高职高专汽车专业嵌入式双语教学探讨

时间:2022-07-06 07:12:51

高职高专汽车专业嵌入式双语教学探讨

摘要:以汽车专业英语为试点,在中文版专业教材和专业课教学中,用英文词汇替换专业术语,并逐步加大替换比例,使英语的应用与专业应用结合起来,实施一定比例的双语教学,是解决高职高专学生英语现状和教学目标之间的矛盾,以及实现高职教学原则的一种大胆探索。

关键词:高职专业英语;汽车专业英语;双语教学;嵌入式

中图分类号:G4文献标识码:A文章编号:16723198(2013)22015602

关键词:高职专业英语;汽车专业英语;双语教学;嵌入式

中图分类号:G4文献标识码:A文章编号:16723198(2013)22015602

1嵌入式双语教学的提出

随着中国经济的不断发展,汽车行业在不断壮大,国内汽车市场也日益国际化。国外品牌汽车、汽车零部件和维修设备的大量进入国内市场,给相关的从业人员提出了更高的要求。汽车行业员工需要扩大眼界,及时了解国外品牌信息,阅读英文版的汽车各类设备和配件的说明书和相关资料,读懂英文显示的汽车故障诊断等等。因此,汽车专业的高职学生需要通过学习汽车专业英语这一技能,来不断提升自己,达到社会和市场对于高素质复合型人才的要求。

现在的高职学生虽然在中学和大一阶段学习了7年的英语,但大多成绩都不是很理想,这和他们学习英语的方法和习惯有关。其中,最让学生头痛的就是词汇的记忆,尤其是专业英语词汇在日常英语中用得很少,这更增加了记忆的难度。如果再按照学习日常英语的方法去背诵专业英语词汇,会让他们更加没有学习的热情,降低学生学习专业英语的兴趣。

目前,国内专业英语的教学主要有两种教学方式,一种是专门用途英语教学(English for Specific Purposes,ESP),ESP是围绕某个专业的学科内容进行的专业英语的学习,其目的主要是掌握语言。这是目前在国内汽车专业英语课程教学中运用得很普遍的一种教学方式,但它存在着一些不足,如教材内容一般篇幅较长,语言难度大,在教学上大多采用传统的翻译法,课堂比较枯燥无味等等。因此学生学习的积极性不高,教学效果往往不理想。

另一种对英语水平要求较高的教学方式是“以内容为基础的教学”(Content-based Instruction,CBI)。它是融语言技能与专业内容为一体的教学方法,其主要目的是掌握专业知识。CBI在我国高等学校中运用得较广的是双语教学,双语教学是通过语言的应用来习得语言的教学方法。它遵循了Krashen的语言习得理论,学生在语言的应用环境中,注意力集中到语言的意义上,降低了语言学习的焦虑,使语言习得在更宽松更有趣的环境下进行,有利于学习效率的提高。在国内本科层次由于学生英语程度较高,相较容易实施双语教学。但要在高职院校进行双语教学却存在三个主要问题:(1)学生的英语基础太差,难以达到用英语学习专业的程度;(2)双语教学师资力量薄弱;(3)缺乏合适的双语教材。

在高职高专院校,学生英语程度普遍不高,也往往对英语学习失去了信心。对于这种情况,实施全英语的双语教学模式肯定是有困难的,不仅不能达到预期的教学效果,还会造成学生更大的抗拒心理。另外,高职院校双语教学的师资也是一个突出的问题,英语教师对专业不熟悉,达不到专业教学的水平,而专业教师的英语往往只能进行书面阅读,不能达到用英语教学的程度。而且双语教学在高职院校尚处于探索阶段,相当水平的双语教材非常罕见,是一个有待开发的领域。

针对学生外语能力不足的现实,谷志忠提出了“先少后多、先易后难、由浅入深、循序渐进”的教学原则来指导双语教学。南京信息职业技术学院赵小云老师指出:对英语基础较弱的学生,采用英语渗透教学模式或学科整合教学模式,降低英语的使用比例,可能会取得较为理想的效果。因此,我们提出了在CBI框架下的嵌入式双语教学的思路,通过整合汽车基础知识和常见英语专业术语,遵循先少后多、循序渐进的原则,开发适用于高职高专汽车专业的校本教材,探索解决专业英语教学难、效果差的问题。

嵌入式双语教学就是:(1)文字嵌入:在中文版专业教材中,用英语替换中文术语,并逐步加大替换比例直至句子和篇章;(2)应用嵌入:在专业课程的教学中使用英语作标识和指令,学生可以通过识读英语标识来理解原理、分析故障,通过解读指令来进行专业操作等等,即把英语的应用嵌入到专业应用之中。整个教学过程充分体现情境性和互动性特点,融英语学习于专业应用之中。

2嵌入式双语教学的优势

高职高专嵌入式双语教学是根据高职高专学生英语水平、师资水平以及专业英语需求而提出的一种教学方式,它有利于激发学生兴趣、促进词汇的掌握和师资水平的提高。

2.1以专业词汇为切入点,循序渐进,利于学生掌握

词汇是专业英语学习的瓶颈。嵌入式英语教学摒弃了大段大段英语文章内容的形式,只在中文教材中出现星星点点的英语单词,这种专注于英语单词而不是长段句子的文章,能够大大降低学生的心理负担,使学生能集中精力循序渐进稳步积累地去攻克词汇难题,最终达到读懂说明书的教学目的。

嵌入式英语教学有三大优势。首先,利于学生掌握专业词汇的拼写和正确的发音。嵌入式教学从词汇入手,利用拼读规律,鼓励学生根据拼写去拼读,教师予以指正。唐静认为这种主动拼读比简单模仿更利于学生记忆单词的拼写,并逐渐熟悉拼读规律。其次,利于学生掌握词义。建构主义认为,语言学习是意义建构的过程。在嵌入式双语教学中,学生依据对专业知识和上下文意思的理解,猜测所嵌入英语词汇的意思。这种猜测的识记过程会给学生留下较深的印象,真正建构起词汇的意义。第三,循序渐进,做到梯度循环教学。嵌入式双语教学分为三级:词汇嵌入、句子嵌入和篇章嵌入。嵌入的英语词汇在教材中反复出现,并逐渐增加。当专业英语词汇积累到一定程度,就可以把含典型句型的句子替代中文内容,实现句子嵌入,为进一步的篇章嵌入做好准备。对于生产工作中最有可能接触得到的英语资料,如汽车配件的英文说明书,可以截取重要的段落或者整篇文章放入中文专业教材中,形成篇章嵌入。

由词汇到篇章的嵌入,是由最重要又最棘手的专业词汇入手,由少到多,由易到难,不断增加新的词汇又不断重复再现已学的词汇,使词汇学习简单易学,从而解决学生学了就忘的难题。同时,把英语学习的重点集中到了最重要的词汇和最实用的篇章上,遵循了高职“实用、够用”的原则。这也能较好地解决专业英语教材的问题。

2.2以多媒体技术和仿真软件为支撑,可以改革教学方法,激发学生学习的兴趣

多媒体和软件技术的不断发展使专业教学手段得到了迅猛的提高。借助图片、动画、视频和仿真操作软件,学生可以直观地学习,亲身地体验,使教学更简洁、有效。在嵌入式教学中教师借助高科技技术手段可以创新性地运用教学方法,让学生能在专业应用中使用英语。如在教学中用英文来标识汽车部件名称,说明机械运动原理。在进行仿真实训的实践教学中,用英文发出指令和布置任务,指导学生进行故障诊断、排除故障、组装零部件等等。把英语的应用嵌入到专业知识的应用中,使英语技能与专业技能的发展相结合。在多媒体和仿真软件构建的模拟情景中使用英语,摆脱过去专业英语以书面翻译为主的教学,丰富英语教学形式,能有效地激发学生学习专业英语的兴趣。

2.3以融合发展的师资队伍为保证,使嵌入式双语教学顺利实施

师资建设是教学改革的关键,只有专业教师与英语教师融合发展才能保证嵌入式双语教学取得预期的成效。

对于专业英语教学而言,现有专业教师和英语教师都存在发展不均衡的问题,从而带来了教学的缺陷:专业教师专业强,英语水平较差,不能胜任以往长而难的专业英语文章的教学;英语教师英语强,专业弱,不能很好地理解专业文章所承载的专业内容。而在嵌入式教学中,专业教师与英语教师融合发展,在教材、教学等方面进行合作,实施专业+英语的双语教学。

3嵌入式双语教学的开发建设

株洲汽车工程职业技术学院是一所以汽车制造和维修为特色的职业技术学院。根据高职高专“实用为主,够用为度”的教学原则和本层次学生的水平和特点,以及行业需求和社会需求,设定本学院专业英语教学目标为“达到阅读汽车原版英文说明书的目的”。为此,我们一方面选定汽车专业几门专业基础课程如《汽车底盘》、《汽车电路》、《汽车发动机》等,对其中文版教材进行改编,用英文替换其中的中文专业术语,将中文版教程改编成嵌入式双语教程,替换的比例根据学生学习的规律以及记忆规律来确定,并在教学过程中逐步提高替换的比例,目的是让汽车专业学生在专业学习过程中习得英文专业术语,完成英语提示下的操作。另一方面组织编写《汽车说明书》课程的校本教材,其编写方式包括英文专业术语嵌入、典型英文句子嵌入和典型英文篇章嵌入等,目的是为较高英语水平学生提供发展空间,让学生在掌握专业知识和技能的同时,提升学生综合英语能力。

专业课教师和专业英语教师在以下三个方面进行合作:

(1)教材。专业教师与英语教师共同开发嵌入式双语教学的校本教材,专业教师斟定重点的词句和篇章段落,英语教师负责英文的准确性和一致性。第一步,首先开发脱胎于中文专业教材的校本教材,只包含词汇嵌入,第二步开发的校本教材以英语为重点,包含词汇嵌入、句子嵌入与篇章嵌入。

(2)教学。教学是实施嵌入式双语教学的途径。在教学方法、课件制作和仿真软件配套英语等方面,专业教师和英语教师可以互相学习、相互借鉴。专业教学分两个阶段:第一个阶段以专业为重点,这一阶段由专业教师执教,使用的中文专业教材只嵌入英文术语,专业教师完全能胜任,也不耽误专业内容的教学。第二阶段以英语为重点,中文教材里嵌入英文句子和篇章,由英语教师进行教学,专业内容只是复习重点和巩固已有知识。

(3)课程评价。除平时上课做随堂评价外,在期末的专业考试试卷中采用中英文相结合的方法,每套试卷出20%的英文题,由学生用英语进行答题。

教师的相互学习和合作能提升彼此的业务能力,提高教学质量,使高职院校的师资队伍得到协调、融合的发展,从而保证嵌入式双语教学的顺利进行。

嵌入式双语教学是在CBI框架下对专业英语教学的一种大胆尝试,株洲汽车职院正从教材入手一步步进行实验性教学,随着改革的深入,必将有第一手的实验数据和意见反馈回来。嵌入式教学能否实施下去并取得良好效果,请拭目以待。

参考文献

[1]谷志忠.简论高校的双语教学[J].中国高教研究,2005,(10).

[2]赵小云.高职高专专业课程双语教学现状和改革的探索[J].黑龙江教育(高教研究与评估),2011,(3).

[3]唐静.猜测策略在英语词汇呈现中的运用[J].考试周刊,2007,(15).

[4]武晓燕.职业教育国际化背景下的高职院校双语教学改革[J].教育与职业,2012,(5).

[5]胡玉琳.高职“双语教学”存在问题和对策研究[J].太原城市职业技术学院学报,2007,(4).

作者简介:何军(1966-),女,1987年毕业于山西大学图书馆学专业,太原理工大学图书馆馆员。

上一篇:基于Moodle平台网络课程实践与研究 下一篇:中兴通讯公司研发费用信息披露问题研究