叙事法在外语教学中的应用

时间:2022-06-29 09:58:25

叙事法在外语教学中的应用

【摘要】本文梳理了近三十年来叙事法(Narrative Approach)在外语教学中的实证报告,并探讨了它在我国外语教学中运用时可能出现的问题和解决方法。文章认为叙事法无论从学习内容还是学习情感上,都体现了优势,能够较大幅度增加学生的词汇量和语言产出的自觉性。

【关键词】叙事法 语言输入 语言输出

一、引言

从上个世纪八十年代以来,出于多方面原因,作为外语和二语的英语教师就受益于“内容教学法”,不少外语教师试图探索用民间故事、童话故事、传说、寓言、神话,当然还有另外一种重要素材即日常事务和新闻,来发展学生的语言能力,这就是本文所要探讨的叙事法教学(Narrative Approach)。几乎所有实验都表明,课堂中的叙事法具有很多的优点,无论从长期还是短期来看,它对学生的语言能力都有积极的影响。首先,这种方法把老师从课堂上无休无止的语法解释中,把学生从枯燥无聊的语法规则记忆中解放出来。因此,对学生而言,学习变得不是那么紧张或者让人感到恐惧。另外,叙事法把以理解为基础的课堂语言教学合乎逻辑地推向语言学习的下一个层面,教师再也不需要一味强调那些特殊主题词汇,尤其是关注那些特殊主题意念、功能或特定的语言任务。取而代之的是,课堂教学受那些引人入胜的、易于理解的故事讲解驱动,从而增加学生的语言活动和语言输入(mcQuillan & Tse,1998:18-22)。这样做的结果很明显,学生词汇量增大了,语言产出的自觉性也提高了。

二、实证研究

学者们相信叙事法更加适合于初学者或者中等语言能力者,并能在不同的外语和二语环境下使用,以下是在过去近三十年的实验报告。

Elley和Mangubhai(1983:53-67)在斐济岛为小学中等水平学生使用以叙事法为主的语言教学实验,结果表明,和传统的听说法相比,这些学生在所有语言技能的熟练程度上都进步更加明显。该实验反复在世界各地复制实施,其中包括新加坡3000多名中等水平的英语作为外语的学生,南非近5000名学生,斯里兰卡2600名小学生(Elley & Foster,1996;Le Roux & Schollar:1996)。在泰国,类似实验也进行过,取得了相同的结果(Walker,Rattanavich & Oller,1992)。Dafne Gonzalez(Gonzalez,1998:14-19)也报告说他们在中学课堂的外语教学中使用“故事语法”法来完成一项叫做“整体语言项目”,获得了十分理想的效果,她认为,“在这个项目中,我们用富有教育意义的材料,和教授我们的先人一样,教育并强化学生的个人和社会价值观。”Kevin Stuart(1990:15-6)声称阅读民间故事在大学课堂里也极为有用,那里有很多来之农村的学生。这样做,能逐渐培养学生大量阅读英语材料的信心,促使他们逐步接触简化版的英文小说,并最终能按照英语母语者阅读文学作品的大致顺序品读英语文学作品。Eleonora Vivas(1996:189-216)对系统的、出声朗读的语言教学效果进行了研究,教学对象是学前和小学一年级儿童,研究重点是诸如语言理解和表达等变项,结果显示无论是在家还是在学校聆听故事,学生的理解能力和表达能力都增加明显。

最近的研究继续支持以前的研究结果。Cook(2010)在2010年第二十三届国际阅读世界大会上报告了一个个案调查,调查显示,一个刚从孟加拉国移民女孩,在一所很小的城市学校,接受一名大学教师和一名五年级英语作为二语的外语教师的联合指导。两名教师通过讲述和母亲国相联系的文化故事,为后期的讨论和写作做铺垫。一年的研究表明在二语环境中,讲述文化故事是促进读写能力的动机要素。该研究探讨了叙事法的另一个方面:叙事和写作之间的正相关关系,一个以前研究很少触及的地方。这些实验证明叙事法是一种普遍的,行之有效的提高学习者外语或者二语语言能力的方法。它既能够用于初学者,中学学生,也能够适用于大学水平的外语学习者。

三、优点与理论依据

任何在外语或者二语课堂中成功的教学技能、手段一定包涵一些体现目前教学原理,减轻耗时费神外语学习中学生和教师的负担,叙事法当然也不例外。

早在1988年,一位英国自由作家,Stephen Keeler(1986:23-4)在一次作为外语的英语国际协会大会上说道,“对于许多语言活动而言,比如小组讨论和词汇教学,短小的英雄故事,少于60词的超短故事是理想的驱动型语言素材,它们或许特别聚焦于语法形式,同时又强调语言意义,似乎能促进学生对句子结构的学习性理解,并且帮助学生正确高效地使用语言。” Carmen Pilar Serrano Boyer(1997:47),一名西班牙英语教师,认为接龙式故事能够解决大班教学中班级过大问题,她进一步指出,除了能驱动学生学习之外,接龙式叙事既有趣、让人放松,还能增强学生自信心,并且容易操作。

在Dafne Gonzalaz个案中,Gonzalaz说,运用叙事语法法,她的学生能习得交际能力的四个方面:语言的、语法的、社会语言的和交际策略的能力(Canale & Swain,1980:1-47)。重要的是他们在学习过程中享受了很多乐趣,大大降低了外语学习中的情感阻力,从而使他们在情感上更加愿意“亲近”语言。Ko(2003:303-32)进一步研究了韩国英语教学中运用叙事法确定意义协商作用的“脚手架支撑法”所达到的积极心理构建作用,该研究对外语教师提出了建议,那就是在合理实施叙事法时,教师可以在教学中扮演知识提供者的角色。

毫无疑问,叙事法能驱动学生积极参与到语言学习活动中,最大限度接受语言输入并最大限度地进行语言产出,因此,不可争辩地是一种优秀的教学媒介。但是,假如外语教师只阅读故事,而学生只听故事,效果又如何呢?对于5-8岁的儿童外语学习者,这种阅读法真的起作用吗?答案是肯定的。

这其中的深层次原因或许像Hillman(1975:152)所言,当教师在阅读时,他能够把书面语言的句法顺序和语调、连接、重音以及其他那些有助于理解语言片段的线索糅合起来。而模仿语音对增加因听故事和诗歌而获得的词汇大有帮助。在语境中听单词不仅仅增加听者的消极词汇意义,同时给听者表达自己的其他方法。显然,听故事不但持续地给学习者提供许多语言创造的机会,而且也是语言习得中的重要过程。它帮助习得者熟悉已经学习的语言,让他们试图获得一些基本的语言规则,对今后的语言学习有“提拉效应”。因此,长期来看,教师或者家长通过讲故事对学习者的语言习得成果具有重要的意义。就如Bandura(1986)指出,这种效果不一定要立刻让人感到,但是在必要的时候它会显现出来。

总之,当老师和学生在讲故事的语言项目中相互交流,叙事法就能够适合不同层次的语言学习者,然而,从上述研究来看,它对学前儿童或者初级水平这更为适合。

四、叙事法在中国的应用及其问题

尽管叙事法或者故事朗诵法在外语或者二语学习中已经证明有很高的效率,但是在中国英语课堂中却少有尝试或者报道。原因可能多种多样,但主要关注可能在于以下几点。

在中国,学校英语教育具有全国统一的目标和要求,因此长期以来,教育主管部门对于教材使用往往具有强制性。近年来,外语教材的编写和选用方面虽有放权的迹象,但是和美国、英国相比,教材控制仍然十分严厉。这样,一个很自然的结果就是学校当局以及老师在选用教材上毫无主动权,因为选用教材和其他学习材料始终和省或者地区教育主管部门实施的水平考试相联系,而这些考试都是和教材紧密相关的,这样,故事书理所当然地被排斥在学习者的书单之外了。

其次,几乎没有外语教师在面临来自教育主管部门及学生家长的压力面前甘愿尝试新教学方法的风险,他们总是使用传统的、大家一致乐见的方法来应付应试教育的现实。第三,即使有些老师愿意在课余时间对叙事法做些尝试,但是出版社几乎未能为教师和学生提供合适、相应的教学用故事材料。偶尔有些相关出版物能够用于叙事法,但是考虑到难度和内容,教师大多数时候只能望而却步。可喜的是,近些年,教育部门一直鼓励老师进行教学改革,鉴于此,中国的外语教师如何在课堂教学中应用叙事法呢?

首先,尽管叙事法在外语教学中已经普遍证明是行之有效的教学手段,但是在选用故事材料和推行叙事法教学中,要考虑学习者的需要和学习者的学习目标,要十分谨慎地检查和评估选用材料的难度水平。同时,在应用叙事法时,教师应该明白,它只是以内容为核心的教学方法中的其中一种,应该考虑与其他教学手段相平衡,做到多样性和灵活性并重,通盘考虑整个外语教学计划的实施。

第二,叙事法和社会认知视角对出声朗诵效果的解释相一致,但是我们仍然需要更多的实证研究来说明叙事法如何影响中等水平的外语学习者,也就是在中国语境下的初中或者高中学生。第三,任何使用叙事法的外语教学项目在实施时要保证其具有系统性和长期性,语言输出和产出必须符合i+I模式(Krashen,1982)。否则学生会失去学习兴趣,叙事法或者故事朗读法会变成枯燥的官样文章,没有生气。另外,不能忽视老师在提供支架作用的角色,因为它是学生感到无助时最后的依靠,从心理上看,老师是信息的提供者,他们总是学生的心理依赖。

最后,既然叙事法或者故事朗读法在目前的英语教学大纲中没有做任何规定,因此它可以作为课外活动好好利用,实施该方法时,选用材料要精心评估。可是在实际情况并不乐观,就如Rod Ellis所言,令人惊讶的是,实践中很少有人尝试对材料进行科学的评估,原因可能是对一组材料给予全面的评估是一件耗时棘手的事务,而教师很少有这些时间去应付;但是他继续告诫道,通过对具体任务的微观评估是克服这个问题的一种较为实际的做法,这样教师就能掌握教学具体进展情况,有哪些优点和缺点,随之做进一步的改进。这种自审式的评估可以是粗略的、感性的,但是对教师调整自己的教学活动的确有帮助。

五、结语

总之,对叙事法在外语和外语教学中的文献研究说明这种方法对学习者的听力、口语能力以及读写能力都有积极的作用,但是这些研究都未能触及该方法在实施过程中的缺陷;另外,在中国外语教学中鲜有类似的实验和报道。无论如何,不论是出于何种目的,要想在中国进行叙事法的实验,任何人肯定会遭遇到挑战,因为人们对新鲜事物总是抱着犹豫,甚至是怀疑的态度。但是有一点是确凿无疑的,那就是叙事法如果运用得当,它能很好地解决外语教学中教师和学生常常遇到的课堂气氛沉闷,学习活动枯燥等问题。作为结束语,叙事法在中国外语教学中需要给予足够的重视。

*本文是2012年安徽省教育科学研究项目“叙事法在中学英语教学中运用研究”成果,项目编号JG12004。

上一篇:探究小学英语阅读特色教学 下一篇:小学英语课堂中英语短剧的实施和意义