从语言学角度看外语教学

时间:2022-09-20 06:48:40

【摘要】Student (excitedly): Miz Jones, you remember that show you tole us about? Well, me and my momma ’nem. Teacher (interrupting with a “warm” smile): Bernadette...

从语言学角度看外语教学

摘 要 本文以语言学的相关理论为基础,主要从“怎么教”和“教什么”两方面探讨语言学对外语教学的一些启示。

关键词 外语教学 有效交流 交际能力

中图分类号:H319 文献标识码:A

语言学是研究语言本身的一门学科,而外语教学旨在使学习者掌握一种语言,虽然两者的关注点有所不同,但它们之间却有着密不可分的关系。外语教学作为一种实践活动,必然离不开语言学理论的指导,同时也为语言学提供真实的素材和案例。笔者认为,外语教学应该首先关注“怎么教”,其次再是“教什么”。任何一门语言,其知识体系都是庞大而复杂的,而在现行教育体制下,学习者学习一门语言的时间又是非常有限的,因此,外语教学工作者应该认真学习和应用语言学的理论,将更多的精力放在如何指导学习者掌握语言上,使得外语的教与学更加科学、有效。

首先来看一段师生的课堂对话:

Student (excitedly): Miz Jones, you remember that show you tole us about? Well, me and my momma ’nem.

Teacher (interrupting with a “warm” smile): Bernadette, start again. I’m sorry, but I can’t understand you.

Student (confused): Well, it was that show, me and my momma.

Teacher (interrupting again, still with that “warm” smile): Sorry, I still can’t understand you.

(Student, now silent, even more confused than ever, looks at floor, says nothing.)

Teacher: Now Bernadette, first of all, it’s Mrs. Jones, not Miz Jones. And you know it was an exhibit, not a show. Now, haven’t I explained to the class over and over again that you always put yourself last when you are talking about a group of people and yourself doing something? So, therefore, you should say what?

Student: My momma and me.

Teacher (exasperated): No! My mother and I. Now start again, this time right.

以上这段对话对我们有什么样的启发呢?

首先,应该是语言教学如何教的问题。在语言教学,尤其是外语教学中,教师是直接向学生灌输一些“规定性”的语言知识,还是引导学生逐步探索和掌握语言的规则,使学生能学以致用,恐怕是所有外语教师应该关心和思考的问题。在外语教学课堂上,教师与学生的有效交流是实现有效教学的关键。而要顺利进行交流,教师本人首先必须清楚如何组织自己的语言,并想方设法明白学生的表达内容及其方式。因为只有理解了学生在说什么,才能分析出他们掌握了什么,如何掌握的,以及在今后的教学中要做哪些改进等等。

其次,就是教师应该如何对待学生在学习过程中的错误。在外语学习过程中,学生难免会有各种各样的错误,这些错误在某种程度上也会为教师的“教”和学生的“学”提供必要的借鉴,而教师又该如何正确对待呢?首先教师应该清楚何种问题是随着时间会自动消解的,何种又是需要及时的提醒与干预的。教师对待学生的错误不应“有错必究”,一方面不符合有效教学的原则。如果教师太注重细节,恐怕会影响正常的课时进度;另一方面可能会挫伤学生学习的积极性。根据面子威胁理论,教师在课堂教学中,应充分考虑学生人格的需要,对待学生的错误,不应该过于直接指出和批评,而应该注意一定的技巧,既使学生认识到错误,也不伤害学生的自尊。

此外,我们还应该关注语言教学应该教会学生什么。语言学家Chomsky曾将语言使用者关于语言体系规则潜在的知识定义为“语言能力”。除了语言知识,交际能力也是语言使用能力的一个重要组成部分。Hymes关于交际能力的理念对语言教学也产生了重要而深远的影响。

但是在实际生活中,交际又是一个动态生成的过程,其中会有很多超乎交际能力本身的问题出现。首先来看这样的一个句子:Annie whacked a man with an umbrella. 针对这个句子我们可能会有两种不同的解释:(1)Annie had an umbrella and she whacked a man with it.(2) Annie whacked a man and the man happened to be carrying an umbrella. 这个例子就是我们在英语学习中常见的“句法歧义”,或者“结构歧义”现象。句法歧义源于对同一句子中一些结构的不同解释,最根本的是由于语法的灵活性和词语搭配的复杂性,比如双宾语结构中动词的使用、句子中连词的使用等等,都可能导致句法歧义。尽管如此,我们可以先总结出产生句法歧义的原因,再进行归类分析,最后总结出相应的对策,总能使我们的教学顺利进行下去的。当然,我们除了不能否认和漠视句法歧义的存在外,还应该发现它妙用的效果。语言源于生活,语言又是我们生活中很重要的一部分,所以我们应该充分发掘语言的美,为我们的生活增添无限的乐趣。

语言学为外语教学提供了理论基础和依据,因此,我们应该自觉学习语言学的相关理论,并将其应用到自己的教学实践当中,使其“教学相长”。

参考文献

[1] George Yule, 2006. The study of language [M]. Cambridge: Cambridge University Press.

上一篇:浅析“语言休克”及其应对策略 下一篇:论教育公平与高职公共英语网络资源课程建设