美国第一夫人劳拉替丈夫布什进行总统广播讲话

时间:2022-05-04 07:14:14

美国第一夫人劳拉替丈夫布什进行总统广播讲话

名人演讲稿

LauraBush:

Goodmorning.I''''mLauraBush,andI''''mdeliveringthisweek''''sradioaddresstokickoffaworld-wideefforttofocusonthebrutalityagainstwomenandchildrenbytheal-QaidaterroristnetworkandtheregimeitsupportsinAfghanistan,theTaliban.Thatregimeisnowinretreatacrossmuchofthecountry,andthepeopleofAfghanistan-especiallywomen-arerejoicing.Afghanwomenknow,throughhardexperience,whattherestoftheworldisdiscovering:Thebrutaloppressionofwomenisacentralgoaloftheterrorists.Longbeforethecurrentwarbegan,theTalibananditsterroristalliesweremakingthelivesofchildrenandwomeninAfghanistanmiserable.SeventypercentoftheAfghanpeoplearemalnourished.Oneineveryfourchildrenwon''''tlivepasttheageoffivebecausehealthcareisnotavailable.Womenhavebeendeniedaccesstodoctorswhenthey''''resick.LifeundertheTalibanissohardandrepressive,evensmalldisplaysofjoyareoutlawed-childrenaren''''tallowedtoflykites;theirmothersfacebeatingsforlaughingoutloud.Womencannotworkoutsidethehome,orevenleavetheirhomesbythemselves.版权所有

ThesevererepressionandbrutalityagainstwomeninAfghanistanisnotamatteroflegitimatereligiouspractice.MuslimsaroundtheworldhavecondemnedthebrutaldegradationofwomenandchildrenbytheTalibanregime.Thepoverty,poorhealth,andilliteracythattheterroristsandtheTalibanhaveimposedonwomeninAfghanistandonotconformwiththetreatmentofwomeninmostoftheIslamicworld,wherewomenmakeimportantcontributionsintheirsocieties.OnlytheterroristsandtheTalibanforbideducationtowomen.OnlytheterroristsandtheTalibanthreatentopulloutwomen''''sfingernailsforwearingnailpolish.TheplightofwomenandchildreninAfghanistanisamatterofdeliberatehumancruelty,carriedoutbythosewhoseektointimidateandcontrol.

Civilizedpeoplethroughouttheworldarespeakingoutinhorror-notonlybecauseourheartsbreakforthewomenandchildreninAfghanistan,butalsobecauseinAfghanistan,weseetheworldtheterroristswouldliketoimposeontherestofus.

Allofushaveanobligationtospeakout.Wemaycomefromdifferentbackgroundsandfaiths-butparentstheworldoverloveourchildren.Werespectourmothers,oursistersanddaughters.Fightingbrutalityagainstwomenandchildrenisnottheexpressionofaspecificculture;itistheacceptanceofourcommonhumanity-acommitmentsharedbypeopleofgoodwilloneverycontinent.BecauseofourrecentmilitarygainsinmuchofAfghanistan,womenarenolongerimprisonedintheirhomes.Theycanlistentomusicandteachtheirdaughterswithoutfearofpunishment.Yettheterroristswhohelpedrulethatcountrynowplotandplaninmanycountries.Andtheymustbestopped.Thefightagainstterrorismisalsoafightfortherightsanddignityofwomen.

InAmerica,nextweekbringsThanksgiving.Aftertheeventsofthelastfewmonths,we''''llbeholdingourfamiliesevencloser.AndwewillbeespeciallythankfulforalltheblessingsofAmericanlife.IhopeAmericanswilljoinourfamilyinworkingtoinsurethatdignityandopportunitywillbesecuredforallthewomenandchildrenofAfghanistan.

Haveawonderfulholiday,andthankyouforlistening.版权所有

上一篇:联合国秘书长安南新千年致辞 下一篇:布莱尔为英国女王王太后去世致悼词