化学英语论文范文

时间:2023-02-22 23:17:20

化学英语论文

化学英语论文范文第1篇

主要分析了医学院校研究生英语教学改革的必要性,并从实证的角度讲述了研究生英语课程设置改革的实践情况,因此各高校应该从实际出发,继续优化研究生英语课程设置,提高研究生的专业英语应用能力,满足学生的未来职业需求。

关键词:研究生英语;课程设置;医学院校

中图分类号:G4

文献标识码:A

doi:10.19311/ki.16723198.2016.12.075

1引言

随着医学事业的迅速发展,国内医学科研人员能与国际同行无障碍进行学术交流的需求越来越紧迫。可国内大部分医学院校的研究生英语课程仍采用公共英语教学模式,这样的课程设置不仅不能满足社会对高素质医学人才的需求,还会造成与社会需求严重脱节的情况,因此医学专业英语课程改革势在必行。

我校之前的研究生英语课程一直以公共英语精读课为主,学生投入大量的时间,但是收效甚微。课程改革前,我校研究生培养计划中,研究生英语课程为一个学期,总学时为90学时,60学时用于精读,30学时用于听说。

2研究生英语课程设置情况

首先,我们对本校15级研究生进行了关于英语学习状况及需求分析的问卷调查,发放180份问卷,回收153份。结果显示72%的学生认为自己的英语水平较低;认为英语学习由难到易的排列顺序是说、听、译、写、读;从专业角度对医学研究生的重要性排列顺序为读、译、说、听,86%的人认为将英文材料翻译成中文的能力最重要;对于研究生阶段的英语课程学习应该以医学英语为主还是公共英语为主,有67%的人主张应该以医学英语为主,19%认为应该两者兼顾,14%认为应该以公共英语为主。

在调查分析的基础上,我们决定对研究生英语课程进行调整,随机选取辽宁医学院2015级两个大班共120名研究生作为研究对象,组成对照班和实验班。对于对照班的同学,仍然进行一学期的传统公共英语教学(60学时精读+30学时听说),对于对照班,进行新设置的英语教学课程模式的实践(20学时精读+10学时医学英语词汇+30学时医学英语翻译与写作+30学时听说)。

2.1教学内容

对照班的英语教学除了传统的精读和听说训练外,还增加了医学英语相关内容。对于医学英语词汇的讲授主要是从医学英语词根词缀讲起,通过了解构词方法和词根词缀的含义记忆医学单词。对于翻译与写作部分讲授的重点是使学生熟练掌握医学研究型英语论文包含的9大部分,英文摘要、医学文献综述、临床报告、病理报告的写法以及医学专业英语术语的翻译。

2.2教学方式

新模式下的教学方式充分利用多媒体平台、以微课和翻转课堂为全新载体,充分调动学生的积极性和自学能力。课前,首先由教师创建关于教学内容的视频或者介绍网上相关的医学英语教学视频,学生通过看视频中的讲解,自行学习知识点。在课上,通过学生的分组讨论及讲解,教师来检查课前视频中的内容以及布置的作业,与学生面对面交流并对他们提出的疑问进行解惑,老师主要采用协作法来满足学生的需要,促成他们的个性化学习,使学生通过实践能够获得更真实的学习。

2.3教材

除了之前的研究生英语精读和视听说教材继续使用之外,对于医学英语翻译与写作部分,采用了李传英和潘承礼编著,武汉大学出版社出版的《医学英语写作与翻译》这本书。这本书系统的介绍了医学论文英语写作的基础,包括论文各组成部分的写作要求和技巧、医学英语应用文的语言特点和常用句型,并提供了大量汉英对照实例分析,同时各章节编有相应的练习,便于学生全面了解医学英语应用文写作的特点。

2.4教学评价

以大纲要求和教学内容为基本依据,做到评价方式多样,内容全面。考核和评价具体包括课堂表现和出勤情况、平时的翻译与写作书面作业和期末考试成绩。

3结语

经过一学期的研究生英语课程设置改革实践之后,课程设置改革后的实验班英语成绩比传统公外英语教学的对照班有明显的提升。学生一致认为,经过医学英语知识的学习,他们大体掌握了医学英语论文的写作方法和技巧,能够写出符合要求的医学论文英语摘要,对自己的专业英语水平有了一定的自信,部分同学还在期刊上发表了医学研究论文。由此可见,传统的公共英语教学模式改革势在必行。在以后的教学过程中,我们还要不断摸索总结,对教学方法、教学理念不断更新,找出最适合研究生专业英语教学的模式。

参考文献

[1]贾国栋.大学英语教学改革对研究生英语教学的潜在影响[J].中国大学教育,2006,(4):5152.

化学英语论文范文第2篇

文章编号:1003-1383(2013)01-0121-04 中图分类号:G642 文献标识码:B

在药学本科的培养方案中,很多医药院校都包含《药学英语》课程,或为专业必修课,或为专业选修课。不同院校所用的教材具有多样化的特点,而且普遍认为市场可供选择的几种教材各有优势,但是都存在一些不足[1,2],不少院校结合自身特点补充了一些教学资料甚至自编教材,同时运用不同的方法进行教学。在西部民族地区药学本科中进行《药学英语》的教学,具有其自身的特点,需要进行积极的探索与实践。右江民族医学院2011版专业培养方案规定,《药学英语》是我校药学本科(四年制)学生第3~4学年的专业选修课程,共36学时2.0学分。从我校2009级药学本科开始,笔者从事了2年的《药学英语》教学探索与实践,下面以右江民族医学院为例,浅谈《药学英语》在民族地区药学本科中的教学实践与思考。

1.教学目标的定位

我校地处少数民族聚居的百色革命老区,主要招收少数民族学生,少数民族学生占在校生的60%以上。我校的培养目标是“下得去,用得上,留得住”的高级应用型医药人才,大多数毕业生到本民族地区的基层单位工作。因此,我校药学本科药学英语的教学目标要立足我校学生的实际,服务于我校的人才培养目标,紧密结合毕业生未来工作和发展的实际需要,进行合理的定位。相对于东部医学院校的学生来说,我校药学本科生的公共英语基础较薄弱,听说水平更低,而且将来多到本地区的基层单位工作,进行专业外语交流的机会很少,专业外语的应用主要集中在药品说明书的阅读、深造学习、科研前的文献检索和论文题目与摘要的写作上。因此,我校药学英语的教学重点在于中低难度专业外语的阅

2.教材与教学内容的安排

目前市场上可供选择的《药学英语》教材有:①复旦大学出版社,章国斌主编,涵盖药品说明书、英美药典、药品生产管理规范、美国《化学文摘》(CA)和药店英语等内容。②高等教育出版社,李有贵主编,以药品说明书的主要内容为纲,对相关内容进行介绍,宗旨是提高学生在药学涉外业务中的英语交际能力。③人民卫生出版社,史志祥主编,分上下册。上册为基础药学英语部分(科普类),除按药学专业学科分单元介绍外,还有药典、药品说明书、新药研发、食品药品监督管理局(FDA)等章节,每单元最后介绍医药英语构词知识。下册为专业药学英语部分(以专业杂志最新论文为主),也按学科分单元。④江苏科学技术出版社,史志祥主编,包括临床药学英语、药品英语名称、专业文献阅读和翻译、药品说明书、中药学英语等。⑤人民卫生出版社,李大魁主编,包含临床药学概况、药物评价、药物治疗学、药物安全性、药历文档、专业研究论文与医生和患者的沟通等。根据教学目标定位,我校选用适合分学科深造学习的教材,即史志祥主编的《药学英语》(人民卫生出版社,第4版)。由于该教材存在一些不足,尚不完全符合我校的教学需要,笔者汇编了教学资料予以弥补。教学内容的安排如下:

(1)专业词汇 该教材没有摆脱公共英语的思维模式,把学生的注意力引导到课文阅读-背单词-做题的老路上[1]。而我校药学英语教学重点是阅读翻译,影响阅读的关键是专业词汇,这正是专业英语与公共英语的最大区别,应是本课程教学的核心。因此,本课程的首要任务是传授学习专业词汇的方法。很多词汇中包含具有固定含义的前缀、后缀和词根,少量的前缀、后缀可以派生出大量单词,掌握前缀、后缀可以轻松学习专业词汇[3]。尽管该教材课后以15个表的方式汇编了大量医药英语词根和零散的前缀、后缀,改善了第3版教材忽视专业词汇构词法的面貌,但是没有系统汇编常见前缀、后缀,难以与公共英语衔接;没有汇编有机化合物的英文命名法则,难于教学大量药物的化学名称,而这恰恰是药学英语的核心词汇。为了照顾学生的公共英语基础,增强他们的学习信心,笔者补充了英语常用前缀、后缀和词根表,于第1次课(3学时)讲授,实现公共英语词汇与专业英语词汇的衔接;为了便于学习药物的化学名称,笔者补充了英文化学命名简介等资料,于第2次课讲授,这也是第1次课构词法的应用。

(2)课文阅读 第3~7次课,笔者选教了7篇上册的课文,内容分别涉及不同学科,重点引导学生运用构词法和英文化学命名法则推断专业词汇的含义,同时总结翻译技巧。第8~9次课选教2篇涉及药物化学和药物分析的下册课文,重点是了解专业英语论文的结构。

(3)实践应用 该教材涉及药品说明书,进行了一些科普性的介绍,但是没有对药品说明书的常见项目进行系统介绍,也没有举例进行说明书的阅读,学完后不能真正掌握药品说明书的阅读技巧。此外,该教材没有涉及文献检索和论文题目与摘要的写作,不适应科研和的实际需要。因此,笔者补充了FDA英文药品说明书规定项目、2个药品的英文说明书、CA检索讲义、论文英文题目与摘要的写作技巧和常见错误分析等资料,于第10~12次课讲授。

3.教学方法与效果

由于授课内容包括几个板块,不同板块之间差异较大,宜针对不同板块运用不同的授课方法。

(1)专业词汇板块 从公共英语单词学习经验交流入手,与专业英语词汇进行比较,轻松过渡以增强学生学习专业英语的信心,培养学习兴趣。如给出一个大学英语四级核心词汇president,提问学生是如何学习和记忆的?引导学生总结出前缀、后缀、词根、复合和外来语等几种构词法。接着分类列出常见的前缀、后缀等,运用构词法分析公共英语单词,再引导学生推测专业英语词汇的意思。例如,表示否定、相反意义的常见前缀有:ab,dis,in, un否定;mis,pseudo错误;anti, contro, counter相反,反抗。分析disappear,“不出现”就是“消失”,推断antibody,“反抗身体”就是“抗体”。对于有机化合物的英文命名法则,先要求记住甲烷methane,乙烷ethane等几个烷烃,指出ane是烷烃的后缀,其余部分是表示碳数的词根,各类有机物命名相应改变前缀、后缀即可,如醇类的后缀是把烷烃后缀的e 改为ol ,甲醇就是把methane相应改后缀即得methanol。课堂中逐一总结,适时提出问题引导学生分析,课后布置一些代表性化合物的命名。事实证明,该教学法很受学生欢迎,取得很好的效果,学生学习的兴趣和信心大增,为专业词汇学习和后续课文阅读奠定了良好基础。

(2)上册课文板块 这部分的课文很多,不可能在短短的5次课内学完,笔者认真选择了几篇中低难度的课文进行教学,教给学生自学的方法。每次课认真筛选十几个有代表性的中低难度的句子作为翻译任务,进行任务型教学;另根据我校学生的英语水平实际,个别难度较大的句子不作为翻译任务,由教师直接引导学生翻译。这样充分体现学生的学习主体地位,教师起到引导、启发作用。上课时,教师把全班学生分成若干组(每组3人),每组都有一个句子的翻译任务,由各组举手领取任务,以小组讨论的方式进行翻译作答。翻译前,允许翻译者提问生词求助,面对求助教师引导学生运用构词法和化学命名法则推断生词含义;翻译后,教师引导学生纠正、完善翻译,同时总结翻译技巧。如给出翻译任务:

With the development of genetic engineering and production of monoclonal antibodies,it is likely that even more agents will be produced artificially.

引导学生推断生词:mono单,clone 克隆,monoclonal 单克隆的;anti抗,antibody 抗体。学生翻译为:随着基因工程的发展和单克隆抗体的生产,人工生产的药物会越来越多。此时,教师引导性提问:中成药、化学药品、生物制品都是人工生产的,这里的produced artificially到底是提取还是合成呢?最后总结翻译技巧:必要时适当换词以避免字面直译的歧义,这里的produced artificially翻译为“人工合成”更佳。实践证明,本教学法能够显著提高学生的专业外语阅读翻译能力。

(3)下册课文板块 下册课文难度普遍较大,不适合任务型教学法。为了让学生对科研论文有一定的了解,为将来深入学习和科研打基础,笔者选了2篇具有论文经典结构的课文引导学生学习,重点介绍论文的结构,同时引导学生分析推断文中的专业词汇。经询问,学生表示下册课文较难读懂,难以独立翻译,但是学习后对科研论文结构有了基本认识。

(4)实践应用板块 该板块包括药品说明书、文献检索和写作,需要重视实践练习并检验学生的实践应用能力。教师给学生介绍相关知识和操作步骤后,结合实例进行示范实践,然后给出实践练习任务由学生当堂实践,接着以抽查方式检验学生的练习效果,针对存在的问题马上进行补充讲解和纠正。最后,布置课后实践任务,要求全体学生按时完成。从完成的实践任务来看,学生初步熟悉了以上几种应用技能。

4.存在的问题与对策

(1)授课学期安排不太合理 我校2011版专业培养方案规定,药学本科(四年制)学生第3~4学年选修《药学英语》。根据我校药学本科实习时间安排,可选的学期是大三上或下学期,而学生多集中在大三上学期选修该科目,教务处又安排在上半学期教学,学生还没有药物分析、药物化学、药理学等专业课的中文基础,或中英文同时学习,此时学习专业外语的难度可想而知,因此,学生难以学好该课程。建议培养方案规定,只能在大三下学期选修该课程,如果确实需要安排在大三上学期也要安排到下半学期,努力让学生具备药学专业的中文基础后再学习本课程。

(2)学生对该课程重视不足 学生对该课程不够重视,在课前少有预习,在课堂上听课学习的积极性不够,运用任务型教学法要求每组学生完成一个翻译任务,除体现学生的学习主体地位外,还激发了学生的积极性,一定程度上保证了互动教学的进行。学生在课后也很少复习和自学其他课文,布置课后作业一定程度上促进了学生的复习。但这些手段更多的是强迫学生被动学习,没有真正从学生内心深处激发其主动学习的积极性。以后尝试在课程开始时提出实际工作的一些问题,突出本课程在解决实际问题中的价值,用实例体现本课程的重要性,促使学生主动积极学习本课程。

(3)课堂互动气氛不够活跃 在词汇板块的互动教学中,学生表现得很积极,但是在上册课文句子的翻译互动中表现不够积极,举手主动领取任务的不多,往往要教师指定小组来翻译。领取任务后,小组内部讨论不热烈,往往是由基础较好的同学作答,其余同学较少发言。这些问题反映了很多学生的公共英语基础太薄弱,想积极参与但是底子不足。只有努力提高学生的公共英语水平,才能真正学好药学英语。

(4)教师自身水平有待提高 我校外语部的教师由于缺乏药学专业知识,要教好药学英语有较大的困难,而药学专业毕业的教师没有接受过专业的外语训练,特别是口语和听力训练,也没有国外学习或工作的经历,授课时外语口语表达不够流利、准确,一定程度上影响到教学效果特别是影响学生听力水平的提高。药学专业毕业的授课教师要积极向外语部的教师学习口语和听力,在外语部教师的帮助下努力提高自身水平。

参考文献[1]陈 龙.高等医药院校“药学英语”教学的新思考[J].医学信息,2012,25(2):3233.

[2]刘 涛,徐玉玲,万德光.基于药学英语特点的教学过程优化探析[J].教育与教学研究,2012,26(5):7172.

[3]陈 菁,胡晓霞,史志祥,等. 药学英语词汇教学策略[J].中华医学教育探索杂志,2011,10(10):12221224.

化学英语论文范文第3篇

关键词:医学研究生;学术英语(EAP);课程改革;分级

一、课程改革的背景和理论依据

医学院校英语教学针对性不强,学生的专业领域英语语言运用和交际能力薄弱,不仅难以满足专业双语教学和科研的需要,而且也难以达到当前医学院校“以能力为本位”、“以就业为导向”的人才培养目标。有鉴于此,医学院校英语教学的重心应从通用英语转向专门用途英语,即“ESP”( English for Specific Purposes) ——医学英语教学。只有进一步强化医学英语教学,医学院校英语教学改革才能取得实质上的突破,才能在学生的通用英语能力与专业教学、医疗、科研实践需要的英语能力间搭建起沟通的桥梁,从而培养出高素质的医学专业人才。

由于多数医学工作者快速准确获取先进医疗信息和传递自己研究成果的主要渠道是以英语为媒介的互联网、国际性学术会议或期刊,因而具备一定的医学英语交际能力对于他们来说至关重要。因此,将教学重心逐步朝应用提高阶段转移,向学生提供学术英语技能型课程和医学语言知识课程等系列衔接性课程,为他们搭建一座顺利进入双语课程学习的桥梁就显得尤为重要。“在与部分研究生的访谈过程中还了解到:发表文章是国际学术交流的重要内容,而发表SCI 文章最重要的是用英语表达自己的选题及论证过程。……但是如何用英语的思维方式、习惯表达和写作规范去表达自己的学术思想以及在投稿过程中与编辑进行有效沟通等方面的能力上感觉还有较大差距。”

学术英语(English for Academic Purposes,常缩写为EAP)是专门用途英语(ESP)的一大分支,是以应用语言学为理论基础,与某种特定职业和学科相关的英语,是以教授学术英语所需要的语言知识和技能为目的的语言教学模式,是根据学习者的特定目的和特定需求而开设的英语课程。

学术英语E AP的特征之一是:学习者常常是成年人(特别是在校大学生),有一定的英语基础,学习的时间周期往往有限,学习的主题内容和学习者的职业背景(或即将从事的职业)有着一致性。

在当前,学术英语已经成为国内外大环境对于高校英语教学的要求。实际上,在美国、英国等英语为母语的国家,国际学生在进入大学学习前一般都要进行学术英语课程的学习。在日本、香港、台湾、泰国等英语为外语的国家或地区,一些著名大学也都开设了学术英语课程,旨在提高学生的学术交流能力。在国内,清华大学从2010年起对其公共外语的本科生进行了需求分析,其必修课已经由学术英语系列课程构成。

当前大学英语轰轰烈烈的教学改革对研究生的英语教学提出了更高的要求。如果非英语专业研究生英语的教学要求和教学目标不作相应的改革,就不能与时俱进,就必定会落伍于现实的需求。这种要求把学术英语的分级教学推向了教学改革的首位。“如果把入校非英语专业的研究生按其实际起点水平分作几个不同的教学层次,如基础教学层次、较高教学层次和以满足特殊需要为目的的教学层次,并且为其设置一些相应课程,如为起点较低的学生开设英语基础课,为起点较高的学生开设高级英语课程,为起点更高的学生开设一些实用性较强的课程,这将更有助于个性化培养学生的英语实际应用能力,有利于满足不同层次学生对英语学习的具体需求。”

因此,对医学院校的研究生公共外语进行学术英语的系统教学,切实提高其医学英语方面的学术写作,文献阅读,国际交流等实际能力,显得势在必行。本项教改研究实践,正是在此种背景下展开的。“应该在外语界内达成共识的是:提高学生听说能力和一般综合应用能力只是手段,而用外语来学习科技知识,提高学生国际竞争能力才是目标。”

二、读写译课程改革的目标

只有让全体参与课程改革的教师都了解课程改革的目标,明确课改的方向和任务,才能保证课改进展顺利。南京医科大学研究生外语部的读写译课程目标分为以下几个方面:

(一)通过改革课程内容,以专业内容为依托,使学生掌握学术英语阅读,论文写作与翻译方面的一般要求与要点,使学生从“学习英语”向“用英语学习”转变,激发其学习兴趣与动机,适应其在自身专业领域内的科研需要。

(二)使学生掌握医学英语词汇、句法和语篇特点,有能力进行医学学术论文的阅读与写作,培养其对于社会医学问题的思辨能力。根据不同水平学生的不同特点,制定具体目标:中等及以上的学生在巩固基础写作技能的基础上,具有基本的医学英语学术写作的能力,懂得向国际期刊投稿与编读往来的语言要点;基础一般的学生的语言基本功得到提高与巩固,掌握基础写作的词句语篇要点,各种文体的写作方法,掌握医学论文标题与摘要写作的要点。培养通用英语基础之上,学术英语水平同样良好的新世纪医学专业人才。

(三)建立科学合理的评估体系。采用课堂表现与期末笔试、网络作业相结合的评估方式,使学生适应新评估体系,学会自主学习的方法。同时也对教师的工作进行调查,评估教改的成效。

(四)提高教师自身的业务能力,学术素养,更新教学观念,学习医学英语,调整教学重点,学会新的科学技术,丰富教学手段。

三、读写译课程的改革内容与方法

相对于本科生来说, 研究生具有更高的学识水平、更强的概念化能力、更好的理性思维能力, 在学习上也更自觉、自律、自主; 同时, 研究生面临更多的阅读专业书籍和科研论文任务, 对英语重视程度和课时安排相对低于本科阶段。也就是说, 研究生在学术英语写作方面具备了较好的思想、内容、概念上的储备, 同时紧迫的教学课时不允许写作教学内容面面俱到, 而只能将教学重心放在学术英语的表达层面。

束定芳曾多次提出:中国外语教学改革的一个重要方向是集中学习、强化训练。即把原来分散在若干年的外语课程相对集中到一年左右的时间来学习。“只有达到一定的强度,才能取得一定的熟练度。”医学院校的学生专业课程多,科研任务重,客观上也要求外语课程压缩在相对较短的时间跨度内完成学习,在此后的学习和职业生涯里应达到能应用英语主动进行专业学习的目的。故此,对研究生一年级当中英语水平为中等及以下的学生进行为期半到一年左右的英语强化训练是十分有必要的。

我校自2010年以来就开始了对研究生公共外语课的教学改革尝试,进行学术英语教学和分级教学的试验,并在逐年完善改进外语课的设计和质量。在经过了两到三年的不断改进修正之后,逐步进行了扩展。我校将新入学研究生按入学考试成绩由高到低分为A、B、C三个等级,免试保送研究生也属于A级。将其学时压缩在半到一年的时间内进行集中授课。重点内容是:

(一)将学术英语写作教学与医学专业研究生的科研需求相结合。尽量采用经典的国际期刊以及医学科普类范文加以讲解,指导其语言特点,结构模式等,通过与专业相结合的方式使得学生提高自主学习英语的兴趣。

(二)增加实践内容。在课内增加学生就专业内容、前沿科技成果用英语进行自主学术交流的机会,充分发挥研究生学习自觉的主观能动性,在课后增加学生学术英语写作与翻译的实践机会,并且由教师依次详细进行批改,就学生作业中的真实用法示范改进,提高学生的写作能力。

具体课程设置方法:

(一)A级学生采取自主选修学术英语写作课的方式进行学习。该选修课由研究生外语部所有英语老师共同担任,轮流进行医学英语论文各部分写作要领、常用结构等知识的讲座。并由研究生院培养办公室管理老师定期外请国内外专家以讲座的形式传授实践经验。由于A级学生英语基础较好,学习自觉性强,故注重激发学生学习兴趣,采用教师引导,学生结合专业自主学习为主的方式进行教学,鼓励学生尝试向国际期刊进行投稿尝试。

(二)B级学生在巩固基础写作能力的基础上,着重强化学术写作和翻译的能力,于第一学期集中授课,讲授学术论文写作标题、摘要及正文各部分写作要点,以及向国际期刊投稿信函往来的格式、语言重点。第二学期采用网络学习为主,面授为辅的方式,布置学术写作或翻译篇章练习,教师逐篇逐句批改,集中讲解典型问题,对作业进行点评,提出修改建议的方式提高学生的学术英语写作及翻译实践能力。网络作为新兴的教学方式,在写作课的师生交流上面具有特别的优势。学生不必受时间、空间的限制提交作业,而其作业中的重点难点以及不同学生在实践中出现的各种问题又可以实时得到教师的反馈,有针对性地帮助学生提高语言水平。

(三)C级学生着重强化英语基础,在阅读,基础写作方面帮助其提高英语水平,从学术英语阅读开始,以阅读带动写作,并进而进行学术英语标题和摘要的写作训练,培养良好的学习习惯,授课时间为第一学期。

2012年起,在第一学期采用2+3的授课方式,即读写译课B级采用2节基础写作+3节学术写作/学术翻译的方式进行,C级采用2节高级阅读+3节基础写作/学术写作/翻译的方式进行。不同内容的英语课混排有助于减少学生的厌烦情绪,保持其学习的积极性和注意力的集中。

要注意的是:C级学生可能出现负面心理因素,挫伤其学习积极性。“在普通班的学生中, 学生主观地加强应用能力的要求和其自身的语言基础影响到其在课程上的表现和进步, 从而产生课程要求和学习主体、客观实际的矛盾, 在很大程度上会影响这些学生的自信心、自尊心和积极性。”所以,负责C级学生班级的教师要注意对其进行开导和鼓励,实验证明:“分级以后对低级班学习者采取情感疏导和沟通可以有效改善低级班学生的消极心理感受。”

四、读写译课程的评估体系

由于该课程有5个学分,对学生来说最终成绩非常重要,我们对学生的评定采取过程性评估与终结性评估相结合的方法。同时注意到对不同起点的学生要求不同。表1表示我们对不同级别学生的不同评估方法。

其中的期末笔试内容主要以与医学英语相关的读写译为主,题型除与医学话题相关的词汇、完形填空、阅读等以外,还包括医学英语论文标题优化、英汉摘要互译、社会医学热点问题写作等,与课堂教学内容密切相关,综合检测学生通过该课程学习后学术英语的能力水平。

另外增加学术英语应用能力的评估。如在国际期刊上发表文章(英文),可在总评成绩中获得加分(10%-15%)。

同时对教师的教学进行评估,采用问卷、访谈等形式让学生评估教学质量,评估该课程是否能满足其学习需求和期望,利用专业软件分析学生的进步率评价教学绩效,以及抽样调查教师网上辅导的实际情况等对教师进行考核。同时还可以采用问卷调查的方法让教师进行自我评估,对课改提出意见,发表建议。

本项课程改革在南京医科大学研究生院实施以来,学生反响良好,有效激发了学生学习外语的热情,培养了学生的自主学习习惯,提高了学生的在各自专业方面的学术英语读写译能力。但是由于我部进行学术英语分级教学的时间尚短,学术英语的教材开发建设还处在起步阶段,师资队伍也有待进一步建设完善,尽管面临各种困难,相信经过坚持不懈的努力,我们会形成一支专业化的学术英语教学队伍,给医学研究生从事将来的科研与交流工作提供有效的辅导和帮助。

参考文献

[1]张女丹,刘宓.浅谈医学英语教学改革[J].教育探索,2011(11).

[2]龙芸.学术英语课程在大学英语应用提高阶段的定位研究[J].外语界,2011(05).

[3]卢易.医学硕士研究生英语学习需求分析及其教学启示[J].中国高教研究,2009(06).

[4]Hutchinson, T. & A. Waters. English for Specific Purposes: A Learning- centered Approach [M].Cambridge: CUP,1987.

[5]Robinson, P.ESP Today: A Practitioner Guide [M].London: Prentice Hall International,1991.

[6]张为民,张文霞,刘梅华.通用英语教学转向学术英语教学的探索——清华大学公外本科生英语教学改革设想[J].外语研究,2011(05).

[7]乔爱玲,托娅.当前大学英语教学改革对非英语专业研究生英语教学改革的影响[J].学位与研究生教育,2004(09).

化学英语论文范文第4篇

关键词:学术英语课程;课程方案;学术能力

中图分类号:G642.0 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2013)03-0119-02

综合性大学的大学英语课程多实行分级教学。其中不少高起点学生已具备较好的英语综合能力,有继续深造或出国学习的愿望。这些学生不满足于基础英语的学习,他们更希望在大学英语学习阶段获得使他们胜任专业学习和工作的英语能力。但由于各种原因,专业英语在学生当中满意率普遍较低[1],且对学习双语课程的学生而言,专业英语实际上是重复课程。在双语课程和全英课程成为趋势的背景下,专业英语被逐渐边缘化。但从基础英语直接进入以专业知识为教学重点的双语课程或全英课程,学生会感到无所适从。他们希望能有一门过渡性的课程让他们掌握进行双语课程或全英课程学习所需要的技能。

一、学术英语课程需求分析

随着高中英语课程标准的推广和实施,大学生必须达到的“一般要求的”学习任务正在或在未来的几年里有望在高中大部分完成或全部完成。而在大学阶段,学术英语(English for Academic Purposes,EAP)可以为学生用英语进行专业学习做好语言、内容和学习技能上的准备,帮助他们顺利过渡到双语课程或全英课程的学习。进行学术英语教学考虑到了学生的目标需求和学习需求。对于非英语专业的学生来说,他们需要掌握相关语域的话语,熟悉专业英语文献中的句式结构、篇章构成,了解英语文献的修辞特征。

二、学术英语课程内容

学术英语和专业英语最大的区别是前者是以各学术交流所共核的英语能力为研究对象,旨在培养学生的学术交流能力,以满足他们使用英语进行专业课程学习的要求;后者则是建基于某一学术领域,以该学科领域知识为主要学习内容的语言课程,如工程英语、法律英语等。具体说来,英语学术能力包括:

1.听懂英语授课,听懂英语新闻、英文学术讲座和报告的能力。

2.搜索英文资料,查阅英文文献,英文报刊杂志阅读和学术语篇阅读的能力。

3.在研讨课中用英文描述前人理论,表达自己的观点和与他人讨论和交流学术问题的能力以及做英文各式文体的口头陈述,包括学术口头陈述的能力。

4.引用资料为自己观点论述的能力。相比基础英语的语言学习和技能训练,EAP课程培训体现更明确的目标和方向。课程安排在确保目标达到的同时,也考虑到技能难度的循序渐进。为此,我们制定了切实可行的分阶段的教学目标和实施步骤。第一阶段:培养听记英文材料结构要点的能力(Note Taking),了解英语新闻结构、听懂英语新闻的能力(News Listening),复述英文听读材料(Retelling)、进行小组讨论和做英文口头评价的能力(Oral Comments),阅读英文报刊和阅读一般性学术文体的能力,归纳性英文写作的能力(Summary Writing)以及段落翻译的能力(Translating);第二阶段:培养听懂英文学术讲座的能力(Lecture Listening)、学术口语陈述能力(Oral Presentation)、阅读有一定专业词汇的学术语篇和查阅英语文献的能力、撰写一般性英语学术报告和英语论文摘要的能力(Abstract Writing)、口译(Interpreting)和短文笔译的能力等。

三、学术英语课程方案实施

为了尽快适应新形势的需要,为地区发展培养懂语言、懂专业的复合型人才,我们决定在2010级部分三级起点学生中开设学术英语课程。课程开始之初我们对试点学生进行了需求调查。基于需求分析,我们制定了教学大纲,就课程目标、课时安排、教材选用、教学法和课程评估方式进行了规划。为了确保教学目标的顺利实现,我们提出了以下的实施方案:(1)强调培养英语综合应用能力和学术表达能力。开设讲座听力、会议英语、口头陈述、论文写作、文献阅读与检索等课程,培养他们进行专业学习所必备的英语技能。(2)实施基于多媒体和网络的任务型、项目型、协作型的教学模式。教师建立网络电子学档,论坛中回答学生的疑惑。通过网络监督、检查学生的任务完成情况,让学生在学档中完成作业自评和任务互评。(3)更新教学方法,强调学生在学习中的主体地位。教师采取以学生为中心的体验、互动式的教学方式,设置符合教学目标的研究合作型任务,协作完成研究报告或课堂陈述。(4)改进评估方式,提倡评估手段的多样化。采用形成性评估体制,量化学生在课内及课外的学习任务。(5)教师引入包括口语互评和写作互评的同伴互评(Peer Evaluation)学习机制,建立并完善包括Oral Presentation,Oral Comment,Summary Writing,Translation等一系列的互评制度和文件(Evaluation System & Evaluation Sheets)。鼓励学生反思技能掌握状况,鼓励学生对技能实践相互评价,并为他人提供经验或意见。(6)鼓励教师编写、整合、更新教材。将语言教学、技能培训与专业知识学习相衔接。根据学生的学习需求整合教材内容和目标培训技能。依托本校已具规模的大学英语学科网站和课程教材开发团队,搭建包括课前调研、课内实践和课后发展的任务型、项目型的教材利用模式。(7)提高英语教师的专业素质和水平。学术英语课堂应该本着以内容为依托的教学理念、以学生为中心的教学理念、边缘发展区域理论和社会建构教学理论,鼓励学生将自己对所学内容的理解、对其他同学的评判和对教师所教内容的看法有机地结合起来,积极主动地置身于教学活动中,以掌握知识、发展能力。

本实验课程总结出各学科共核的学术交际中最常用的一系列基本技能,并为实现技能制定了分阶段、分层次的发展规划,并探索出行之有效的实现目标的教学模式,符合学生自身的发展诉求和学校的发展规划。总的来说,把握住衔接课程、技能课程的方向,地方综合性大学也能进行EAP教学。

参考文献:

[1]罗毅,李红英.论大学英语与专业英语教学的衔接[J].外语界,2008,(1).

[2]蔡基刚.大学教学:回顾、反思和研究[M].复旦大学出版社,2006.

[3]章振邦.也谈我国外语教改问题[J].外国语,2003,(4).

[4]Jordan,R.R.English for Academic Purposes[M].Cambridge University Press,1997.

[5]叶健敏.做好大学英语教学向双语教学过渡的接口工作[J].外语届,2005,(2).

[6]蔡基刚.中国台湾地区大学ESP教学对大陆大学英语教学改革的启示[J].外语与外语教学,2010,(6).

[7]蔡基刚,廖雷朝.学术英语还是专业英语——我国大学ESP教学重新定位思考[J].外语教学,2010,(11).

[9]史光孝,赵德杰.以内容为依托的大学英语教学走向:通识教育抑或学术英语教育[J].山东外语教学,2011,(2).

[11]王云霞.论高职ESP学科教学知识与ESP教师专业发展[J].黑龙江高教研究,2010,(12).

基金项目:本论文为广西教育科学“十二五”规划2011年度广西高校大学英语教学研究专项课题(项目名称:多学科背景高起点学生学术英语能力培养及课程建设;立项编号:2011ZY001)和2010年广西高校大学英语教改项目(项目名称:多学科背景口译课程建设的研究;立项编号:2010A79)阶段性成果

化学英语论文范文第5篇

关键词:大学英语教材;发展历程;现状与建议

中图分类号:G642.0 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2014)29-0159-03

教材是教师开展教学活动和实现教学目标的基本工具。内容合理、体系完整的教材不仅有利于学生系统地学习知识,也有利于教师组织和开展教学活动。随着大学英语教学改革的推进,大学英语教材也在不断进行调整和改进,目前我国用于大学英语的教材有十多套,但仍然存在不少问题。相较教学模式、教学方法等方面的研究,大学英语教材的研究远远少于前者。笔者认为,只有使用高质量的教材,才能真正提高大学英语教学质量。

一、我国大学英语教材的发展历程

我国大学英语教材从1961年到20世纪90年代可分为3个时代(董亚芬1991)。第一代教材以《理科英语》和《文科英语》为代表,出现于1961年~1966年5月前。此时大学英语教材采用“以课文为中心,以语法为刚要”的传统模式。第二代教材出现于1979~1985年,主要有复旦大学的《英语》(文科用)、北京大学的《英语》(理科用)等,大体沿用第一套教材的教学模式。第三套教材出现于1986年~90年代中期(《教学大纲》修订前),此时的大学英语教材开始进行分级、分册。主要有北京大学、复旦大学、华东师范大学等6所高校合编的《大学英语》、上海交通大学编写的《大学核心英语》等。第四代教材出现于20世纪90年代中后期(陈珍珍2010),国家对原有的文科和理科两个《大学英语教学大纲》进行了合并、修订,我国大学英语教改进入了新阶段,教材开始配备光盘和学习软件系统,从纸质平面教材向多媒体网络教材方向发展。此期间具有代表性的教材有《新编大学英语》、《21世纪大学英语》等。蔡基刚在2005年提出“第五代大学英语教材”的概念,提出大学英语应具备“培养综合应用能力”、“实用性”、“主题性”、“内容化”、“以学生为主”、“有利于任务型教学法实施”、“立体化”、“多样性”原则(蔡基刚2008),此后不断涌现出很多优秀的大学英语教材,如《新编大学英语(第三版)》、《新视野大学英语(第二版)》、《新标准大学英语》等。

二、当前大学英语教材存在的问题

20世纪以来大学英语教材不断更新换代,但仍面临不少问题,造成学生学习英语兴趣不高、无法很好地将英语这一交际工具应用于学习、生活和工作中。以下是笔者总结的当前大学英语教材存在的问题。

1.与高中英语不衔接。《普通高中英语课程标准》(2002)提出高中毕业生进入大学须具备3500的词汇量。而《大学英语课程教学要求》规定大学生要掌握4500个词汇。据调查,大学英语教材里有相当一部分新词与高中课本重复。此外,教材中大部分的语法和单元主题也与高中相近。知识重复率高造成了教学资源的浪费。重复而缺少新知识的内容容易让学生在学习过程中感到枯燥、乏味,难以调动学习兴趣,产生学习懈怠感,不利于构建新的知识体系。

2.课时的设置与内容不协调。目前全国高校的大学英语课时一般为每周2~4课时,时间短、任务重,教材的许多内容在课上无法完成,而作为非英语专业的学生在课外也不会花费太多时间在剩余内容上,使得这些内容没有得到很好的利用,造成资源浪费。此外,由于时间有限,不少教师在课堂上有开展丰富教学活动的意愿,却受制于有限的教学时间无法进行。

3.网络教学资源利用率低。现代大学英语教材往往配备学习光盘、教学光盘、网络教学管理平台、配套试题册等网络教学资源,为教师和学生提供了很好的学习平台。但由于多种原因,如学校硬件设施缺乏、教师素质不高、学生缺乏自主学习能力等,造成网络教学资源利用率较低。很多教师“不清楚”或“不会使用”网络教学资源,更无法指导学生使用。而学生缺乏自主学习能力,使课后的“自主化学习”流于形式,造成了教学资源浪费。

4.缺少文化底蕴。当前英语教学最大的问题之一在于“有语言、没文化”。上海外国语大学英语学院院长查明建曾做过一个实验:让英语不错的学生和外国留学生交流,每个人用10来分钟来讲自己国家的历史文化、传统习俗、风土人情等,结果很多“英语尖子”竟说不了几分钟,交流无法进行。以《新编大学英语(第三版)》第一册为例,10个单元中,只有Unit9 Holiday and Special Days涉及到了西方文化,其余内容都与文化没多大联系。没有文化的交流是空洞的,大学英语课程不应仅仅为了学习语言而学习语言,而应是一个以语言为载体去了解多元文化的课程。

5.应用性不高。我国大学英语长期以来坚持以打好语言基础为目的,忽视了学习者的专业特点和社会需求。很多在英语考试中获得高分的学生却不具备基本的英语应用能力,如用英语交流、收听英语广播、阅读英文报刊等。更无法轻松地查阅本专业的英语文献资料、撰写英语论文。蔡基刚2011年对复旦大学、上海交通大学、同济大学和上海财经大学的学生调查显示:69%的学生表示在今后有“用英语读本专业的文献和文章”的需求;56.5%的学生表示今后会“选修全英语或双语课程”;79.3%的学生认为“能够用英语写摘要、文献综述、实验报告、小论文和研究非常重要”。可见大多数大学生学习英语的目的是希望能够增强英语交际能力,用英语为本专业服务。从某种程度上说,语言使用比语言欣赏对学生更有实际应用价值。

三、对于大学英语教材建设的几点建议

基于以上提到的几点问题,笔者对大学英语教材未来的建设提出以下几点建议。

化学英语论文范文第6篇

关键词:研究生教育;专业英语;实践性教学;学术规范教育

由于历史形成的原因,英语至今仍然是世界上使用最广泛的语言。在学术界,英语也是通用的交流语言。因此,英语水平的高低,将会直接影响到科研人员的学术发展。研究生作为科学研究的生力军,专业英语水平对其尤为重要,将直接影响到他们从事科研活动的多个环节,如文献阅读、论文撰写以及学术交流。因此,研究生专业英语教育,是研究生教育中的重要一环[1-3]。虽然很多高校已经开设了相关的研究生专业英语课程,但这些并不足以满足科研的实际需求。研究生与本科生相比,专业方向更加细化,不同导师指导的研究生所需要学习的专业英语内容大相径庭,这就决定了研究生专业英语教育不能采用传统的班级授课制来完成,而应当通过导师指导下的科研实践来进行,辅之以少量的课堂知识传授。笔者指导研究生从事化学方面的科研工作多年,一直强调以实践为背景进行基础理论知识教育的教学模式[4-6],结合多年的经验对导师主导的化学类研究生专业英语教育方法进行一定的探讨。

1化学类研究生专业英语教育的目的

评价研究生专业英语教育是否成功的重要指标就是看它有没有完成相应的教育目标。因此,在进行研究生专业英语教育方法的探讨之前,首先要明确教育目标。对于化学类研究生而言,学习专业英语的目的有3点:阅读文献、撰写英语论文和进行学术交流。其中,阅读文献是从事一切化学类科研的基本功,也是化学类研究生专业英语教育的最基本要求。研究生专业英语教育要让学生在不需要借助工具书和专业软件的情况下能够流利地泛读文献;在借助工具书和专业软件后,能够深入地精读文献。只有实现这一点,才能够确保学生能够自主地从文献中获取知识,而不是靠导师填鸭式的“喂养”。撰写英语学术论文是对学生更进一步的要求。研究生掌握一定的英文写作能力,能够确保他们完成毕业论文所需的英文摘要。而对于将来要从事学术研究工作的研究生来说,这一能力是他们交流学术成果的基本工具,更加显得重要。因此,研究生专业英语教育,还要重点培养学生的英文写作能力,为他们将来可能的学术职业生涯奠定基础。进行学术交流则是更高层次的要求。进行学术交流需要较强的口语表达能力和能够熟练运用本专业内术语单词的能力。掌握了这些能力并能够进行学术交流,将为研究生今后的学术职业生涯带来更多的发展机会。因此,化学类研究生专业英语教育,应当重点围绕上述3个目标来展开,下文将对具体方法进行讨论。

2化学类研究生专业英语教育的方法

由于研究生专业方向更加细化,传统的班级授课制无法实现上一节所讨论的3个教育目标。因此,化学类研究生专业英语教育,建议以导师课题组为教学单元,在导师的指导下,通过科研实践来完成,即导师主导的专业英语教育。具体的教学方法包括:(1)基础词汇与基本工具的学习。(2)阅读文献与仿写论文。(3)参加学术交流活动。

2.1基础词汇与基本工具的学习

不同二级学科研究生所需要掌握的基础词汇是不同的。而相同二级学科不同导师指导的研究生,由于研究方向的差异,他们所需要掌握的基础词汇也不尽相同。熟练掌握基础词汇,可以使学生更加流畅地阅读文献和进行学术交流。为了促使研究生高效率地掌握必备的基础词汇,导师需将这些词汇归纳总结,让学生学习。例如,对于学习有机化学的研究生而言,下述专业基础词汇是必需熟知的:甲基(methyl)、亚甲基(methylene)、乙基(ethyl)、乙烷(ethane)、乙烯(ethene)、乙炔(ethyne)、乙醇(ethanol)、丙基(propyl)、丁基(butyl)、腈(nitrile)、氰基(cyano)、硝基(ni-tro)、肟(oxime)、烷烃(alkane)、烯烃(al-kene)、炔烃(alkyne)、醚(ether)、酯(ester)、醛(aldehyde)、酮(ketone)、烯酮(enone)、消除(elimination)、加成(addition)、亲核试剂(nucleophile)、亲电试剂(electrophile)……上述词汇学生在大学专业英语课程的学习中已经能够掌握,但由于大学专业英语课程的教学过程是脱离实际应用的,学生所掌握的英语词汇在课程结束后会迅速地被遗忘。因此,在研究生阶段,需要导师在科研实践的背景下,强化基础词汇的教育,使得研究生不但能深刻记住相关词汇,还要能够熟练运用它们。专业英语词汇,一部分是要通过背诵来牢记的基础词汇,而更多的则是可以通过构词法来记忆。导师需要传授学生这些方法,例如由乙基(eth-yl)、乙烷(ethane)、乙烯(ethene)、乙炔(ethyne)、乙醇(ethanol)这些单词的共同点与不同点的比较与对照,能够熟练掌握其他数目碳化合物的英文名称;而由醛(aldehyde)与肟(ox-ime),要能够推出醛肟(aldoxime);由烯(ene)与酮(one)的词缀,能够推出烯酮(enone);由醛(aldehyde)与醇(alcohol),能够推出aldol缩合等。除了基础词汇,一些基本工具也是学习和使用专业英语所必备的利器。这些工具包括网络资源与软件。化学词汇非常丰富,即便是母语国家人士,也不可能全部掌握,因此,平时在使用时,可借助工具,例如网络词典。教师需指导学生如何使用网络词典,以便于他们后续的学习与实践。复杂化合物命名不易,所幸现在有一些专业软件能够实现化合物命名,比如ChemDraw。学习这些软件的使用方法,也是掌握化合物命名的一条捷径。但要注意软件命名是IUPAC系统命名,教师须指导学生观察和总结相关规律,将系统命名转化为简洁的习惯命名,以便于平时使用。此外,SciFinder也是获得化合物名称的一个方式,通过结构式检索,可以获取化合物的详细信息,其中包括它们的名称。化合物通常有多个名称,学生要学会自我判断,选择最常见、简洁的名称使用。例如,利用ChemDraw命名1,3-丁二烯,所获得的名称是buta-1,3-diene,但最常见的名称却是1,3-butadiene;又如ChemDraw命名炔丙醇,所获得的名称是prop-2-yn-1-ol,而该物质最常用的名称却是propargylal-cohol。

2.2阅读文献

阅读文献既是学习专业英语的目的,也是学习专业英语的手段。在掌握了基础专业英语词汇和工具之后,学生就可以进行阅读文献的实战性学习。文献阅读的方法分为泛读与精读。最浅显的泛读方法即是阅读文章的摘要,尤其是图形摘要。很多专业方向,例如有机化学,只要阅读了图形摘要,即可大致了解文章的主要内容。但对于学习掌握专业英语来说,这远远不够。要指导学生阅读文字摘要,了解论文的详细内容。还要指导学生阅读实验细节,这不仅可提高专业英语能力,还能培养学生从文献中获取信息的能力。精读可以深刻了解论文的内容并显著提升专业英语能力。导师要指导学生有重点地精读。首先,在阅读材料的选择上,可选用与研究方向相近的文章来阅读,甚至可阅读本课题组已发表的工作。这种选材方式,可以降低由于缺乏专业知识所造成的障碍,使得阅读的目标更加纯粹———学习专业英语。其次,可以采取做阅读笔记的方法来阅读,加深印象。可以将文献打印,对阅读时遇到的生词,在查阅字典后加以注释并进行记忆。在阅读的时候,还要学习作者的写作方法,丰富词库,为后续写作做准备。对于文章的不同章节,所学习的内容有所不同,对于前言部分,可学习作者阐述研究背景的方法,以及在研究背景的基础上,提炼自己工作创新性的方法;对于结果讨论部分,要学习作者阐述实验结果并加以讨论的方法。实验结果往往是一系列平行的枯燥的数据,易写成毫无文采的流水账。因此,对于佳作,学生要尤其留意学习作者讨论实验结果的方法,学习用词用句;对于实验部分,要用简练的语言描述实验步骤的方法,还要学习分析数据的摘录方法。对于有机化学方向,化合物熔点、红外光谱、核磁共振谱、质谱、高分辨质谱以及元素分析等实验数据的撰写格式尤其重要,应当是研究生重点学习的内容。除上述外,还要广泛地学习同意词,为丰富句式奠定基础;转折性的词汇的广泛使用,可使文章连贯,因此也是学习的重点。此外,论文的图形设计、排版以及内容安排等方面,会影响文章的可读性,这些也应当是研究生学习的重要内容。

2.3仿写论文

在大量阅读文献后,研究生可以尝试自己进行专业英语论文的写作。可以写专业论文,也可以写综述。撰写综述可以起到多重作用:(1)可以了解所涉及领域发展概况,便于后续科研。(2)可以提高写作能力。(3)可以为今后写科研论文和毕业论文奠定基础。因此,研究生一年级的学生,如果课程任务繁重而缺乏连续的时间做实验,可以利用零散时间阅读文献并撰写综述。作为新手,写作当从仿写入手。但导师需对学生进行学术道德教育,明确仿写与抄袭的区别。仿写首先模仿范文的句式,做到形似。在仿写成文后,可以指导学生修改,用更佳的自己的语言来润色论文,从而在形式上脱离范文。为了避免雷同,初学者在仿写的时候要学会改变范文的句式。例如,作者在做亚甲基环丙烷(methylenecyclopropanes)的研究时,初学论文撰写,只能从仿写入手,本领域一篇佳作前言部分第一句话为:“Methylenecyclopropanes(MCPs)arehighlystrainedbutreadilyaccessiblemoleculesthathaveservedasusefulbuildingblocksinorgan-icsynthesis.”[7]作者对其进行仿写:“Methylene-cyclopanes(MCPs),whicharehighlystrainedbutreadilyaccessiblemolecules,havebeenextensivelystudiedandareusuallyemployedfortheconstruc-tionofcomplexandinterestingorganicmolecules.”[8]由上述可知,仿写时改变句式,并在内容上做一定的修改,可以显著地避免雷同。但对于专业英语写作,仿写仅仅是一个初步的过程,并不能长期依赖。研究生通过科研训练,慢慢地会形成自己的学术思想,在经过一系列实战后,写作就变得游刃有余了。例如,作者最近有关亚甲基环丙烷的研究,相关部分是这么写的:“Methylenecyclopro-panes(MCPs)arereadilyaccessiblecompoundsofhighintramolecularringstrainandhighreactivity.Theyhavebecomeaclassofversatilebuildingblocksinorganicsynthesisbecausetheyreadilyundergoavarietyofinterestingtransformationsundermildconditions,givingvarioususefulorgan-icskeletonsthatareotherwisedifficulttoachieve.”[9]初学写作者词汇缺乏,在前言部分论述时,往往无话可说,因此,可采取一些写作技巧来弥补这一缺陷。最常用的技巧是枚举法。枚举法句式简单,便于掌握,例举出一系列并列结构的文献,一方面在词句上显得较有气势,另一方面也可充实文章内容。在学习写作时,还要提高论文的文采,丰富文法,避免出现重复的词汇。要实现这一点,一方面可通过平时阅读文献来积累,另一方面,可通过网络工具如百度翻译等来获取大量的同意词,但要尤其留心这些词汇的应用范例,确保准确使用词汇。例如,表示因果关系的词汇很多,最常见的有“Therefore”“Thus”“Hence”这3种,初学者可交替使用。进一步地,还可以用丰富的句式来表示因果关系,比如“Because”“Becauseof”“Dueto”“Owingto”“Since”“Considering”等。学习专业英语写作往往经历3个阶段:第1阶段,无话可说;第2阶段,废话连篇;第3阶段,言简意赅,游刃有余。对于第1阶段的研究生,导师需加强鼓励,并进行适当的技巧传授,如上文所举,不再赘述。而处于第2阶段的研究生,则要引导其言达其意,不说废话。这一阶段的学生还有一个特点是在写作时喜用夸张的语句,如“Highlyefficient”“Firstex-ample”“Extremely”等。这些夸张性语句反复使用,会引起审稿人反感,从而适得其反。笔者认为,可以适当地使用,但不宜反复使用,而且使用的位置也有讲究,一般适合放在结论部分,而不是放在标题或摘要中。处于第2阶段的研究生,还往往喜欢用结构复杂的长句,有时候甚至1、2句即可构成一大段文字。对于这种情况,导师要引导其拆句。对于英语写作,长短句各有利弊。长句有气势,但结构复杂,有时较难读懂;短句可读性佳,但对作者词汇量要求较高,容易陷于枯燥,不易掌握。2者的平衡使用,非常重要。对于初学者,作者建议使用“长的短句”。所谓“长的短句”,即结构简单的长句子,上文所述的“枚举法”就是一个很好的写法,例如:“Organoseleniumcompoundscanalsoactaseffectivecatalysts,e.g.,oxidationtypereactionssuchasepoxidation,dihydroxyla-tion,halohydroxylations,andhaloamidationsofalkenes,Baeyer-Villigeroxidation,oxidationandhalogenationofsp2andsp3C-Hbonds,allylicamination,andoxidationofamines,aswellasoth-ertypesofreactionssuchasDiels-Alder,Baylis-Hillman,andthioacetalizationreactions,etc.”[10]这种语句,结构简单易懂,但由于大量枚举,往往能占据很多行,较有气势。2.4进行学术交流学术交流也是提高学生专业英语能力的方法。一方面,课题组内部交流,可以使用英文,创造良好的英语环境;另一方面可以通过积极参与国际性学术会议来提高专业外语能力。目前,随着我国在国际上的影响力的提升,许多重要的学术会议都在国内召开,这给我们提供了很好的学术交流的机会,充分利用这些机会,不但可提高学术能力,拓展科学视野,还可以提高专业英语能力。在参加国际学术会议的过程中,有3个环节可以锻炼专业英语能力:撰写会议论文与墙报、听取学术报告和参与学术交流。其中,撰写会议论文与墙报的方法与上一节撰写学术论文类似,不再赘述。听取学术报告对研究生来说可能一开始时难度较大,但如果方法得当,还是可以取得不错的效果。可以首先通过会议论文集来了解报告的大致内容,通过网络检索来了解报告人的学术成果,结合上述2个方面,再听取学术报告,可以加深理解,同时也能锻炼专业英语听力。在会休期间与国外学者的交流也能够显著地提升专业英语能力,尤其是口语能力。对于研究生来说,这需要克服心理障碍,大胆地去交流。虽然书面英语要求严谨的语法,但口头英语对此要求不高,能够交流即可。通过与国外学者的交流,还能够进一步增强信心,从而能够更好地提升外语能力。用英语做学术报告是学术交流的更高层次,在时机成熟时,研究生即可大胆地在会议上用英语做学术报告,介绍自己课题组的工作,这通常需要在学术上和专业英语上有足够的积累才能够实现。

3结论

研究生专业英语的学习,主要要通过导师主导下的学术锻炼而非班级授课来进行。通过上述方法的锻炼,化学类研究生在毕业时应当有较强的专业英语能力,包括:(1)较强的文献阅读能力,能够检索阅读专业文献,获取信息。(2)一定的专业英语写作能力,能够撰写学术论文。(3)初步的学术交流能力,能够与国外同行口头交流,博士研究生还要求能够用英语做学术报告。我们课题组正积极按照上述方法实施,锻炼研究生的专业外语能力。主要通过小组讨论会的形式来进行基础知识的传授,通过与科研实践相结合的教育方式,来强化研究生对基础词汇的记忆与基本工具使用方法的掌握。通过小组讨论会上知识的传授,学生掌握了一定的英语写作能力,首先从整理论文数据做起,逐步发展到能够用英语撰写论文。最近,课题组的硕士生刘铭轩所撰写的综述,经导师修改后以封面论文的形式发表在Organic&BiomolecularChemis-try上[11]。随着科研条件的改善,我们开始鼓励研究生参加国际学术交流会议。最近本课题组9个研究生参加了在杭州举行的第二届有机化学前沿国际论坛(2ndOrganicChemistryFrontiersInterna-tionalSymposium)。通过参加学术会议,研究生可以感受国际学术交流氛围,了解国际科研发展动态,对专业英语水平的提高,也有明显的帮助。

作者:钱蓉蓉 俞磊 单位:江苏省扬州商务高等职业学校

参考文献:

[1]赖小伟,付瑞敏.河南教育:高校版,2010(9):42-43

[2]郑君芳,李硕,贺俊崎.山西医科大学学报:基础医学教育版,2010(11):1129-1130

[3]吴静,张波涛.化学教育,2015,36(20):70-73

[4]俞磊.湖北广播电视大学学报,2010,30(9):119-120

[5]俞磊,易容.湖北广播电视大学学报,2013,33(4):121-122

[6]YuL,WangJ,ChenT,etal.EducationResearchFrontier,2013,3(4):134-138

[7]ShiM,XuB.OrganicLetters,2002,4(13):2145-2148

[8]HuangX,YuL.Synlett,2005(19):2953-2957

[9]YuL,WuY,ChenT,etal.OrganicLetters,2013,15(1):144-147

化学英语论文范文第7篇

与基础英语相比,专业英语的教学内容大都不固定,但目前专业英语的教材有限[5]。目前我校采用的是由化学工业出版社出版的大学英语专业阅读教材编委会组织编写的《化学工程与工艺专业英语》[6],比较欠缺清洁能源生产方向的高质量有针对性的教材,因此化工专业英语的教材的改编和建设成为此课程教学改革中的关键。教与学的方法在一定程度上取决于教材内容[7]。然而目前没有关于清洁能源生产方向的专业英语教材,也没有与煤化工或者石油加工方向的教材,只有中国石化出版社出版的与石油化工类相关的教材—《石油加工专业英语》,教材涉及的加工工艺都比较旧,教材的前沿性不够强。因此,目前迫切需要一本涵盖最新加工工艺和学科前沿的清洁能源生产方向的专业英语教材。对于化工专业主要的基础课程,比如《化工原理》,《化工热力学》,《化工设备设计基础》,《化学反应工程》与化工专业英语的结合,对化工专业课程《石油炼制工程》,《洁净煤技术》,《天然气加工工程》,《化工工艺学》,《化工分离工程》,《化工流程模拟机优化》等课程中涉及到到典型生产和加工工艺以及化工流程模拟软件的介绍,与专业英语课程进行整合并进行内容上的优化,以编写适应实际化工清洁能源生产的专业英语教材,为即将走出学校步入社会的化学工程与工艺专业的毕业生奠定一定的基础。在此基础上加入一些原版英文的科技报告及科技简报,对提高学生的专业阅读和写作水平有很大的帮助,也可以加入一些科技英语写作初步入门的材料,专业英语不同于大学基础英语,内容更多地侧重于阐述化工专业的理论知识、学科发展,典型工艺和新工艺、前言工艺技术水平的发展等。化工专业英语涉及大量的化工领域的专业性词汇,在新教材中此归结为化工工程项目、工艺流程、化学物质及特性、化工设备和管道工程等五部分。这样,分成具体的模块来展开词汇的讲解,专业性更强,有利于学生的对于专业词汇的掌握。从教材的主体内容来说,教材主体内容分成以下四个重要的模块:化工专业基础模块,化工专业模块,流程模拟软件简介和化工科技英语写作。其中,化工专业基础模块主要结合物理化学,化工热力学,化学反应工程和化工原理,介绍化工生产中的典型单元操作的基本原理和主要设备;化工专业模块,主要结合现修的专业课程,介绍煤化工(煤制甲醇、煤制烯烃、煤制天然气等)、煤层气综合利用、清洁油品生产、生物质能转化、稀土洁净化生产以及其它加工业等领域的基础知识和典型的工艺流程,迫在内容上更加丰富,能够体现出现代化工行业在各个方面的发展特色和基本概况,能够带领学生更细致体会化工专业发展前沿,有助于培养学生的工程实践意识和专业素质。

2化工专业英语教学实践改革的方案——专题报告教学模式

在教材中完善的同时,及时更新化工专业英语的教学大纲和课程教授内容的PPT制作。在此主要强调PPT的模块式教学,将课程的教授分成八个系列专题报告,每一个专题可以论述一个具体领域的概况,便于学生更全面地认识化学工程与工艺专业究竟是一个怎么样的行业。结合学生已修过的《化工热力学》、《化工原理》、《分离工程》、《洁净煤技术》、《化工设计》、《石油炼制工程》专业课,尤其是煤化工(煤制油、煤制天然气、煤制甲醇、煤制烯烃)、煤层气综合利用、清洁油品生产、生物质能转化、稀土洁净化生产等领域发展,列举出各个领域中典型的工艺进行介绍,可以更加深刻理解各个工艺过程。比如,专题报告五主要介绍聚丙烯聚丙烯产品的特点和用途,生产工艺的具体流程和特点,以及催化剂的特性。专题报告教学模式(图2)的教学更能提高学生对于前言工艺和典型的认识和熟悉,为学生步入社会和工作岗位奠定一定的基础。

3科技论文写作的初步入门

通常情况下,科技英语论文文章结构严谨,文体形式多样化,如论文、论述、实验报告、教材、专利、说明书等,文章尊重客观事实,多以叙述原理,描述自然现象为主,用词严谨、理论推导多、表达明确、逻辑性强。为此,从化工领域的期刊中(比如,Industrial&EngineeringChemistryResearch.,AIchE,Energy&Fuel等)中选取几篇文章,每篇论文的大体框架基本为题目、作者及地址、摘要、前言、实验部分、结果与讨论、结论、致谢、参考文献等九个部分,然后进行阅读讲解,着重介绍阅读过程中如何迅速把握论文的重点,哪些需要精读,哪些需要略读,在此基础上才能有效提高阅读论文的效率。在熟练阅读的基础上,针对以上的论文框架,展开具体每个部分应该怎样去写,并进行举例说明。每讲完一部分,需要给出一个题目,要求同学们一起来讨论并给出一个具体的写作方案,这些全部都要求学生在课堂上完成,这样便于及时消化内容,达到趁热打铁的效果。在学期末组织学生模拟参加一次国际学术会议,将课上的同学分成几个大组,各组的学生可以在课下利用课余时间搜集一些针对化工领域的相关材料,亲自动手组织和编写材料,制作PPT,并与其它组的学生进行交流和讲解,这样既能使学生及时了解当今世界最新科技动态,又能将本人在专业领域研究的新成果和新思路直接与同行进行交流。这样也可以打破传统的以教师为主的劣势,充分发挥学生的主观能动性和团队协作能力,从读、写、讲上突破自我,更加适应专业英语对于化工专业人才的培养。

4结语

化学工程与技术的发展的同时也为化工专业英语教学提出了一定的挑战。为了让专业英语教学适应这一实际情况,我们有必要在目前的教学实践的基础上,结合学生们的基本状况,不断完善教学内容、模式和教材的不断更新,充分调动学生的主观能动性,寻求更好的方法来不断引导学生,更好地掌握运用专业英语进行学术和工作交流的能力,为将来继续学习深造或者步入化工行业的学生打好坚实的基础。

化学英语论文范文第8篇

关键词: 化学专业英语 教学质量 基本要素

作为大学基础英语教育的后继课程,化学专业英语是化学及相关专业开设的一门必修课。目前,许多高校的大学英语教育仍然长期受到应试教育的影响,对学生实际应用能力的培养不够重视,对专业英语教学不够重视。专业英语教学培养学生在科学研究、技术交流中的英语应用能力,组织好本课程的教学,一定程度上可弥补应试教育的不足。例如,通过化学专业英语课程的学习,可使学生增加化学专业英语的词汇,掌握化学专业英语的语法和词汇的特点便顺利地阅读原文教材、专业文献、专著序言及期刊文章等。这样既可巩固和提高学生在基础英语学习中所获得的《大学英语教学大纲》中规定的较强的阅读与应用能力,又可以英语为工具,培养参阅化学专业英文文献,获取化学专业所需信息的能力,从而了解本专业最新的发展动态、本学科最先进的理论和成果。因此,有必要提高对化学专业英语教学的重视,在教学内容、教学方法等方面不断进行改革,提高专业英语教学质量。下面就化学专业英语教学过程谈几点看法,供大家讨论。

1.提高认识,重视化学专业英语教学

要顺利组织好一门课程的教学工作,取得好的教学效果,教学双方首先要充分重视该课程的教学,才有教好或学好这门课程的能动性。

当前各种国际交流日趋频繁,据统计,在各种学术交流活动中,85%的科技资料用英语出版,80%以上的高科技论文是以英文撰写的,国际学术会议的工作语言一般是英语。因此,我国化学专业的人才培养,迫切需要培养出大量既精通化学化工专业知识、又具有熟练英语听说读写能力、能参与国际一体化竞争的创新型文理复合型高素质人才。所以,组织好化学专业英语课程的教学对于培养社会亟需的化学化工人才是非常重要的。过去很长时期,一直存在不重视专业英语教学的情况,例如,许多教学单位和相关老师普遍把专业英语课程归为“杂牌课”,往往把该课程作为教学工作量的调节剂,以致于没有稳定的课程主讲教师,教学质量很难得到保障。学生更是普遍对专业英语的重要性认识不足,重基础英语、轻专业英语,部分学生只选不修,“装门面”。

所以,主讲教师首先自己要提高对课程的认识,要下功夫去钻研,切实提高教学水平,同时向学生灌输专业英语的重要性,例如可以从以下一些方面提高学生对专业英语的认识:(1)专业英语是基础英语教学的延伸,是基础英语与专业的结合与实践,专业英语在词汇、语法、句法及文风等诸多方面带有很强的专业特色,同时,通过专业英语学习,可巩固基础英语;(2)有许多专业英语句子或词汇,如果按基础英语翻译,往往会差之千里,例如killed steel翻译成“镇静钢”而不是“被杀的钢”,这样的例子可以加深学生对学好专业英语的认识;(3)毕业后如果读研深造,只有能比较熟练地阅读国外相关专业文献,如SCI、EI、CA收录文献、美国专利和欧洲专利等,才能掌握本专业科学研究的前沿、把握最新的研究动态。如果到企业参加工作,也要较好地掌握了专业英语,才能读懂国外进口仪器设备的说明书,才能了解国外同类产品的技术规范和行业标准,才能改进产品、参与国际竞争等。

2.加强课程师资队伍建设

目前,化学专业英语教师整体素质还不理想,许多高校都没有一支稳定的课程师资队伍[1],临时受命的教师往往还承担其它“更重要的主干课程”的教学任务,在本课程上投的精力不足。任课教师都有一定的英语水平,但是语言能力的发展往往不够平衡,可能阅读能力相对较强,写作方面比较薄弱,甚至常常犯语法错误,听说能力多数不如基础英语教师,发音不够标准,等等,另外,由于没有经过专门的语言教学培训,缺乏英语教学方法,不能很好地组织教学。

针对这些情况,我们首先要确保一支稳定的、合格的专业英语教师师资队伍,主讲教师必须掌握相应的专业知识,具有扎实的专业理论功底,了解本专业的最新发展动态,并且在本专业某一方面有较深入的研究或独到的见解。其次,教师必须具备运用英语进行专业课教学的能力,不仅具有较强的阅读能力,而且要求具有扎实的语法语音知识、熟练的英语听说能力,并要接受语言教学方面的培训,也可以向基础英语教师多取经,只有这样,才能保证专业英语教学顺利、有效地进行。另外,专业英语教学团队要多开展教学研讨,相互交流经验、取长补短。

3.整合教学内容,合理选用教材

目前,各高校化学专业英语课程教学无统一的教学大纲,也没有必要的量化标准。该课程一般作为选修课,对课时数的安排,不同学校也不尽相同,大多是大三或大四开设。且一般只有32学时,使安排教学计划具有一定难度。因此,任课教师对专业英语的态度、确立的教学目标、讲授的教学内容对专业英语的教学质量具有举足轻重的作用。

教学内容上可以进行大模块整合。把教学内容分为基础板块、提高板块、拓展板块。其中基础板块和提高板块主要采用课堂授课的方式,而拓展板块主要采用课外作业和小论文的形式完成。基础板块的目标是使学生掌握化学元素、常见化合物的英文名称,掌握化学专业词汇的构词规律,了解化学专业英语文献中的常用句式,正确理解教科书中文章的含义,了解化学专业英文文献翻译技巧,为将来阅读英文专业文献打好基础。提高板块选择能使学生把握国外化学专业前沿知识和发展趋势。

根据以上要求,我校精心挑选相关教材。通过向有经验的院校学习,并结合我校的实际情况,经过精心选择,决定采用兰州大学出版社出版的《化学专业英语》[2]作为主要教学用书。它由无机化学、有机化学、分析化学、物理化学和化工单元操作等组成。精选其中的部分内容作为精读材料,以严密的系统性和突出的专业性将英语这一语言工具和专业知识融合在一起,由浅入深进行精讲。精选的内容有两部分:分别是(1)化学专业基础:无机化合物命名、有机化合物命名、分析化学、物理化学等基础知识;(2)化工单元操作基础知识。此外,我们还将国外引进教材Advanced Chemistry through Diagrams[3]作为化学专业英语的基础板块及提高板块的参考资料,丰富学生们的课外学习资料。该教材属于牛津专业英语基础丛书的化学卷。此教材的基础性强,涵盖面广,覆盖了化学各二级学科(无机化学、有机化学、物理化学、分析化学、高分子化学)的基础知识和重点知识点,且图文并茂,形象生动,可以作为学生们的化学专业英语课外读物和参考资料。

拓展知识板块主要是结合化学化工专业的特点,在相关前沿研究领域的科研论文中选择难度合适的科技论文,作为课外泛读材料,让学生们在学习基础化学知识的同时,也了解一些应用化学方面的科技前沿和研究热点。同时开设专题讲座将科技论文写作基本知识作为化学专业英语拓展板块来进一步完善学生们的专业英语知识结构。

实践证明,通过以上化学专业基础板块、提高板块、拓展板块的学习,精选课文和泛读材料的结合,化学专业英语知识和化学化工知识的学习得到了有机的统一,从而突破了一般专业英语学习教学中欠缺英语科技论文写作和科技前沿知识的了解的局限性。

4.教学模式灵活,激发学生学习的主动性

传统的专业英语教学模式一般为先讲单词,再读课文,最后翻译,一节课教师从头讲到尾,课堂组织形式单调,学生感觉枯燥无味,自然兴趣不大。专业英语教学学时短,专业英语涉及知识量大且又分散,教学任务重,如果还采取传统的教学方式,学生只能成为知识的被动接受者,充其量只能学到老师讲授的知识内容,而学不到获取知识的方法,因而教学效果不佳。这就要求任课教师在授课时,改变这种单纯由教师讲授的“一言堂”教学模式,采用和谐交际式的“多言堂”参与式教学。为了使这种双向传递教学方式落到实处,教学中应采用以课堂集中讲授为主、其他灵活多样的教学方式为辅的教学方法。改变过去逐句翻译课文的课堂教学内容,增加对文章的风格、专业英语的常用格式、构词法及常见句型等内容的讲解。

4.1专题讲授与科技前沿结合。

(1)化学专业英语词汇构成规律专题

化学专业英语词汇在构成(前缀和后缀)、英文命名等方面有规律可循。我们通过对专业英语词汇构成特点和专业词汇阅读技巧的讲座,使学生掌握化学专业英语的基本构成规律,结合自己的化学专业知识能基本读懂应用化学英语科技文献资料。例如,化合物的命名顺序都是根据化学式从左到右读,这与中文读法顺序是相反的。化合物中表示原子个数时使用前缀通常为①mono-;②di-;③tri-;④tetra-;⑤penta-;⑥hexa-;⑦hepta-;⑧octa-;⑨nona-;⑩deca-;常见二元化合物(卤化物、氧化物、硫化物、氮化物、磷化物、碳化物、金属氢化物等)命名时使用后缀“-ide”,如chloride表示氯化物,oxide表示氧化物,sulfide表示硫化物等,aluminum chloride是AlCl3(氯化铝);对有变价的金属元素,除了可用前缀来表示以外,还可用后缀来表示,“-ous”表示低价,“-ic”表示高价,例如:ferrous oxide是FeO(氧化亚铁),ferric oxide是Fe2O3(氧化铁)。无机物和有机物的命名更是有规可循,例如,无机物中无氧酸的命名规则是“hydro-词根-ic acid”,hydrochloric acid是HCl(盐酸),含氧酸因价态不同而有所区别,一般正酸“-ic acid”,亚酸“-ous acid”,chloric acid是HClO3(氯酸),chlorous acid是HClO2(亚氯酸);后缀“-ane”、“-ene”、“-yne”、“-al”、“-one”、“-ol”等,分别表示烷烃、烯烃、炔烃、醛、酮和醇等。因此,学生只要记住元素的名称、专业英语词汇的前缀和后缀及构成特点、无机物和有机物英文命名规则,绝大部分的专业词汇便可迎刃而解。

(2)应用化学的科学研究前沿及科技论文撰写专题

我们选取几篇化学专业的较新的综述性英语论文进行阅读讲解,使学生对化学专业的科学研究前沿和热点有所了解,同时开设科技论文撰写专题讲授学术论文的结构及语言特点。重点讲解科技英文论文写作的一般方法和论文英文摘要的一般要点[4],为学生在后续本科毕业设计中阅读英文文献和撰写英文摘要打下基础,进一步提升学生应用英语这一工具为自己专业服务的能力。

4.2创造条件,使学生参与教学活动。

在传统的教学方式中,教师讲,学生听,学生的学习是被动的,效果不理想。化学专业英语教学可在专题讲座外灵活采用学生参与教学的方式进行教学。例如:在学期初,我们将学生分为几个小组,各小组从授课教材中任意挑选一篇精选课文作为该小组的课堂教学内容,小组同学各自分工完成背景知识、课文内容讲解、知识点总结、词汇拓展、英文PPT制作等板块。其他小组同学回答问题或提出问题,老师最后点评,完成小组评价打分并反馈意见,最后将此成绩作为平时成绩的一部分记录下来。学生参与教学活动,极大增加了学生们的学习主动性,各小组为了各板块内容的准备查阅了很多资料,并在此过程中培养了学生们的团结互助、共同进取的学习精神,同时促使学生学习方式从被动学习到自主学习的转变。

5.考核评价形式多样化

为了突出应用能力的培养,我们对该课程考核的内容和方式作了调整。考核内容上,不以考核知识为主,而是侧重于学生的阅读、写作能力;考核方式上,我们采用平时作业(一般作业和小论文)、课堂表现(小组讲解和课堂活跃度)和期末考试作为综合考评的办法。由于平时成绩的比重加大,更加突出了专业英语学习重在平时的特点,这样多样化的考核评价确实能够比较客观公正地反映学生的专业英语运用能力,同时也增加了学生们在平时英语学习中的重视程度。

6.结语

化学专业英语的教学改革已经获得了越来越多的关注,我们可以探讨的内容还很多,为了增强学生对化学专业英语的学习兴趣,必须使教学过程符合教学规律,并不断创新教学方法,充分调动学生学习的积极性和自觉性,提高教学效率,保证教学质量,这对从事化学专业英语教学的教师提出了更高的要求,需要在教学中不断地学习与探索。

参考文献:

[1]袁筱凤.浅谈化学化工专业英语教学改革[J].化工高等教育,2005,(3):68-71.

[2]马永祥等.化学专业英语(修订版)[M].兰州:兰州大学出版社,2008.

[3]Lewis,M.Advanced Chemistry through Diagrams[M].Oxford:Oxford University Press,1998.

化学英语论文范文第9篇

关键词:专业英语;研究生;学习现状;主要问题;方法

中图分类号:G642.0 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2014)37-0076-02

专业英语是学生打开应用英语殿堂的“钥匙”,它用英语阐述科学技术中的理论、技术、实验和现象,能极大地提高人们用英语进行专业信息交流的能力,因此日益受到广泛关注。我国加入WTO后,与世界各国的科技交流日益增多,各行各业急需大批既有专业知识又能在国际交流中施展才华的高层次复合型人才,提高专业英语的实际应用能力和水平已不可忽视。

一、专业英语学习现状和主要问题

大多数研究生在本科阶段的一、二年级学习基础英语,从大学三年级起,进入专业英语学习阶段,这是大学英语教学纲要的要求,也是学生的实际需要,然而实际上,英语教学在大多数普通本科院校却终止了。在大学生英语水平普遍提高的状况下,大学英语教学的目标应着重培养更多的复合型专业人才,专业英语的学习对学生在其各自专业领域进行学术科研的交流是十分必要的,然而学生专业英语能力的欠缺,却是一个普遍存在的现象。我校虽有不少院系开设了专业英语课,然而在课堂上,学生所表现出的学习兴趣远不及基础英语阶段,明显呈现出动力缺失的消极状态,部分学生为了考取研究生,甚至放弃了专业英语的学习。由于以上诸多原因,现阶段研究生的专业英语水平很薄弱。以我校为例,虽然大部分同学都通过了英语四级考试,其中不乏一些通过六级考试的学生及一些能在考研英语中考取70多分的学生,可是他们在遇到专业英语文章时,不知道如何翻译出来。这种类似情况在其他学校也同样存在。

二、专业英语自主学习方法探索

1.以阅读英语报刊的方式培养阅读兴趣。大多数研究生对专业英语的学习兴致不高,其中一个重要原因在于专业英语内容枯燥且难以理解。为提高学生学习专业英语的积极性和趣味性,笔者建议学生适当读一些英文报刊,如The Los Angeles Times《洛杉矶时报》、The New York Times《纽约时报》、Washington Post《华盛顿邮报》、The New York Daily News《纽约每日新闻》等。这些报刊内容贴近时代、贴近生活,趣味性强,所涉及的社会问题、家庭婚姻、衣食住行等都是人们日常生活中喜闻乐见的话题,具有较强的可议性。下面以Newswek《新闻周刊》2002年7月15日一篇题为Taking control-A Therapist Teaches Techniques to Help Tame Your Nightmares的文章为例。大多数国人都认为梦是不可控制的,但该文作者则认为梦是可以控制的,并着重讨论了梦与情绪的关系,提出了有意识地控制梦来调节情绪的观点。文章内容新颖、趣味性较强,能够引起读者的共鸣。

2.以专业文献为基础牢记专业词汇和专业术语。当前有不少学生选择一些专业词汇书来背单词,希望通过这种方式掌握专业词汇,可是专业英语涉及许多相关领域的专业知识,专业词汇量大,内容比较枯燥,这种死记硬背的学习方式不仅收效甚微,而且很容易因效率不佳而挫伤学习的积极性。笔者认为学生可以多读一些专业文献,在看文献的过程中首先标出生词,运用电子字典(如有道或者海词快速)翻译成汉语,并摘抄在笔记本上。然后对同种类型的词汇加以整理归纳,尽量将多个专业词汇连接在一起尝试造句,并时常翻开笔记本复习词汇。由于很多专业文献其中的专业词汇有相当一部分是重复的,这种通过语境记单词的学习方式,往往只要持之以恒,很快就会见成效,容易提升研究生的学习兴趣。兴趣是最好的老师,学生只有对专业英语感兴趣,才会进一步学习。

3.自我培养分析复杂长句的能力。复杂长句在专业英语中随处可见,不同作者的写作风格,其复杂长句也有些许不同。由于复杂长句也是学习专业英语的一个重难点,不少研究生在面对复杂长难句时显得束手无策或者仅知道其大致意思,无法翻译成通顺地道的汉语。对复杂长句的分析,应首先进行语法分析(分出主语、谓语、宾语以及主从句等),分析各部分之间的逻辑关系;然后使用翻译方法和技巧用规范、流畅、简练的汉语表达出原文的思想内容。

4.以课题研究为基础培养专业英语写作能力。如今研究生在从事科研活动中,需要查找一些英文文献以及撰写英文论文,这就要求学生有一定的英语写作实际应用能力。然而多数学生在通过大学英语四级考试后便将英语弃之脑后,等到了考研时,才重新开始复习英语,且复多以应试拿高分为目标,有的甚至为了能够在客观选择题中得高分,不惜放弃了英语写作的练习。半年后研究生入学,按要求其英语水平应在六级左右,而实际情况却不是这样,很多学生的写作水平仍停留在原有的四级水平上,有的甚至连原有的水平都达不到,相比之下专业英语的写作水平更令人堪忧。显然,要改变上述不良状况,笔者认为可以把专业英语的写作与研究生的科研实践密切结合起来,也就是开设以课题研究为基础的专业英语写作课,该课程可以由研究生与其导师相互交流合作完成,可分三个阶段,即选题、论证与论文的撰写三个阶段。下面以应用化学的课题研究为例进行具体说明。在选题阶段,学生可以从导师的研究方向中选取某一课题,该课题不仅要有研究价值,还应与学生的学术水平相符,不能过高。在论证阶段,学生在导师的指导下搜索、筛选、评定与自己课题有关的文献资料,特别是英文资料。接下来再根据导师或者其他同学的建议修订研究的思路,着手具体研究。在论文的撰写阶段,导师可以结合学生的特点,指导学生将研究结果撰写成英语论文,并进行反复修改,最后将论文投向相关刊物。

专业英语的学习并非一朝一夕的事,没有什么速成“秘籍”,广大研究生应该坚信马克思的一句至理名言:在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。学生积极投身于专业英语的学习中,踏踏实实、刻苦认真、持之以恒,经过长期的努力,必然会出现“柳暗花明又一村”的美好境界。

参考文献:

[1]汤红斌,李丹桂.专业英语学习动力缺失探析[J].咸宁学院学报,2011,31(12):147-148.

[2]于庆杰,韩媛媛.化工专业英语教学方法探索[J].南昌教育学院学报,2012,27(10):175-176.

[3]朱玉.化工专业英语学习方法初探[J].贵州化工,2007,32(4):57-58.

[4]曾维秀.以课题研究为基础培养研究生英语科研素养[J].求实,2009,(Ⅱ):190-191.

基金项目:安徽省教育厅质量工程项目(20100418,2013jyxm075);安徽理工大学校级教研项目(2012094)。

化学英语论文范文第10篇

关键词: 互联网 大学英语 自主学习

一、引言

互联网技术的发展为大学英语教学改革带来了全新视角,大学英语网络自主学习模式将以学生为中心的教学理念与网络技术相结合,体现了大学英语教学的发展趋势。《大学英语课程教学要求》做出了高校应该探索基于网络和学生个性化自主学习的教学模式的规定。

同时,一些有较高或更高学习目标的学生,会有提高英语各项能力和完成ESP个性化学习的需求。但是受到大学英语的基础课程性质和课时等客观原因的限制,现有的课程显得捉襟见肘。因此,开设英语网络自主学习课程也是满足学生学习需求的重要途径。

二、基于局域网教学平台自主学习课程的问题

目前基于网络的大学英语自主学习课程多为在局域网内搭建教学平台(如BlackBoard平台)的模式,这种课程在实践中存在一些问题:

1.与传统课堂学习模式的同质化。教师在教学平台上,通过上传课件和作业,把课堂内容搬到网络平台上,学生没有太多的自主选择权,更多的是在完成教师布置的任务。

2.学习内容和学习材料的单一化。平台上的主要学习内容为教师根据大学英语教材制作的教学课件,甚至为教材原本内容,并最终沦为传统课堂教学内容的网络复制版本;辅助学习材料一般为简单的网络链接或者过时的录音。

3.学习主体的模糊化。教学平台在实际建设过程中,从课程目标的确立到学习内容的选择,从学习方式的确定到学习效果的评价,均以教师作为主导,学生只在学习时间上有相对的自由,其他环节均受到不同程度的限制。因此,这样的教学模式并不能真正贯彻以学生为中心的教学理念,也不能从根本上提高学生的自主学习能力。

三、基于互联网的大学英语自主学习课程设计

鉴于现有网络教学平台的问题,本文提出建设基于互联网的大学英语自主学习课程,并通过开设选修课《互联网学英语》进行初步探索,课程设计如下:

1.课程目标:学生能够通过本课程,系统掌握互联网工具,协助完成大学英语自主学习,能够根据学习需求自主确定学习目标和内容,选择自己的学习方式,并对学习效果作出评价。

2.学习主体:已通过大学英语四级、有较高或更高学习要求的学生均可选修本课程。

3.课程内容和学习方式:课程分为搜索引擎、电邮写作、社交网络、在线工具、大众媒体、专题网站、网络课程和学术研究板块,教师通过板块主题讲座和局域网教学平台进行课上和线上指导,并提供相应工具下载;学生依据课程设置,制订个性化学习方案并建立学习档案,分成学习小组,在多媒体网络教室和课下自主完成学习目标。

学习使用Google等搜索引擎的基本功能,培养英语信息获取能力。学生能够搜索到自己感兴趣的英语阅读和听力材料,这些学习材料都直接来源于英语为母语者且极具时效性,学生对材料的兴趣程度远远大于传统教材上的课文。Google的发展历程和企业文化的学习也培养了学生的跨文化思维。

电邮写作板块介绍英语电子邮件的常用格式、语言的组织和电邮礼节。通过大量的电邮范例学习,学生掌握了相应的写作能力。在实践操作中,学生在锻炼语言能力的同时,还体验了跨文化交流过程。

社交网络与即时通讯工具可以帮助学生进行真实情境下的即时语言交流。微博等社交网络工具给了学生了解英语当下世界的机会;课程内的同学可以在微博上互相关注,交流学习心得、分享学习成果。Skype等即时通讯工具让学生可以与英语母语者面对面交流,在完全真实的语境中提高听说能力。

使用大英百科、维基百科等在线百科全书查找英语概念。这些百科全书呈现的内容即为阅读材料,可以在提高阅读能力的同时学习英语文化概况。

英美大众媒体网站,如BBC、CNN等,不但为学生提供了大量英语听读材料,而且为其打开了了解世界最新资讯的窗口。另外,一些媒体网站,如《经济学人》和《金融时报》等,是ESP学习的必备网站。

英语学习专题网站提供了练习听说读写译能力的海量材料。课程指导学生筛选适合自身水平、满足自身学习需求的部分,使其能够完成英语学习的长期目标。

网络公开课是未来教育的发展趋势,是未来云课堂的雏形。课程可以介绍世界知名大学的公开课程,使学生了解MOOC概念,培养其适应未来的教育模式,并塑造其终身学习的理念。网络公开课的内容可以满足学生ESP的学习需求,并与自己的专业相结合,选择自己感兴趣的内容。如学生对耶鲁大学的心理学导论和TED讲座反应都比较热烈。

学术研究包括英语学术文献搜索、英语数据库使用和英语摘要和论文写作等内容。课程可以介绍常用的英语文献数据库,展示文献搜索方法,利用范例介绍英语论文的常见格式和写作策略,以此培养学生的科研意识和科研思维,并增强其英语学术写作能力,以便助其更好地完成将来的毕业论文摘要写作和其他学术研究。另外,本课程的学期论文需要按照习得的格式组织,并基于对某一板块相关课题的研究。

4.评价方式:课程采用多元评价方式。学生对自己在每一板块的学习目标完成情况作出自评,并通过社交网络工具和教学平成小组互评。教师对学生的课堂和课下学习情况作出评价记录,并结合学期论文质量评定作出综合评价。

四、结语

基于互联网的大学英语自主学习课程,使学生能够掌握自主创设全英语的学习环境的工具,便捷地获取最新的学习材料,完成各种语言技能的训练,培养以学术为目的的信息检索能力。同时学生能够学以致用,极大地提高学习兴趣,有传统大学英语课程无法创造的驱动力。学生的自主学习方案可发展成为终身学习。但是,课程的设置还需要实证研究的证明;学习环境需要计算机和网络硬件保障;互联网信息量庞大纷杂,教师指导学生选择正确适宜的学习材料和学习方式尤为重要。总之,本课程的探索对深化大学英语教学改革、提高学生自主学习能力、加快教育信息化建设和培养多元化的英语复合人才都有重要意义。

参考文献:

[1]Benson,P.& P.Voller (eds.).Autonomy and Independence in Language Learning[M].London:Longman,1997.

[2]George C.Going to the Mall:Mobile Assisted Language Learning[J].Language Learning & Technology,2006(10),9-16.

[3]高吉利.国内外语自主学习研究状况分析综述[J].外语教学,2005(1):60-63.

[4]郭继荣,戴炜栋.大学生英语自主学习评价实证研究[J].外语界,2011(6)

[5]蒋丽萍.基于英语专题学习网站的大学英语自主学习模式研究[J].外语与外语教学,2006(3):39-41.

[6]齐红,符祝芹.Blackboard平台支持下的大学英语混合教学模式的实证研究[J].西安外国语大学学报,2007(9):84-87.

上一篇:高级英语论文范文 下一篇:专业英语论文范文

友情链接