时间:2022-09-13 11:00:45
蒹葭苍苍,
白露为霜。
所谓伊人,
在水一方。
溯洄从之,
道阻且长。
溯游从之,
宛在水中央。
蒹葭萋萋,
白露未。
所谓伊人,
在水之湄。
溯洄从之,
道阻且跻。
溯游从之,
宛在水中坻。
蒹葭采采,
白露未已。
所谓伊人,
在水之。
溯洄从之,
道阻且右。
溯游从之,
宛在水中。
(文佚名)
河边芦苇青苍苍,
秋深露水凝成霜。
意中人儿在何处?
就在河水那一方。
逆水而上去找她,
道路崎岖长又长。
顺流而下去寻她,
仿佛在那水中央。
河边芦苇密又繁,
清晨白露未曾干。
意中人儿在何处?
就在河岸那一边。
逆水而上去找她,
道路崎岖难攀登。
顺流而下去寻她,
仿佛就在水中滩。
河边芦苇密稠稠,
清晨露水未全收。
意中人儿在何处?
就在水边那一头。
逆水而上去找她,
道路险阻曲难求。
顺流而下去寻她,
仿佛就在水中洲。
(译程俊英)
The reeds grow green,
Frosted dew-drops gleam.
Where’s she so sheen?
Beyond the stream.
Upstream I go,
The way’s so long.
And downstream, lo!
She’s thereamong.
The reeds turn white,
Dew not yet dried.
Where’s she so bright?
On the other side.
Upstream I go,
The way’s so hard.
And downstream, lo!
She’s far apart.
The reeds still there,
With frost dews blend.
Where’s she so fair?
At the river’s end.
Upstream I go,
The way does wind.
And downstream, lo!
She’s far behind.
(译许渊冲)
延伸阅读
谓伊人,虽不知其所指,然味其词,有敬慕之意,而无亵慢之情,则必指贤人之肥遁者,惜不知其何人耳。
――朱善《诗解颐》
此诗意境空旷,寄托玄澹,秦川咫尺,已宛然三山云气,竹影风声,邈焉如仙。大都耳目之下,不乏幽人,豪杰胸怀,自有高寄。只此杳杳可思,正使伊人与作诗者,俱留千古不尽之味,更不必问其所作何人,所思何侣也。――万时华《诗经偶笺》
《诗・蒹葭》一篇,最得风人深致。晏同叔之“昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路”意颇近之。但一洒落,一悲壮耳。――王国维《人间词话》