时间:2022-07-10 08:40:15
在英语中,有不少的单词意思相仿,但又不尽相同。如果混用,可能不是闹大笑
话,就是让老外难以理解。本期,我们就来关注一下英语中的近义词。
Change, Alter, Vary
这三个单词都有“改变,变化”的意思,但是具体运用的时候却存在着不少的差异。
“change”可以指任何变化,常用来指根本的或者完全的变化。“alter”只意味着局部的或表面的变化,而没有变成另一种事物。“vary”尤指不断地变化,由于变化而产生的一系列差别。
Examples: I have to change my design.
我不得不改变我的设计。
I have to alter my design.
我不得不修改我的设计。
My design cannot vary according to the funds.
我的设计不能因经费问题而改来改去。
这四个单词都有表达“环境,背景”的意思。
“circumstance”指某事或动作发生时的“情况”。“surroundings”专指自然环境,从周围事物这一客体着眼。“environment”可指自然环境,也可指精神环境,均从环境对人的感受、道德以及观念的影响着眼。“setting”常指“背景,环境”。
Examples: Under no circumstances should you leave the house.
你无论如何也不能离开这屋子。
Animals in zoos are not in their natural surroundings.
动物园中的动物不是处在自然环境中的。
An unhappy environment can affect a child's behaviour.
不愉快的环境会影响小孩的行为。
London is the setting of the story.
故事以伦敦为背景。
这两个词都可以表达“宽大,广阔”的意思。但是“broad”指物体的整个表面宽广,也可形容人的胸、肩、背等的宽阔,而“wide”则主要用于表示口径、缝隙、空间从一侧到另一侧的宽度,也可表示人的眼睛、嘴巴等的宽大。
Examples: There is a net which is wide at the mouth.
这里有一张宽口的网。
He painted the wall with broad strokes of the brush.
他用刷子大片大片地刷墙。
Circumstance, Surroundings, Environment, Setting
这一组单词都能表达“机会,时机”的意思。但是“occasion”表示的“机会”含有原因的意味。“opportunity”指“良机,机会”,有利于做某事以实现某种愿望的特定时机。“chance”指无法解释的天意或命运所安排的时机,强调偶然性。
Examples: I sometimes have occasion to visit Paris on business.
我不时有机会去巴黎出差。
It's an opportunity to fulfill your aim.
这是达成你目标的时机。
Chance will determine the outcome.
机缘将决定结果。