的总结。另一方面,任课教师可以传授学生使用预料路的基础方法,帮助学生实现自行检索选词的过程,这样学生在对某个词句进行分析的过程中,就能够对语境的运用进行合理搭配,并帮助学生更好地区分近义词与同义词。

2.2在教材选择过程中的应用

选择教材环节在高职商务英语翻译教学过程中具有非常重要的意义。目前,市场英语翻译书刊以及教材种类具有多样化的特点,许多任课教师在选择教材时往往不能以客观而又科学的评价标准进行选择,致使教材与教学需求不相符的情况发生。与此同时,任课教师通常对所选文本以及教材的有限预料过度依赖,更甚者部分英语教师临时自己杜撰语料例子,这就使语料不能充分发挥其在教学中的目的,直接对商务英语翻译教学水平产生消极影响。因此,任课教师要以实际教学的需求为核心,并通过语料库的检索功能对教材中出现的频率较高的关键词句进行分析,从而实现科学的评估教材难度系数的过程。此外,语料库还包括双语平行文本资源,这就为高职商务英语翻译教学提供丰富的译例,继而打破传统教学中真实性缺乏以及文本单一的局面,使翻译文本真实地呈现给院校的学生,从而保证翻译教学的时效性与教学效率。

2.3在翻译技能教学中的应用

商务英语翻译思维与技能的提升基于大量的实践总结与练习。因此,在高职商务英语翻译教学过程中,为了提升教学成果,任课教师一定要不断的总结自身的教学经验,继而探索出新型的教学手段。语料库拥有强大的统计特点,在翻译教学中,任课教师可以利用语料库检索对语料进行获取,并分析在不同语境中,特定词组的运用概率情况,通过这种方式能够大大缓解任课教师的教学压力。此外,任课教师还可以通过丰富呀的语料库双语平行资源,使学生在不同的语境中查阅词组与词语的翻译方法,这就为教师的备课提供的一定程度的便捷,并节省了学生的预习时间。

2.4在翻译教学大纲制定过程中的应用

在教学过程中,任课教师在翻译教学大纲的制定过程中要考虑其教学内容的针对性,把语料库作为教学的主要依据。同时,任课教师要基于商务英语翻译教学需求,科学的分析语料库中的教学重点,继而总结出多种商务洽谈与文本的特点及共性,最终实现科学制定教学大纲与教学任务设计的目的,并为学生更好地学习英语翻译教学奠定基础。

3语料库建设在高职英语商务翻译教学中的应用注意事项

在以往的高职商务英语翻译教学过程中,教师采用的是课本灌输式教学方法,这对于学生主观能动性的调动情况相对较差,而学生的英语实践技能也不能得到有效的培养,同时,也显得英语翻译知识与理论的讲解苍白无力。为此,高职英语商务翻译教学要遵循生本原则,积极的对学生自行检索过程进行引导,利用多个译例使学生快读的对商务语言翻译方式进行掌握,从而大幅度激发学生的翻译热情,继而提升其整体翻译水平。

4结语

综上所述,高职商务英语翻译教学的目的是使学生在学会英语翻译知识的基础上,又能够灵活的将其运用到商务职业工作中,从而促进社会的协调发展。在这个过程中,倘若学生只是依靠自己的感性认识与经验对实例进行收集,获取到的语料也是有限的。而通过语料库的统计、检索、存储与对比功能能够将大量的真实语料快速的找到,从而使我国的高职商务英语翻译教学具有职业教育特色化。

参考文献:

[1]刘颖君.自建平行语料库在高职商务英语翻译教学中的应用[J].魅力中国,2010,(11):217-218.

[2]刘晖.自建平行语料库在高职商务英语翻译教学中的应用[J].中国科教创新导刊,2010,(16):110.

[3]唐璐.基于语料库的高职商务英语翻译教学模式的应用研究[J].华章,2010,(26):93-94.

商务英语学习材料篇7

一、计算机网络对商务英语教学环境的改善。

商务工作的过程实质上是一种交际过程。商务英语的教学目标是培养在国际商务环境中用英语进行沟通的能力。传统的商务英语教学环境基本上局限在教室和课本上,给学生提供的是零商务环境,导致学生在走上工作岗位时极有可能遭遇“环境休克”,难以将所学知识应用到实际工作中去。

计算机辅助语言学习( computer - assisted languagelearning)在我国已经得到重视和应用,并使许多新的教育理念在英语教学中得以实现。

(一)计算机网络能够营造自主学习环境。

Henri Holec提出,学校应该设立两个教学目标:一是帮助学生获得语言和交际能力;二是帮助学生获得自主学习能力。

在商务英语教学过程中,计算机网络使学生能够利用多媒体课件和网络丰富的学习资源进行自学,而不受时间、地点的限制。学生可以根据自身需求和兴趣爱好,自主选择学习内容,调控学习进度,探索学习方法,掌握与商务英语相关的经济、贸易、金融等知识,不断在自身原有经验的基础上建构其对新知识的理解并发展其认知结构。

除了丰富的商务知识外,计算机网络还为学生提供了大量的语言资料,使学生可以不必依赖教师和教材。

各种媒体资源及专门的商务英语教学网站为学生提供了丰富的资源,学生可以自主选择阅读或通过原声电影、英文歌曲、英文广播等多种手段,提高商务英语的听、说、读、写、译基本能力。

以计算机网络为媒介,学生还可以通过电子邮件( e- mail) 、聊天室( chatroom) ,或者MOO (multiuser domainobject oriented)进行一人对一人、一人对多人,或多人对多人的共时( synchronous) ,或非共时交流( -asynchronous) ,解决自主学习时遇到的困难。

(二)多信息通道的配合使用有利于改善信息的识记效果。

乔姆斯基(Avram Noam Chomsky)曾指出:“我们大概应该努力为正常人本身拥有的本能的直观判断能力创造一个丰富的语言环境。”人类自然接受信息是通过人的各种感官来进行的,其中包括视觉、听觉、触觉、嗅觉和味觉等,其中视觉和听觉起着最重要的作用。

多媒体技术在商务英语教学中,可以提供丰富的画面、视频、影像和文字,使学生在学习过程中视听结合,图像和声音信息同步输入,有效刺激大脑皮层,提高记忆能力,从而比传统的、单一的以语言为主的教学方式达到更好的教学效果。

(三)大量真实的商务英语材料使语言输入有足够的“重复率”。

Van Patten在谈到语言吸收时认为:“能够被吸收的语言知识在语言输入中必须有足够的‘重复率’( frequen2cy) 和‘凸显性’( salience) ”。计算机、网络和商务英语教学的有机结合,将商务活动方方面面的情景真实地展现在学生面前。学生不仅可以通过计算机、网络找到关于接待、谈判、会议、询盘、发盘、装运、保险等各种商务活动的文字材料,也可以找到相关的听力、视频、音像资料。

就商务活动的某一主题而言,比如询盘,学生可以在网上找到多种对话资料、听力资料、阅读资料、写作资料及文化背景资料。多种资料中商务术语、商务知识的重复出现,使学生潜移默化地提高了语言运用能力,扩大了自己的知识层面。另外,通过计算机网络,教师可指导学生通过网上实时进行国际贸易业务实训,或通过教学软件进行贸易流程的训练。这种真实的商务英语材料不受课本知识的局限,能够激发学生的学习兴趣和热情,将学生的理论知识和真实的商务环境连接起来,帮助学生有效地克服“环境休克”现象。 [论/文/网 LunWenData/Com]

二、商务英语教学中计算机网络应用的误区。

与传统的商务英语教学相比,计算机网络的应用使商务英语教学朝着个性化学习、自主式学习的方向发展。

但是,在许多高校的商务英语教学课堂上,教学的本质并未发生改变,还是一种传统的以教师为中心的教学模式。

与传统的黑板+粉笔+录音机的教学形式相比,只是多了光盘、计算机和网络,商务英语课堂教学仍是教师讲、学生听的局面。以商务英语教学中的课文讲解为例,一方面,教师过度依赖课件。教师往往将课本内容完全照搬到多媒体课件中,然后借助课件进行讲解。即使学生课后上网学习,网络版的内容也基本是课本内容的重复,意义不大。在这种情况下,要激发学生的学习潜能,促进学生自主化学习,突出学生的个性化学习,就显得非常困难。另一方面,计算机其及网络自身客观上存在局限性,多媒体教学固然生动,但是教师往往在教学过程中给学生提供过大的信息量,而忽视了学生的个体差异。学生在短时间内获得大量的教学信息,在一定程度上抑制了学生的想象力,不利于其解决问题、分析问题能力的发展。

由此可见,在许多高校的商务英语课堂上,普遍认为计算机作为辅助工具用于教学的目的是要帮助教师提高教学手段,其特点是:第一,辅助教师的演示工具(辅助教授难点或重点) ;第二,教学内容基于课本;第三,学生是被灌输知识的对象;第四,不改变教学内容和教学结构;第五,以教师为中心的教学结构。教学上使

用的计算机被认为能够增强教师所传授的信息,因为信息被放大在屏幕上。因此,计算机作为一种技术只能起到增强教学效果的辅助作用,而不能真正成为人们用以解决实际问题的工具(Morrison and Lowther, 2005) 。 当今时代,随着信息技术的发展,计算机网络的作用早已远远超出其辅助功能。尤其是在商务领域,人和计算机已经成为一个整体,不能分离。商务活动中,许多具体业务都必须通过计算机及其网络来完成。比如,在电子商务( e - business)中,询盘、发盘、谈判、签订合同等都需要通过电子邮件( e - mail) 、网络聊天等方式来完成。

如果单把计算机网络看做是辅助的工具,是远远不够的。

商务英语学习材料篇8

[关键词]商务英语听力教学;教学内容;教学方法

长期以来,

随着市场经济深入发展,就业要求在不断地进行调整,选择商务英语专业的学生必须达到一定的听力水平,方能适应未来就业形势发展的需要。商务英语听力课程教学内容的创新,必须结合就业形势发展趋势,及时调整人才培养目标,更新课程内容。对现行教学方法进行创新和改革是十分必要的,从而不断提高商务英语专业学生的听说水平和业务能力,以便毕业后能够寻求更好的工作,适应工作岗位的需求。因此,对于这些商务英语教学存在的问题,教师要打破传统的教学观念,改革以往的教学模式,更新教学内容,力求以更为科学先进的教学方法和手段取得更好的教学效果。

1 当前高职院校专业听力教学中存在的突出问题

1.1 学生的英语基础欠佳,所掌握的词汇数量有限,欠缺应有的语音训练

从2000年以来我们国家开始了高校扩大招生规模,许多原本不具备升入高一级学校就读的学生也因为标准的降低而能够有机会升学。可是这样做的直接后果是生源素质的直接降低以及教学力量不足。说到生源素质问题,相较之于普通本科高校,高职高专的生源质量确实要低一些。加之不少学生在填报志愿的时候存在较大的盲目性,许多学生选择了自己原本基础就不好的英语专业。正是这些原因使得高职高专的学生普遍存在有专业知识欠缺、基础差以及所掌握的英语词汇量过小的现象。此外,许多学生缺少应有的语音训练,这也直接制约了学生听力的培养。

1.2 听力学习方法机械,难以激发学生的兴趣

通常而言,我们在听力教学的过程中要求学生重复多次地去仔细聆听听力教材,这样的方法虽然说非常机械,但实际效果确实可以看见。因而这也是听力学习的一个基本方法。但如果我们总是片面地依靠这个方法来开展听力教学,其质量必定会大打折扣,学生极易产生疲倦乃至厌恶感,从而失去兴趣。

1.3 缺少必需的商务背景知识

商务英语的使用主要是职业需要,作为专业英语的一个门类,随着各国经贸往来的密切联系,近二十年来有了长足的发展与进步。因为我们开展贸易交流与合作离不开这方面的人才,因此高校普遍都开设了这个专业。商务英语专业并非简单的英语,我们的学生缺少必需的社会经验且较少接触商务,对于在听力材料中有关的内容难以明确地知晓其真实的含义,这样使学生感觉商务英语的听力很难,尤其是在商务英语的技能考试中如果学生未能对商务知识有所掌握就会造成错误的选择。

2 高职商务英语听力教学改革策略

2.1 重新确定听力在教学中的地位,及时补充添加内容

我们需要重新确定听力在教学中的地位,要尽可能挑选那些难度较为适中的材料,这样学生能够较为容易掌握所学内容;假若我们提供的材料难度过高,学生极可能会遇难而退,丧失兴趣;假若听力材料过于简单则无法让学生有效地提升自己的听力。现在高职院校的商务英语听力教材普遍较为接近,并没有很大的区别。一是教学材料的编辑写作绝非一日之功,二是学校不可能多次地变换教学材料,这样就造成了我们的教学内容陈旧、滞后,学生缺乏新鲜感,容易失去兴趣。

高职院校的听力教学的内容需要依照高职学生的特殊性以及商务英语专业的特性来及时地更新内容。在对于听力教材选择的问题上不但要充分地考虑到本专业的特点,还需要考虑到所教授学生的英语基础、他们的兴趣爱好以及学习的方法来选择教材,同时要及时地充实其中的内容,加入一些人文风情、时尚潮流的内容在其中,让学生即便不出课堂也能知道我们社会的发展与进步情况,这不仅有助于活跃课堂气氛,还能够突破原有的教学模式。

2.2 开展视、听、说三者相互结合的教学方法

视、听、说这三者是相互关联且不容分割的一个整体。可是我们现在的英语教学走入了误区,将这三者强行割裂开来。首先,我们将听与说分别设置成了相互独立的课程。在听力课上仅是片面地强化学生的听力,主要依靠播放录音材料来完成,学生感觉每节课都像考试,教学练习题主要由填空题与选择题和听写这三大块构成。在课堂教学的时候,教师因循守旧地使用以往的教学方法,即教师播放录音而学生做习题并核对答案是否正确;学生听不明白只能多次反复地听,这样的教学模式下,学生变得只会去关注答案正确与否,听力教学成为了哑巴教学,教师与学生没有相互的交流,直接造成了学生感觉上听力课紧张,然后容易疲劳甚至于厌恶。听与说这二者是密不可分,只有能听、能说才能够形成有效的沟通。通过说话,可以对自己所听进行确定,学生对教学材料的理解是否正确也是通过自己所言来进行确认与修改的。只有这样方能锻炼学生的英语思维能力和提升听说能力。

2.3 加强师生之间的交流与互动

在许多高职商务英语听力教学实践当中,听力教学和视频资料是脱节的。例如,在听力教学时,教师准备了一些影视短片资料播放给学生观赏。在整个播放过程中,教师只管播放而学生只是单纯观看,教师和学生之间没有就电影播放的内容进行沟通,就其中的常用语、知识点、背景等进行研究探讨。实际上,英语教学中的视、听、说是互补的,并且在教学过程中不能人为地割裂开来。目前,许多学校都已在教学中使用了多媒体,但在多媒体的具体使用中还存在一些错误。有的教师没有充分考虑到学生的接受能力,盲目地点击屏幕,使得有些学生还没有机会作出恰当回应就掠过了。这样学生只能在英语听力教学中被动地接受信息,教学仍是无法从传统模式中解脱出来。

为了加强师生之间的交流与互动,我们可以尝试能够调动视、听、说功能的教学方法。教师要在有限教学时间当中为学生创造尽可能多的机会进行口语训练,同时,将听力教学与口语教学相结合。学生做完布置的听力习题后,教师要组织学生开展简短讨论,对学生普遍存在的问题加以点评和总结。通过师生的教学互动,不断锻炼学生的听说能力,提高教学效果。此外,借助可视化的教学方法,可以让学生接触到原汁原味的英语,增强英语语感,逐渐形成自己的英语思维,以提高听力技能。

3 结 论

商务英语专业的学生的英语听力能力是英语应用能力最重要的表现。因此,高职英语听力教学改革应该打破传统的教学模式,遵循听力教学的规律,选择合适的教材,并不断更新教学内容,改善教学方法,激发学生的学习兴趣和积极性,帮助学生提高听力水平和能力,以便更好地适应市场经济发展的需要。

参考文献:

[1]李炎.谈如何提高高职英语专业听力教学效果[j].湖北广播电视大学学报,2007(8).

上一篇:初心使命学习材料范文 下一篇:小学生英语学习材料范文