从电影《喜宴》看中西文化差异

时间:2022-07-24 12:13:34

从电影《喜宴》看中西文化差异

[摘要]电影《喜宴》是一部经典的反映中西文化差异的作品,其中的一些故事情节真实地折射出了中西文化差异在现实生活中的体现。在电影中,中西文化的差异主要表现在孝顺和家庭观念、面子问题、婚姻和颜色的象征意义等方面。通过分析对比中西文化的这些不同之处,我们不但清楚地看到了两者之间的差异,而且有助于我们探寻合适的文化交流的途径,最终达到促进中西文化交流甚至是全世界文化交流融合的目的。

[关键词]电影;《喜宴》;中西文化;差异

中西文化差异是我们在文化交流过程中遇到的最大的问题,要解决这个问题首先就要了解中西文化到底有哪些方面的不同。而电影作为一种大家喜欢的文化传播形式,大大地促进了中西文化的交流与传播。电影《喜宴》是一部经典的有关中西文化差异的影视作品,通过这部电影我们可以看到中西文化差异的各个方面。我们学习西方文化,不但能体会西方文化的魅力与精髓,了解中西文化的差异,而且还有利于我们更进一步认识到中国文化的博大精深,体会中华文明的深厚底蕴和魅力。

一、电影《喜宴》简介

高伟同年近30岁,与一位名叫赛蒙的同性恋朋友共同住在曼哈顿。为了传宗接代,有着中国传统的思想的父母急切地盼着高伟同结婚生子。在赛蒙的坚持之下,高伟同决定和他的一位房客结婚,她叫威威。威威来自中国大陆,是一位艺术家,她身无分文,急需一张绿卡,而与高伟同结婚后她可以顺利地拿到绿卡。除了帮助威威之外,高伟同和赛蒙还希望这样做能够安慰高伟同的父母。

高伟同的父母打算去美国准备为儿子举办一场盛大的婚礼。高伟同不敢告诉父母事实真相,只得和赛蒙以及威威做好充分的准备,迎接父母的到来。在婚宴上高伟同喝了很多酒,以至于在新婚之夜,他和威威假戏真做,成了真正的夫妻。没多久,威威发现自己怀孕了。后来,高伟同的父亲因中风被送进医院,此时高伟同不得不向母亲坦白了真相。但是高伟同和威威还是打算把孩子留下来,并把这一想法告诉了赛蒙,请求他做孩子的另一位“爸爸”。影片最后的一幕是,在美国机场,高伟同携着妻子和赛蒙,目送二位老人登上飞机。

二、电影《喜宴》中反映出的中西文化差异

电影《喜宴》中的人物既有中国人也有美国人,因此故事中有很多中西文化碰撞的情节,这正是中西文化差异最直接的表现。下文将从几个方面,来具体分析此影片中表现出的中西文化差异。

(一)中西在孝顺和家庭观念方面的差异

《喜宴》中的主人公高伟同的父亲和母亲都有着根深蒂固的家庭观念,他们都盼望着能抱孙子,因此他们每隔两三天就给高伟同打电话,催促他尽快结婚。在中国,有句俗话叫“不孝有三,无后为大”,因此,子女是否孝顺,最关键的衡量标准就是看其是否生子。这就反映出中国人浓厚的家庭观念。中国人自古以来就注重礼仪和道德标准。我们中国人认为,礼仪代表尊敬,尊敬是礼仪的精神内涵,礼仪和尊敬对于维持和改善关系能起到积极的至关重要的作用。古代的圣人们尤其强调礼仪的重要性,在他们看来,人们应该遵守礼仪,不能按自己的意愿行事。孔子说:“是可忍,孰不可忍?”在修身和与人交往的技能方面,我们强调五个关系――君臣关系、父子关系、夫妻关系、兄弟关系和朋友关系;三种美德――智慧、仁慈和勇敢。在家庭美德中,孝顺是最重要的,中国有句著名的古话是“百善孝为先”。事实上,孝顺反映出中西在道德标准上的差异。中国的家庭都很大,有很多的亲戚,所以就需要通过礼仪和道德的约束来维持社会秩序。相反,西方国家的家庭很小,父母和孩子的关系是平等的,他们表现出了相互之间的关爱。从这些方面,我们可以看出在孝顺和家庭观念方面中西有着很大的差别。

(二)中西在面子问题方面的差异

电影《喜宴》中有这样一个情节,主人公高伟同决定和威威结婚,于是他让父母参加了一个结婚的公证仪式,并且认为这就是结婚仪式。参加完仪式,出来之后,他的母亲禁不住哭了起来,他的父亲也是满脸的不愉快。为了缓解这样尴尬的局面,赛蒙邀请他们去一家中国餐馆吃饭。在餐馆里,他们偶遇了老陈――为高伟同父亲开过20年车的司机,老陈知道高伟同的父亲极爱面子,所以他主动提出要为高伟同办一场盛大而隆重的结婚喜宴,高伟同的父母听了之后马上喜笑颜开。我们中国人对于这样的情景习以为常,认为这是再正常不过了。

但是,事实上,这反映出了中西文化差异的一个方面,即“要面子”的问题。高伟同的父母虽然住在台湾,但是他们仍然有着中国传统的思想和思考逻辑。在他们看来,他们一定要为儿子举行仪式来庆祝结婚,而且这个结婚典礼还必须得十分隆重。只有这样,他们的儿子才会非常高兴,而且他们才会很有面子,才能自豪地对别人说他们的儿子结婚了。中国人和西方人对面子的看法是迥然不同的。中国有一句俗语说“人要面子,树要皮”,还有“要面子”“顾面子”“丢面子”“没面子”等,中国人的面子内涵十分丰富,绝不是“体面”二字所能涵盖的。中国人的面子观念归根结底是人们渴望他人对自己的社会地位、个人身份及个人行为的一种认可。

在西方人看来,这种思想和行为是很愚蠢的,因为西方人崇尚的是个人主义。西方人无法理解中国人的面子观念,他们对面子有自己的定义,即每一个社会成员都努力在公众心目中为自己树立一个个人形象,通过社会交往,这个形象会被破坏、保留或者加强。西方人追求的是个性和独立,他们只在乎自己的成就和个人的满足,而不关心其他人的评价。

(三)中西在婚姻方面的差异

在婚姻方面中西的差别主要体现在择偶方式和婚姻模式上。《喜宴》中,展示了高伟同婚姻的整个过程,包括高伟同和微微相遇、高伟同决定和她结婚以及婚礼的举行。

众所周知,在择偶方面,中西有很大的差别。根据中国的传统,孩子在结婚之前一切皆依赖父母,当父母都年事已高时,要由孩子们来赡养。中国人的择偶方式反映了我们国家的整体心理,即两个意识观念――关心和相互依靠。父母为孩子选择配偶,一方面反映出孩子在能力和经验上的不足,所以他们不得不依赖父母;另一方面,也反映出父母对孩子的爱护和关心。随着孩子慢慢长大,父母不再需要担心孩子,但是,在孩子正式地离开父母开始独立生活之前,父母要完成最后一个爱护和关心孩子的任务,那就是为孩子选择一个父母称心的配偶。但是,很多孩子无法理解父母的行为。随着中西交流的发展,中国人的观念也发生了变化,很多中国人选择自由恋爱并结婚。但是,中国人忽视了自由爱情的先决条件――从小养成的独立能力。因为缺乏这样的能力,自由的爱情常常导致悲剧。但在西方情况却并非如此,因为西方人从小就锻炼独立能力,一岁起他们就要独自在自己的房间里睡觉,他们的父母从来不陪伴他们睡觉。在美国的家庭中,没有佣人,当孩子们长大后,他们要帮助父母做家务,包括打扫卫生、清扫院子、修理草坪、浇水、施肥等。在社交和择偶方面,美国人会脱离家庭的束缚,当需要男朋友或女朋友时,美国的年轻人不需要其他人的介绍。对于他们来说,他们的异性朋友越多,他们就越有机会找到合适的人选。西方人与别人约会时,他们不会炫耀自己的家庭背景、教育背景、个人的能力和习惯,他们所关注的是两个人是否能合得来。

电影还反映出中西婚姻观念的不同。在中国,婚姻不但是两个人之间的结合,而且也是两个家庭之间的结合。父母要帮助自己的儿子娶媳妇,新婚的夫妇要向祖先磕头行礼。而西方人是为自己而结婚。例如,美国男人想要结婚,是因为他们希望在生理、心理和社会交往方面得到满足。但是,中国人结婚,是为了延续香火。所以,在电影《喜宴》中,高伟同的父母想要他尽快结婚,这样他们就能很快抱上孙子了。换言之,西方人的婚姻是个人的权利,而中国人的婚姻则是家庭责任。

(四)中西在颜色的象征意义方面的差异

婚姻的习俗无论是在西方还是在中国都已经经历了很长一段时间,作为人生中的一件大事,婚姻常常引起人们高度的重视。在这里我们将探讨一下在结婚的过程中,中国和西方在颜色象征意义方面存在的差异。在中国的婚礼上, 红色非常重要,因为中国人认为红色代表好运和大福大贵,我们可以看到新娘子常常身穿传统的红色礼服,并且如果新娘子能穿上自己的母亲亲手做的棉袄的话,母亲的祝福将一辈子伴随着她。除此之外,还有红蜡烛、红鸡蛋、花生等,新房的装饰物也全部是红色,这些都是为了祝福新婚夫妇幸福、好运。如今,尽管结婚的仪式被简化了许多,但是红色这个主色调却流传了下来。而在西方的结婚仪式上,新娘穿白色的婚纱,新郎穿黑色的西装,他们这样才显示出这件事情的庄重严肃。婚礼上的主色调是白色,白色象征和平、和谐。与中国人不同的是,他们认为婚礼上的红色是对新人死亡的诅咒。

衣服颜色的选择体现了中西在颜色方面的差异。在中国传统的着装上,相对于浅色来说,中国人更喜欢选择深色,因此,在举行一些仪式的时候,深色是主色调,中国的普通人在日常生活和家中会比较喜欢穿浅色的衣服。古代的中国人选用不同颜色的衣服来区分彼此的身份。中国人认为黑色象征着掌控一切的上天,红色象征着大吉大利。在中国,如果有喜事,人们都会把红色当作是主色调。西方国家的人们认为,红色太过艳丽,给人的感觉是性感,白色和紫色象征着高贵,在婚礼上,新娘会穿着白色的婚纱礼服,以此来显示自己的纯洁和高贵。

三、结 语

中西在地理环境、经济基础、社会政治结构、文化起源和历史条件的不同,使得中西在诸多方面存在着差异,因此两种文化在交流的过程中必然会产生冲突和碰撞。但是如果我们对这种现象进行剥茧抽丝式的分析就会发现,文化之间的冲突与碰撞是事物的表象,而相互的交流、融合才是其本质,文化的重整是其结局。在崭新的2l世纪,经济和文化全球化的进程日益加快,科学发展日新月异,日常生活信息化已经成为一种不可改变的趋势。在这种大背景下,各国人民的交流日益频繁,中西两种文化不断碰撞、交融,相互影响,相互取长补短,相互尊重,相互融合,共同发展。但是这个进程才刚刚开始,随着全球化进程的发展,它必将在广度和深度上迅速推进,将整个人类的文化推向一个崭新的阶段。

[参考文献]

[1] 董广杰,李露亮.魅力与魔力――中西方文化透视[M].北京:中国纺织出版社,1999.

[2] Maryannf Kearny,Datesman,Joann Crandall,etal.美国文化背景[M].Beijing: Beijing World Publishing Corporation,2002.

[3] 潘一禾.超越文化差异:跨文化交流的案例与探讨[M].杭州:浙江大学出版社, 2011.

[4] 李新柳.东西方文化比较导论[M].北京:高等教育出版社, 2005.

[5] 郁龙余.中西文化异同论[M].北京:生活・读书・新知三联书店,1989.

[6] 张从益.中西文化比较研究[M].长沙: 湖南人民出版社, 2004.

[作者简介] 侯文静(1980― ), 女,河南濮阳人,硕士,周口师范学院外国语学院讲师。主要研究方向:英语语言文学。

上一篇:梦工厂动画电影幽默元素的表达与运用 下一篇:美国影视文化输出中的意识形态考