国内英语教学环境与学习纯正英语的矛盾

时间:2022-10-11 06:41:26

国内英语教学环境与学习纯正英语的矛盾

摘 要 随着英语学习的深入,越来越多的中国英语学习者崇尚并追求纯正的英式英语或美式英语,但现实却是当读音,拼写,表达,文化等方面应用到写作和口语交流中,一半英式英语一半美式英语混用,造成了诸多笑话和不便。在此,笔者针对国内导致这种现象的原因作了系统的分析,并提出可行性策略。通过语言教学的衔接,确保教学过程和目标前后协调一致,连贯统一,各教学因素环环相扣,从而创设国内学习纯正英语的良好环境,培养出更多专业化的英语人才。

关键词 纯正英语 教学环境 教学衔接

0 引言

国内大多数英语学习者,甚至包括英语专业的学生面对英式英语、美式英语混用的状况很苦恼,但由于实难做出任何改进,也只能无可奈何地接受。不少英语专业的老师认为:英式英语和美式英语没有任何实质性的区别,是共融的,混用也不影响正常的交流。两种英语都了解一点岂不更好,视野更广。但事实是由于英式英语和美式英语文化背景的巨大差异,有时候两者闹到了“水火不相容”的地步。同一个单词或概念,意义或表达有差别:一、意义完全相反。如put on the table 在英式英语中为“研究,认真对待”,在美式英语中为“束之高阁”。英国人严谨认真,家里和办公室都收拾得很整洁,因此把什么东西摆到了桌上,多半会“研究,认真对待”。美国人一般不拘小节,居所和办公室都很随便,一旦被放在桌上,恐怕是没指望了。二、意义相近,感彩大相径庭。如homely 可以用来形容女性,在英式英语中表示“朴实无华的”,评价态度是肯定的,在美语中是“不漂亮的”,评价态度是否定的。三、所指截然不同。mineral在美语中指矿物、矿石,而英式中通常用复数表示矿泉水、苏打水,由于不通行,笑话故事很多。boot在美语里指的是长统靴,而在英式英语中指的是汽车后面的行李箱。napkin在美语里指的是月经带,而在英式英语中指的是尿布。三、同一个概念,所指不同。例如“一楼”:ground floor(英式)first floor(美式),当谈到first floor 时,英国人指的是二楼。以上数例表明英式英语和美式英语很多差异是不可忽视的,会给交流带来阻碍和不便,掌握纯正英语是必要的。

1 国内学习纯正英语的现状

到底是学英式还是美式英语成为困扰国内英语学习者的问题。英语本来是英国的民族语言,由于历史原因,继而成为了美国的通用语,但随着时代的变迁,英式英语中一些单词的发音、拼写、表达及文化在美式英语中进行了演变。由于美国经济、政治、军事实力的强大及与之伴随而来的国际地位和影响力,美式英语在国内大行其道,成为一种主流。谈到国内英语教学,在英语初步推广阶段,从小学到大学的英语教材使用的是标准的英式英语。而如今英语学习者接触最多的都是美语,教材中英语单词的音标先美式后英式,教材中的表达也以美式为主,这种重心的转移导致处于过渡层的学习者陷入了困窘的境地,他们夹在英式和美式英语之间不知所云。起初学习英式英语成长起来的一批教师现今在美式英语为主流的大环境下,担负着教授学生美式英语的责任,这在一定程度上又对下一代的英语学习者学习纯正英语有着负面的影响。因此学习纯正英语的问题越来越突出,学好纯正英语的难度也越来越大。

2 国内英语教学环境

文中所指的国内英语教学环境是一个多方位全面的大背景,有别于传统意义上的教学体制及课堂教学环境。这里指的是不同阶段,英语学习的一些外在辅助因素(教材、教师、音像制品、国家指导方针政策等 )的变化对纯正英语学习者的影响。

2.1 启蒙阶段

(1)启蒙教材以英式还是以美式为主,以及不同阶段国家英语教材修订导致的重心转移对英语入门者学习纯正英语的影响不容忽视。英语启蒙教材一直到二十一世纪初的前几年都是以英式英语为纲,而现在的教材重心转移到了美式英语上,突出表现在读音(教材中英语单词的音标先美式后英式)、 拼写(现在的初中教材采用美式的inquire、program、civilization而不是英式的enquire、programme、civilisation)、表达(现在的初中教材多采用美式的词汇,如玉米用美式的corn表达,而很少用英式的maize。采用美式的eraser、gas而很少用英式的rubber、petrol)及一些语法问题――主要表现在在句式、介词搭配和冠词方面。句式方面最明显的一点是现今的初中教材采用美式的have而很少用英式的have got;介词搭配方面也采用美式的表达,例如现在的初中英语教材用on weekends,而非英式英语中的at weekends。冠词方面也多用美式的表达。例如:It was Tuesday and he wasn’t back at work until Wednesday. 而几乎不用英式的It was a Tuesday and he wasn’t back at work until the Wednesday. 此外,在日期、数字的表达上也存在美式英语的导向性。如:1987年4月20日,现行的教材多采用美式的April 20,1987 读成April the twentieth, nineteen eighty-seven,而很少用英式的书写或读法20th April,1987 the twentieth of April, nineteen eighty-seven。但现以美式英语为主导的教学中,也搀杂了不少英式英语表达法,如:toilet、maths、handbag、car、autumn等,很少或几乎不用美式的表达:restroom/bathroom、math、pocketbook、automobile、fall。但sweets/candy、holiday/vacation、shop/store 、film/movie 却可以通用并被广泛接受。笔者在英语学习的启蒙阶段,教材中的读音以英式为主导,但在词义表达上有时也采用美式英语。例如:美式的eraser、gas、fridge等。

(2)启蒙老师分为四种:英式发音、英式词义表达及背景文化;美式发音、英式词义表达及背景文化;英美式发音夹杂、英式词义表达及背景文化;英美式发音夹杂、 英美式词义表达及背景文化混合。不同类型及水平的启蒙老师对入门学生纯正英语的学习有着很大的影响。在启蒙阶段,学生主要以老师为准则和向导,英语不纯正的老师会使学生产生混淆。

(3)市场上音像制品(磁带、 DV 、TV)朗读者的口音直接影响到入门学习者学习纯正英语及取向选择。这里就存在着另一种不利的影响:在教材以英式英语为纲的年代,市场上却是美式音像制品充斥且红火,直接影响到英语学习者的语音模仿。这就是教育层面与现实的矛盾。到底是国家的教育方针政策没有衔接好、管制好还是市场的潮流冲击力太大?

2.2 发展阶段

(1)随着学习的深入和认识的深化,到了高中阶段,英语学习者遇到的教师,在一定程度上又会使他们在英语方向的选择上无意识地发生改变,倾向于英式或美式,但由于小学或初中启蒙老师的影响已形成根基,此时的英语几乎都是英式美式英语夹杂。

(2)区域性教育机构指导方针的改变、 教学要求和教学质量的差异性也会形成各个地区不同的情况和特色。各地区教改的重心有所不同,就是同一地区的不同阶段教学要求和质量也有差异。

(3)英语学习者对英美国家生活方式、思维方式、人文历史、风俗习惯的了解、偏好和积累(即个体对语言文化差异的认识)与纯正英语背景文化学习紧密相关,有的学习者对英式美式文化背景全盘吸收,又不加细分和考虑,以致最后自己都模糊不清。

(4)英语国家的本土文化是一个动态发展的过程,发展过程中带来的变化会渗入到语言中,例如:美语中的soft drinks原来泛指不含酒精的饮料(汽水和果汁等),现在多用来指汽水,代替了原先的air water。而我们国家教材内容的修订远跟不上英语国家本土文化的发展步伐。现在通行的英语教科书(尤其是大学专业英语)里的某些文化可能是英国或美国几十年前的文化。

2.3 后期结果

(1)英语学习者开始接触、并对标准现代英式英语和标准美式英语有初步的认识实属太晚。大多数英语学习者直到在大学里选择了英语作为主专业,才对英式美式英语有一定程度的认识。(2)自英语入门以来已经形成的杂糅的英式美式英语在后期很难彻底地纯正化。

3 建设性的解决方案

要解决国内英语教学环境与学习纯正英语的矛盾,涉及到语言教学的整体性和衔接。语言教学的衔接指语言教学的各阶段、各组成部分间为了一个总的教学目标而相互协调一致,连贯统一的性质(姜晓辉,2003)。学好纯正英语就要注重不同阶段英语教学的衔接,保持方向的一致性。具体的措施有:

(1)初步设立试验点,在有条件的学校变革学制,实行初中高中六年一贯制,主导教材要保持一致性。根据实际情况,开设英式英语班和美式英语班,并有与之相配套的师资力量。

(2)建设专业化的师资队伍,必要时对教师进行适当的培训和指导。英语教师自身的英语纯正,才能对学生形成正面影响。同时要注意以大学师范类英语方向的学生为源头抓起,把一些重点师范类高校作为专业英语人才培养基地,加强这类师范高校与中学的合作,普及纯正的英式英语和美式英语的概念,使处于启蒙阶段的学习者能在早期有初步的认识。

(3)国家教育部要逐步提高对此问题的认识和重视,必要时组建专家小组进行研究并出台系统的解决方案。同时,国家教材编写部门也要注意不同阶段教材内容编写的一体化、一致性,市场上的音像制品及图书也要与教材配套。

4 结束语

成功地解决国内英语教学环境与学习纯正英语的矛盾,需要国家及各级教育部门和各位老师的不懈努力。在培养专业化师资队伍的过程中,英语专业的大学生更要起带头作用。基层教育没搞好,高等教育质量再高也无济于事,也挽救不了前期过程脱轨造成的遗憾。各个阶段的教育都有它核心的责任,只要相互协调好、衔接好、坚持不懈,定能取得突破性进展。

参考文献

[1] 姜晓辉.测试与初高中英语教学的衔接[D].长春:东北师范大学学位评定委员会,2003.

[2] 袁晓英.创设英语学习环境 提高综合语言能力[J].中小学教师培训,2007(4).

上一篇:建筑工程给排水施工常见问题与应对措施探析 下一篇:让作文的枝头缀满“真情”的花朵