二外法语教学初探

时间:2022-08-02 04:46:10

二外法语教学初探

【摘 要】本文对学习法语的重要性、法语的广泛应用,以及法语作为第二外语教学的特性和特点,结合学生实际情况与教师在实际教学中的方法应用以及拓展的实际问题进行了归纳与总结。

【关键词】法语教学 兴趣教学 第二外语

【中图分类号】G642 【文献标识码】A 【文章编号】1674-4810(2013)13-0036-02

谈到很多学生选修二外法语的原因,首先要了解这种富有艺术性的语言的重要性,在全球共有68个法语国家和地区,超过2亿的人口以法语为母语,法语是除英语之外学习人数最多的外语,在联合国、联合国教科文组织、欧盟、国际奥委会、国际红十字会等重要国际组织法语也是工作和官方语言。伴随着中国经济高速发展以及全球经济一体化进程,我国与法语国家经贸文化合作的日益频繁,对高素质、高水平的多语种外语人才的需求也日益增加,法语自然成为学生学习第二外语的首选,因此,越来越受到学校的重视。

一 二外法语的特点

我国二外法语教学是以英语本科专业的学生为教学对象,学生的年龄都在二十岁左右,具有相当的理解能力,属于成人外语教学的范围,课程在本科一年级已经开设,学生已经积累了一定的学习外语的经验,因而在学习法语过程中能够较快入门,并且二外法语教学是以零起点为基础的教学,起点相对较低,特别是法语和英语有很多相通之处,在学生学习起步阶段较为容易。另外,从学生未来职业发展的角度来分析,法语实际应用范围广泛,有利于培养复合型人才,符合新时展需求,二外法语总体体现为门槛低、提升快、应用广的特点,这些因素对于开展二外法语教学工作十分有帮助。

二 二外法语教学方法

《大学法语教学大纲》明确要求:法语作为非专业外语教学的目的是“培养学生具有一定的法语阅读能力,同时具有初步听、说、写、译的能力,能用法语交流简单的信息。注重打好学生的语言基础,提高文化素养,以适应社会发展和经济建设的需要”。根据教学大纲提出的规定与要求,综合第二外语的特点与教学对象及教师的具体情况,适应现代化教学的发展要求,我们通过摸索实践,总结出以下若干教学方法,使教学任务得以顺利进行并达到预期的教学效果。

兴趣教学,就是在初始阶段引发学生学习的兴趣。成功的外语教学应是在教授语音、词汇和语法等基础知识的同时教授语言不同的社会文化背景,在语言教学中融入文化介绍,做到在介绍文化中促进语言教学。将二者有机地结合,使得学生在习得外语的同时了解异域文化,逐步拓宽学生的视野,从而培养外语专业学生应具备的高水平人文素养。比如,把法语会话中初次见面和基本的日常用语涉及的词汇和句型教给学生,例如,bonjour salut(您好)、au revoir(再见)、merci(谢谢)等等,在教学过程中,除了单纯的讲解之外,还可以配合多种教学手法,如设计不同的情景会话等,可设计待客赴约以及餐馆就餐的情景,让学生从中体会到中法传统文化及观念的差异。让学生身临其境地进行体会,有

利于学生牢记生词句型,培养学生的初步语感,从而提高学生初级阶段的语言运用水平。这样下来,学生们就对法语有了初步的直观认识,另外,还可以从学生感兴趣的法国美食、葡萄酒、香水等方面入手,介绍不同地区的食物、红酒文化。同时也可引入法国历史、地理知识,介绍拿破仑、戴高乐、巴黎圣母院、埃菲尔铁塔,观看法语电视、电影短片,让学生们在跨越地域穿越历史的过程中了解法国的发展、社会文化的形成以及法国人的性格特点等。吸引学生的注意力,提高学习法语的兴趣,增强学习的信心。让学生在一个相对自由轻松的环境中学习法语。

需要注意的是在选择影像多媒体等教材的时候应根据学生实际水平和兴趣选取适当教材。当然,激发学生的学习兴趣只是抛砖引玉阶段,接下来也需要在平时的教学中培养学生对法语学习的认真严谨的态度。并在平时的教学中渗透一些考试题型,为他们在今后的法语考试提前做好准备,做到寓教于乐。

三 英语法语对比式教学

我们的授课对象主要为英语专业学生,他们从小学就开始英语学习,多年积累的英语知识,使得初学法语时容易混淆,在我们授课过程中要尤为注意两者之间的关系。法语和英语同属印欧语系,加上历史及文化的原因,两种语言相互融合影响,英法语言之间的相似之处很多,从传统的语音和词汇以及语法结构等方面都可以进行比对。

1.语音方面

法语共有35个音素,其中15个元音音素,20个辅音音素。而英语共48个音素,由于英语各音素之间的差距较小,发音时口型稍加变化发出来的就是另外一个音。法语在发音时,发音器官要比发英语音时紧张有力,一定要注意的是,在发法语音素时,在整个发音过程中发音器官应保持固定位置,对于初学者来说比较困难。

2.词汇方面

两种语言不仅有大量互相借鉴应用的同形同义的词汇,还有类似的构词规律。英语词汇中有3万多词汇都来自古诺曼底法语,而法语中很多词汇与英语词根相同,词尾相同或有规律可循的词汇占总词汇量很大的比例。如,名词类:attention(当心、注意)、bijou(首饰、珠宝)、voiture(轿车)等等,做好英法词汇的对比就会降低记忆单词的难度,不但可以避免词汇混淆,还能更好地理解词义。

3.语法方面

例如时态,法语和英语在时态上都有三个基本的时间概念,即:现在时、过去时和将来时。这两种语言在时态构成上也都有简单形式,即依靠词形的变化和复合形式,等等。另外,英语和法语之间的共同点还体现在语态及句型方面:二者都有主动语态和被动语态、基本概念、用法和构成方式都大致相同。法语中被动语态的构成是:动作的承受者+être+过去分词+par/de+施动者;英语中被动语态的构成是:动作的承受者+be+过去分词+by+施动者。在句型体现上,法语的关系从句与英语定语从句也有相近之处,二者句子结构都有:主+谓+宾、主+系+表,等等。

这里要特别强调的是,在英、法两种语言的对比教学中,要十分注意二者相似或相近中的差异,我们不妨利用英法语言之间的区别和相同使学生对这两门语言有新的认识,在我们选用的教材《简明法语教程》中就有大量的英法语言对比,教师在授课过程中要逐步培养学生凭借自身学习的英语经验,进行有意识的归纳总结,并科学地加以分析比较,总结出一套适合自己的学习方法。能够更熟练地掌握两种语言,达到事半功倍的效果。

四 互动式教学

著名教育家叶澜教授曾提出:“人类的教育活动起源于交往,教育是人类一种特殊的交往活动。”传统的课堂教学以教师和教材为中心,学生的积极性无法在课堂上发挥出来,久而久之对该门课程失去了兴趣。我们强调互动教学,就要做到不只是教师在讲课,学生也要参与其中。比如,在语音阶段,我们学唱法语字母歌曲,音乐是最具有感染力的,让每位学生都能感受到法语的魅力,而且令学生记忆深刻。在基础法语阶段,根据每节课内容知识点的不同。让学生通过书籍、网络等方式收集有关法国的趣闻轶事,既丰富了学生的知识,又培养了良好的学习习惯。而在积累了一定的法语知识后,我们会在每次课上留出一点时间让学生总结以前学习的语法点,让学生来做简短的概述,同时,我们还可以做一些法语单词游戏,既活跃了课堂气氛又巩固了词汇记忆。通过这些方式,使每个学生都积极地参与到教学活动中,基本做到每一节课的内容当堂消化,提高了学生的学习效率。

五 课外辅助式教学

在完成规定的课堂教学任务的基础上,结合学生的知识掌握情况和个人实际能力,进行相应的扩展和补充。例如,选用法国原版教材做一些有针对性的额外补充,包括一些习题以及介绍性的短文等,帮助学生形成较全面的法语知识结构。指导学生参加大学法语等级考试,针对有出国深造意向的学生,也可辅导其参加TEF、DALF等法语国际通用资格考试培训等,延伸二外法语学习的社会意义,让学生对将来的职业生涯做好充分的准备。此外,定期组织法语歌唱比赛、法国文化旅行、与法国外教及法国留学生组织一些教学活动,克服学生和外国人的交流困难,使法语学习更加丰富多彩。

六 结束语

外语的教学方法还有很多,从以往单一的死记硬背到现代化教学方法,一直是在不断更新和发展的。作为教师,应当采用适当的教学策略、运用灵活的教学方法、在各个具体的教学环节中协调好彼此的关系,有效地提高教学质量,从而全面提高学生的法语水平,为更好地适应现代化外语教学而不断地学习。

参考文献

[1]戴劲.影视字幕与外语教学[J].外语电化教学,2005(3)

[2]大学法语教学大纲修订组.大学法语大纲(大学本科用书)[M].北京:高等教育出版社,2002

[3]孙辉.简明法语教程[M].北京:商务印书馆,2006

[4]〔法〕吉东、卡佩勒.走遍法国(祁一舟、周志成编译)[M].北京:外语教学与研究出版社,2007

[5]〔美〕Diane Larsen-Freeman.语言教学:从语法到语法技能[M].北京:外语教学与研究出版社,2009

上一篇:中国游客对东南亚旅游市场的影响分析 下一篇:协同创新在推进高校人文社会科学发展中的作用...