语言的延伸

时间:2022-09-19 01:48:48

语言的延伸

展览 :“徐冰个展:地书”

时间 :2012年04月21日 - 2012年05月29日

地点 :沪申画廊(上海·外滩三号)

2012年04月21日午后4点,享有国际声誉的著名当代艺术家徐冰先生的个展:“地书”

(Book from the Ground,2003—2012)在上海外滩三号沪申画廊开幕。这也是艺术家即2004年个展—“烟草计划:上海”时隔8年后再次于沪展出个人作品。展览中不仅包括传统意义上的装置、动画、文献等作品还包括了由地书的标识符号语言延伸出的概念用品、中英文“字库”软件;甚至还有一本有ISBN国际书号,但却连版权页也没有一个正常文字的“非正常的书”:《地书:从点到点》。

这是一本讲述了主人公“黑先生”一天24小时内发生的趣事的小说,全书没有一个传统文字,而是由徐冰收集、整理、归纳的世界各地各个领域的标识符号组接而成。因而带有固定思维模式的知识人不容易介入,而被卷入当代生活的人或者单纯的孩子却喜欢这样直接、本能的生鲜好读的阅读。一旦读者放弃老掉牙的意识形态进入阅读后,就会体验到“普天同文”的“文字”背后那无限的柔软、自由与幽默。

“地书”并不是徐冰先生的新项目,而是一个延伸性艺术项目。在展览中徐冰因势造型地巧借了沪申画廊面对黄浦江的窗体与墙面(2004年徐冰个展“烟草计划:上海”艺术家亦在此处创作了作品《面对浦东的窗》),将“地书”的平面标识符号延伸成为长度约15米的动画投影在画廊的墙体与窗户上。投影在窗体上的部分随阳光消散了,而墙面上则出现了由标识符号跃动而出的浦东开发区、黄埔江边的马路以及行人的动画。在某一个特定的角度你甚至可以敏感地发现窗内外是平行且重叠的。窗内是标识符号,窗外就是奢华的大上海,标识世界与现实世界的倒置不免让人想到艺术就是生活的投影。两个标准的“男”、“女”角色从洗手间的标识上不断地跳出来,跑到黄浦江边,直到形成象蚂蚁般的人群。同时,标识符号也被延异成为下午茶的小点心在展览开幕当天被观众把营养和能量“消化吸收”进身体内部,带出画廊而带入生活。徐冰亦使用了书中的标识符号主角“黑先生”勾勒世界。黑与白不仅是一对时尚的颜色,更是徐冰转化版画语言“凹与凸”、“虚与实”来对焦生活的方法。徐冰用简约而不简单的黑线框画出书籍最基本的结构完成具有视觉审美的书籍封面设计。并继续用黑线延伸静物;把生活中的用具轮廓化、概念化、符号化了。由此艺术作品被转化、延伸成为概念用品。画廊亦被转化为书店和产供销一体化的“时尚精品店”。而这一温和地革命正是从被翁菱认为可以将艺术家经典化的上海外滩三号奢侈的沪申画廊内部中心开始的。

走进展览现场,赫然出现一座塔,这是由2000本《地书》组拼起来的装置作品,即徐冰用“地书”垒起的当代生活中的巴别塔。而这“巴别塔”正是当代语境下人类谋求信任、理解和沟通的中转站。作为人类文字媒介的“地书”中英文软件在展览现场的两台电脑里呈现,使用者将中文或者英文文字输入,电脑便会将其转译成匹配的“地书”标识符号语言。你可以用“地书语”和“老外”朋友互动聊天或者利用徐冰专门制作的“字库”软件书写自己的“地书”生活。

在展览现场的另一个区域,有几张办公桌,桌面上散放着一些电脑、文件夹、复印件等等资料。不要以为这是办公区域,其实这是一件在展览现场还原了徐冰“地书“工作室场景的装置作品,是展览延伸的一部分,也是“地书文字”这“没完没了”的艺术课题持续“加码”的痕迹。这些驳杂而庞大的标识符号记录了徐冰先生为此所经历的10年时间的酿造。

当记者问到用符号书写与用文字书写有何不同时,徐冰说道,符号写作与文字写作一样都是作者的码字技术,每一个“字”、一个“词”就是一个意境场,它与另外意境场的组合构成新的意境场。写作是搭配这些意境场的技术。诚然,艺术家徐冰先生在小说《地书:从点到点》中的“码字技术”和他以往的艺术作品《天书》、《凤凰》或者《背后的故事》一样也是有其内在节奏和东方素养的。比如:小说开始的前七个章节艺术家有意选用的“文字”都是些带有阴影剪贴痕迹的现实中风格不统一的标识,然后逐渐进入一种成熟标准化的符号书写状态,最后“码字技术”与小说叙事内容一同从一个点回归到一个点。对标识符号演变的组接与调配体现了艺术家掌控“关系”的能力与艺术家个人品味、格调的高下。另外艺术家选择小说的出版单位—广西师范大学出版社旗下品牌“理想国(imaginist):想象另一种可能”的文化理念与地书所预示的“普天同文”的可能性也是契合而对应的。

小说《地书:从点到点》无疑是一场用图像书写生活的视觉革命。它不同于现有文字是一套完整的意识形态系统,具有明确既定的意义。“地书”标识符号语言延伸的模糊性和不确定性需要读者亲自参与破译,因而在体验与认知中发生了创造性的可能。本能的标识符号认知弥补了以文字为主体的信息载体言说不尽的不足。正所谓“言不尽意,立象以尽意”。“地书”是传统象形文字的当代延伸。预示了人类信息载体的视觉化倾向。

据悉,美、德、日、西班牙等国都有意出版小说《地书:从点到点》。一份“地书”文字的报纸也正在英国伦敦酝酿。

上一篇:观展指南 第7期 下一篇:商业并非艺术的对立面