基于《阿甘正传》对白看英语礼貌原则

时间:2022-03-01 12:15:59

基于《阿甘正传》对白看英语礼貌原则

电影对白设计是口头语言的艺术化的重新设计,带有明显的口语特点。我们要讨论的英语礼貌原则,最重要的体现就是在口语表达中。本片中阿甘是一个智商只有75的智障,因此对于阿甘的形象设置是一个彬彬有礼的“傻子”形象,其实如果忽略了前半部分对于阿甘智障的描述,单看后面的部分来看,阿甘是一个成功的商人、军人、体育明星,阿甘的人物形象设置非常谦卑,因此,阿甘的对白设计也温文有礼,英语的礼貌原则在阿甘身上体现的淋漓尽致,这为我们借助《阿甘正传》来分析对白英语的礼貌原则有着非常好的帮助,在影片中我们能够找到大量的礼貌用语。为此,本文通过英语语言交际中礼貌原则的语言学基础,并借助《阿甘正传》的对白设计为案例分析英语交际中的礼貌原则。

一、 影视对白和礼貌原则

最近几十年来,很多西方的学者从语言学的角度对英语交际中的礼貌现象进行了一系列的理论分析。1979年,美国加州大学的教授提出了间接语行为理论,分析了委婉语的使用方式和原则,解释了人们为什么会在交流中使用委婉语。[1]1978年,Brown教授提出了面子问题和对面子威胁的行为(即faca-threatening),认为面子可以分为积极面子和消极面子,积极面子是希望自己的言行在交际过程中得到肯定和维护,而消极面子则是希望能够保持自己语言的通畅,并不受到外界的影响。[2]因此语言可以借助这个面子理论分类为维护面子的赞同、许可词汇和保持自己通话流畅的不礼貌和侵犯他人。而美国语言学家Grice提出了语言交际中的合作原则,他认为为了保证交流的顺利进行,双方必须遵守一定的交际原则,也就是说两个人抱着一个共同的交际目的同时必须满足一定的合作原则。[3]这个合作原则对于双方交流都有足够的影响力,但是人们在实际的交流中很难顾及到这些原则的存在,人们往往为了维护面子而去拐弯抹角地说话,为了解释这种语言交际中的语言现象。英国的著名语言学家Leah在1983年提出了礼貌原则,礼貌原则是作为合作原则的补充提出的,礼貌原则具体内容有以下几条:(一)同情原则,即最大程度上避免语言交流中感情的对立,降低双方交流的反感度,提高交际的同情度;(二)一致原则,减少语言交际中所表达观点的冲突,最大程度上减少话题的分歧,促进对话的一致;(三)谦卑原则,即尽量使得语言表达去夸赞别人,减少对自己的赞美;(四)赞誉原则,尽量在谈话中避免讽刺和贬低别人,并尽可能的去夸赞别人;(五)宽宏原则,最大限度的使得谈话对象在谈话过程中获得利益,尽可能的使得自己受损;(六)得体原则,尽可能的避免谈话过程中损害他人的观点,尽可能的减少别人的受损,使得别人收益。[4]

礼貌原则的主要思想,是在谈话中尽量让自己吃亏,让别人获得利益。就像阿甘说的“傻人有傻福”,而电影的对白设计关系着人物刻画的重要体现,能够真实重现一个人现实生活中的角色特征,因此,语言交际学中的礼貌原则,同样适用于电影中的对白设计的分析。

二、 《阿甘正传》英语礼貌原则的应用

礼貌原则的表现方式其实是分层次的,从语音、词汇、语言和语句等层次的不同,可以有多种不同的方式,其中通过语音和词汇的层面来体现礼貌原则,主要体现在委婉语的使用上,委婉语的使用,体现了礼貌原则中重要的得体原则和谦卑原则,即通过委婉语采取了一种间接性质的语言表达。除此之外,还有在语句层次的表达,电影中最为常见的就是其反讽的效果,反讽是从语句和语法层面来避免语言的不礼貌行为的,采用反讽的方式隐藏了威胁面子的话语,使得交流能够顺利地达到预期效果。[5]

(一)委婉语

委婉语的使用在《阿甘正传》中非常常见,其中很多委婉语的使用都是出于礼貌原则来开展的,委婉语是避免直接的、确切的不愉快的实话而采用的一种避讳的方式和模糊的说法,当要表达的意识不方便直说的时候,常常会使用到委婉语,下面我们用实际的例子来分析。1.Pincipal:your boy is different,Ms Gump,His IQ is 75.-well,we are all different.校长的意思是想说,阿甘是个弱智的孩子,但是为了不让阿甘的母亲感到尴尬和不适,而采取了一种委婉的表达方式,委婉的说阿甘其实是不一样的。其实在美式英语中,人们其实非常的擅长使用这种典型的委婉句式来表达,他们很少使用stupid这样的词汇,因为stupid带有明显的侮辱性和贬低。而使用different则明显的没有那么难听,采取了一种更为温和的词汇表达方式,后来校长也建议阿甘去special school而没有直接的使用stupid这样的词汇的另一种表现。既照顾到了阿甘母亲的感受,同时也不让同在办公室的阿甘显得难堪,其实也符合了礼貌原则当中的同情原则,即减少谈话双方的感情对立,从而极大地增加了对谈话对象的同情值。2.Jenny-Have you ever been with a girl, forest?Forrest-I sit next to them in my home or calss all the time.这里的Have you ever been with a girl其实是make sex with的委婉表达,这些表达其实是随着美国的社会解放和性解放过程中,人们对于性话题的表达逐渐的熟悉和接受,但是在实际的口语表达中,还是会比较忌讳与直接表达。3.Foresst-I want be your boyfriend.-that uniform is trip.影片中阿甘曾经多次表达对于珍妮的爱慕,但是多次遭到拒绝,例如在雨中等珍妮回校、在书信中,这是第二次阿甘鼓起勇气向珍妮表白,遇到了珍妮的再一次拒绝,但是这个拒绝非常巧妙,这时候的珍妮经历了社会的困难,开始认识到阿甘的痴情的珍贵,而是选择了一种更加委婉的表达方式,对于阿甘的表白她只好说阿甘穿着军装的样子非常的帅气,这个时候的珍妮的回答也体现了她开始学会去尊重别人和赞扬别人,即在对话中尽量使对方受益。[6]

(二)反讽

反讽是指谈话者通过含蓄的方式使得对方能够体会到自己的冒犯之处,虽然字面上与表达的意识相反但是说话的内容确实富含讽刺和含蓄的表达。结合电影对白分析反讽的礼貌原则体现:1.God damn it!Gump,You are a goddamn genius,You must have a god-damned IQ of 160,这个场景发生在阿甘正式来到军营的第一天,阿甘被问及参军的目的的时候,其实就是想表达简单的意图。但是这实际上是一种反讽的表达,教官表面上是在夸赞阿甘很聪明,但其实参军就是目的就是为了国家服从,上级需要干什么就去干什么。但是这个话语的间接性非常强,既能够使得阿甘的面子得到维护,又能够使得阿甘理解自己的意图。2.例如在描写珍妮受到的语言是,由于阿甘的智商比较低,语言相对来说非常的简单,不会通过复杂的语言表达来委婉的表达含义,甚至是在描述珍妮禽兽父亲的时候也不会用到及其恶劣的词汇,而说他是一个loving man,这个loving man当然不是简单的对于一个人的赞美,而是带有明显的反讽意图,但是还能够从这个语言表达中体会阿甘对天真和率直,即谈话过程极大的避免了去讽刺和威胁到谈话人的利益,通过阿甘的对话我们也能够从侧面理解,后来的珍妮受到童年阴影的影响选择漂泊、流浪的生活方式。[7]

结语

交际用语中的礼貌原则的应用,其实不仅仅取决于语言本身,更加和实际中的交际遇到的语境和文化特征有关,忽略这些因素会严重的影响到交际的顺利进行。本文仅选取了电影中的几处经典的对白,就已经能够看到电影对白中礼貌原则的应用对于人物内心世界刻画以及人物性格特征的描写,我们也可以逆向思维,在设计语言对白的时候尽量参考礼貌原则,也能够使得电影的对白获得艺术的升华。

参考文献:

[1]宋学敏,陶荣.商务英语礼貌原则应用探讨[J].中国商贸,2010(23):223-224.

[2]黄云,蒋陆霞.《阿甘正传》对白的礼貌原则分析[J].时代文学(下半月),2010(12):174-175.

[3]芦杰.关于电影阿甘正传言语幽默的语用研究[D].沈阳:东北大学,2013:124-125.

[4]陈思.电影阿甘正传中委婉语的语用研究[D].秦皇岛:燕山大学,2009:32-33.

[5]吴迪.黑色幽默语篇中委婉语的研究[D].哈尔滨:东北农业大学,2012:45-46.

[6]马登阁.从语用学看语言交际中的礼貌原则及英语礼貌语言的表达方式[J].北京第二外国语学院学报,1995(2):1-7,25.

[7]董L.礼貌和英汉礼貌用语翻译[D].上海:华东师范大学,2004:112-113.

上一篇:体育电影《沙鸥》的现代化语言及传统无意识模... 下一篇:肖邦钢琴音乐在电影《钢琴家》中的美学呈现