跨学科教学案例范文

时间:2023-10-12 11:12:39

跨学科教学案例

跨学科教学案例篇1

【关键词】案例教学法;跨文化交际学

随着全球化的不断深化,世界已然变成了一个地球村,各个国家之间的交往越来越频繁。因此,“跨文化交际学”课程在高校教学中应运而生。然而,世界发展的速度异乎寻常,迫使“跨文化交际学”课程教学法不断随之改变,进而迎合跨文化交际的需求。因此,文章分析了关于案例教学法在“跨文化交际”中的应用。

一、在“跨文化交际学”中使用案例教学法的好处

(一)有利于调动学生的积极性。单一的理论学习是枯燥乏味的。如果在课堂上教师只是给学生讲授纯粹的理论知识难免会使学生失去兴趣。因为纯理论学习本身就有一定的难度,再加上纯理论学习的枯燥乏味,极容易使学生产生厌倦心理。跨文化交际学,本身应具备灵活生动的课程特点。如何使这样的特点在实际教学中得到发扬呢?案例教学法不失为一个可行有效的教学途径。使用案例教学法,教师在教学过程中会将理论与实际案例结合起来。在这样的情境下学习,学生理解吸收起来就容易得多。例如,小学生在做单一的应用题时举步难行。但是把同样问题转化到实际情境中就能轻松作答。那么,在高校的教学中也是这样,在实际的情境中学习要比纯理论学习容易很多。而且,加入案例分析会使课堂的趣味性不少。因此,跨文化交际学中案例教学法所具备的化繁为易、趣味性等因素都会使学生对课堂教学更感兴趣,从而达到调动学生积极性的目的。案例分析在教学过程中具有一定示范效应。许多学生学习某一专业很可能就是因为某一专业的一个人物。

(二)理论联系实践。理论的学习就是要对实际的操作进行指导。但是,在理论教学之后,我们会发现只有理论知识但是没有实践能力的情况存在。但是,跨文化交际是着眼实际的交际能力,并不同于其他一些注重理论研究的学科。那么,在案例教学法中教师就可以根据理论的需求对案例进行分析。案例分析为学生提供了一个模拟解决实际问题的机会。

(三)学生可以从案例中取长补短。通常,如果别人存在的问题你发现不了了,那么你自己也可能存在类似的问题。教师在案例教学法使用的过程中可以让学生根据自己所学理论去评价案例中的做法。如果学生能够发现其中不足,那么说明学生对该理论的掌握情况较好,而且很大程度上也避免了此类问题出现在自己未来职业生涯中。但是,相反,如果学生不能够发现其中的问题就说明学生在该方面还有欠缺,在今后的教学中要注重学生在这方面的强化。

(四)让学生融入其中。案例教学法可以为学生提供一种真实的情境。许多学生在进入高校之后放松了学习,在大多人看来是因为进入高校之后,没有中学阶段的管理方式严格。但是,还有一个更重要的原因是在进入高校之后,学生有了一种“事不关己高高挂起”的心理。究其原因是因为,在高校中教学只顾自己将理论而忽略了学生的知识水平不够很难将自己融入到真实的情境中去。那么,案例教学法正好可以为学生提供一种较真实的情境,让学生去思考当自己真正面临这些问题时的解决方法。跨文化交际能力的锻炼就可以通过融入情境中去锻炼,案例教学法正好可以满足其需求。

(五)给学生了解异国文化的机会。在跨文化的交际中,最需要了解的就是其他国家的文化背景。在案例教学法中,教师提供的每一个案例都是在特定的文化背景下的。那么,学生在案例的分析过程中无形就了解到了其他的文化知识。在这样的情况下,教师就可以带学生进入一个了解文化知识、学习理论知识的良性循环中去。

(六)让学生的学习有目标。每一个学生的学习都有可能存在努力了但是没有成效的现象。很大一部分原因来自学生的学习目标不正确,即学生不知道该学什么。在案例教学法中,教师会根据实际情况分析案例的优劣。在学习这些优劣的过程中学生就会渐渐掌握学习的目标。学生会渐渐明白为什么会存在各种各样的问题,根据什么理论知识就会避免某类问题的出现。跨文化的交际需要的不仅仅是理论知识,更重要的是学生的自身素质。然而,自身素质的提高就是要靠学生平时的努力。但是,学生并不一定明白自己的欠缺是什么。根据案例的分析,学生就会渐渐明白自身的素质和气质存在什么问题,学习哪方面的知识可以使自己提高。

二、案例教学法的缺点

上述文章中我们分析了案例教学法的优点,但是这种教学方法也并不是没有缺点。

(一)案例的内容不合适。在案例教学法中,想要让其起到作用就必须使用合适的案例。但是针对一些特定理论,教师找不到合适的案例。如果这样,案例教学法也不会起到什么作用。而且,部分学生的知识水平有限,有些经典案例虽然起到了示范作用,但人物处理事情的方式及其原因并不一定是学生能够理解的。

(二)案例分析起到反作用。案例分析确实会给学生未来处理事情提供模版。但是,许多学生在碰到具体情况时不能灵活应用这些案例,出现生硬的处事方式。这样的情况并不利于学生未来的职业生涯。综上所述,我们可以窥见案例教学法在跨文化交际学运用中的可行性、必要性,及其带来的有效作用。但与此同时我们也不能忽视该教学法的弊端。扬长避短、合理运用是教师们在今后的跨文化交际实践教学中应该注意的地方。

参考文献:

[1]马舒.论案例教学法在跨文化交际课程中的应用[J].沈阳师范大学学报(社会科学版),2011年03期

[2]彭学敏.案例教学在“跨文化商务交际”课程中的应用[J].科教文汇(上旬刊),2011年05期.

跨学科教学案例篇2

我始终认为,学习和生活是紧密联系、不可分开的。所以,我们要鼓励学生关注真实的世界、真实的研究,做真实的东西。记得小学时,我成功地用表面积公式帮爸爸计算出砌一个谷仓需要多少块砖头,这件事成了童年生活中印象最深刻的美好回忆之一。现在自己当教师了,也总想着引导学生做点除了增加考分,又能够把学科知识“用”出来的事情,如帮别人写信、帮家人记记账等。后来我改教信息技术,那就更简单了,几个学生在高中成立了一个工作室,帮家乡企业做网站,还真的赚了第一桶金。

回忆我做创客教育的经历,是先从研究STEM开始的。我和学生做的第一个STEM项目是关于教室灯光的智能控制,即如何在没有人的时候,让教室的灯光自动关闭,以达到节能环保的目的。我还要求学生设计出这个小装置,并能正常使用。很多人总是说学生提不出问题,要培养他们发现问题的能力云云。也许是平时注重实践,具有解决生活问题的经历的缘故,我的学生就恰恰相反,能提出很多问题,却往往无法实现。就如这个教室的灯光智能控制器,我们只能做个演示模型,没法真正使用。因为真正要使用,你就得考虑更多的因素,如教室要断电之前,总要判断投影仪和电脑的情况吧,不能简简单单断电即可。这时候,你会发现想真正解决生活中的问题,仅仅靠某一门学科的知识是远远不够的。

现在国内教育人对STEM或者STEAM课程非常关注,也冒出了好多以跨学科为特色的课程机构或者培训结构。但实际上找不到相对完整或者有大规模复制价值的课程,甚至找不到几个跨学科学习的案例。如果去找STEM方面的书籍,我们会更加失望。例如,最流行的《STEM项目学生研究手册》,其实就是一本研究性学习的手册。这和现在流行的“大数据”技术很类似,都说大数据研究是方向,但实际上谁都没有很好的研究案例,连“啤酒和尿布”的故事据说也是杜撰的。

“生活・技术・探索”栏目就是在这样的背景下诞生的。虽然栏目于2015年开始刊载,但前期的沟通、推敲、思索过程却是漫长的。直到最后,我和编辑还是没有找到一个很好的名词来概括我们要做的内容。其实栏目的开设,就是希望能引导更多的教师和学生去做跨领域、跨学科、结合真实世界的项目研究。期望借这个栏目,聚集国内外研究STEM/STEAM教育的教师和创客,结合形形的有趣项目,真实地再现他们的探索过程。希望那些有趣的跨学科学习案例,可以成为开发STEM课程的最好素材。

回忆这一年的栏目文章,有研究智能家居和可穿戴技术的,有做传感器做激光测距测高仪的,也有做科学实验的,甚至有做好玩的能和手机互动的挥手机器人的。我尽力让每一个案例都具有跨学科学习的特征,并且为了让技术门槛变得更低,我特意用了Scratch、ArduBlcok之类的图形化编程软件,以期照顾到更多的读者,尽管如此,却还有很多不足之处。

转眼间,已是2016年。关于栏目,我思考了很多,也做了很多,但一己之力毕竟微薄,希望有更多的教师能及时总结自己在跨学科学习方面的点滴心得,并踊跃赐稿。我始终坚信,跨学科学习是未来学习的方向。信息技术作为工具性很强的横断学科,信息技术学科教师在跨学科学习研究方面有得天独厚的优势。

与其临时抱佛,不如未雨绸缪。新年以此共勉。

跨学科教学案例篇3

关键词:桥梁抗风;传统教学;案例式教学

中图分类号:G642.0 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2015)50-0152-02

一、《桥梁抗风》课程开设的必要性

近年来,桥梁向着大跨轻柔方向发展。目前,世界上已建成的最大跨径拱桥为主跨达552m重庆朝天门大桥,俄罗斯岛大桥作为目前世界上跨度最大斜拉桥,其主跨已达到1104m,日本明石海峡悬索桥主跨为1991m。世界跨度最大的10座拱桥、斜拉桥和悬索桥,分别有7、7、6座建在中国,而且都是近20年内建成的。而风荷载又是很多大跨径桥梁的设计控制荷载。因此,大跨桥梁抗风设计的重要性不言而喻。

21世纪经济和技术竞争更为激烈,在这个时代我们要在国际上有竞争力,最需要有一支高度创新素质的人才队伍,因此必须注重研究生的培养和教育。为了使桥梁工程专业研究生了解桥梁工程抗风设计相关专业知识,提高竞争力,胜任今后的工作,为国家培养桥梁专业的全面人才,开设《桥梁抗风》这门课程非常必要。目前国内已有多所高校桥梁工程专业为研究生开设了《桥梁抗风》课程,如:同济大学、西南交通大学、湖南大学、大连理工大学等。

二、《桥梁抗风》传统教学存在的问题

目前,《桥梁抗风》课程在多所高校主要采用传统教学授课方式。传统教学方式通常有其固定的模式:课前,教师根据教材和教学大纲,确定教学目标和方法,设计一系列相关的问题。课堂上,教师循序渐进地不断讲授教学内容、提问相关问题来吸引学生的注意力,调动学生的积极性。课后,教师通常会留一些与课程相关的问题让学生自己理解和学习。然而,桥梁抗风课程涉及面较广,如数学、流体力学、结构动力学、空气动力学、风洞试验技术、计算流体动力学等,理论比较深奥,接受较难。教学课时一般在24~32之间。传统教学方式主要以教师讲授为主,教师是中心,学生只是被动接受,课堂气氛可能比较沉闷、压抑,很多内容学生不容易理解和接受,不能很好地激发学生学习的兴趣。这种“填鸭式”的传统教学方式,忽视了学生的主体作用及学生在学习过程中的主动学习[1]。具体而言,传统教学方式主要存在以下几个方面的问题:(1)以教材和教师为中心,以“讲”代“学”忽视了学生在教学中的主体地位;(2)注重理论知识传授,轻实践技能培训;(3)教学方法单一,直观性较低,形象化差[2]。

三、案例式教学方法的优点

所谓“案例式教学”,就是在精心提炼主要教学要义和旨归的基础上,课堂教学时以专题为单位设计教师讲授内容,并综合运用多媒体等多种教学方法和手段,尤其是与案例教学法融合的教学模式。案例式教学主要是以对案例的讲解和分析为主线,设置相关教学问题,以此来激发学生的兴趣和求知欲,调动学生的积极性,使学生真正参与到教学活动中来。具体而言,这种教学模式具有以下几个优点:(1)目的明确,打破传统编教材的章节体系,立足于实际问题。(2)注重教师讲授和学生参与双向互动的问题域的拓宽、问题情景的建构等教学设计。(3)摒弃过去“一言堂”完全灌输式的教法,综合运用案例教学、多媒体课件和专题式教学,形成立体的、多方位的教学动态体系和整体化解决方案[3]。

案例教学方式现已被成功地运用到世界各国大学的法学、医学、工商管理教育等学科,并取得了显著的成果[4]。桥梁工程专业作为实践性很强的专业,将理论知识与工程实践相结合至关重要。工程案例来源于工程实践,促进了理论知识的理解,避免了单纯的理论教学的短板,凸显了专业的实践性,非常有必要在桥梁程专业中实施案例教学。对于《桥梁抗风课程》,为了提高课堂上学生的积极性,使课堂变得生动活泼,培养学生自主学习和创新的能力,提高授课效率,将那些比较经典大跨桥型的抗风工程实例与基本知识相结合,应用到课堂教学具有较好效果。案例式教学并非将所有的知识点都通过案例来讲解,在讲案例之前也需要介绍一些基本理论和概念。注重教师讲授和学生参与双向互动问题域的拓宽、发散性思维的诱导、问题情景的建构等教学设计,力避从理论到理论。

四、案例教学法在《桥梁抗风》课程中的实践

2014年,大连理工大学尝试了将案例式教学法应用于研究生《桥梁抗风》课程,该课程学时为24,其中案例教学14课时,传统课堂授课8课时,风洞实验室参观、试验教学、风洞仪器设备介绍2课时。

对于案例的选取,第一个案例即为旧塔科马的风毁事故。

首先对该桥的相关背景进行介绍,让人不可思议的是,主跨800多米的悬索桥在建成只有几个月,在不到20m/s风速下就发生了完全倒塌事故。然后,在讲解过程中,配以真实风毁照片和录像,形象直观,身临其境,具有很强的视觉冲击和心理震撼力。最后交代相关的研究结论及仍然存在的问题,并指出那种大幅振动的确切机理直到目前都没有得到很好的揭示。学生的好奇心和兴趣也会调动起来。在介绍该桥风毁过程中,会涉及到一些概念,如风级、振动模态、涡激振动、颤振、颤振后状态、大幅非线性振动、振动控制、设计风速、气动外形、风洞试验、现场实测、数值模拟、机理解释等概念,了解了历史上国内外比较著名的风工程专家,风工程研究中心。学生听起来也没有那么抽象和晦涩。学生还会问很多的问题,由此学到了很多知识。看似一个非常简单的例子,也不涉及复杂的计算分析理论,但可以起到“引人入胜”的效果。兴趣是最好的老师,让学生对这门课不排斥,不是被动地去学,2个课时很快就会愉快地过去了。旧塔科马桥的风毁开启了现代桥梁抗风研究的新纪元,自此以后,桥梁风工程发展迅速,并取得了一系列的研究成果。

常见的大跨桥梁主要有四种类型:连续梁桥(连续刚构)、斜拉桥、悬索桥、拱桥。这些大跨度桥型更需要进行抗风研究。授课教师结合教学要点,针对每种桥型分别选取一座桥的抗风作为案例进行讲解,分别是苏通长江大桥辅桥、苏通长江大桥、大连星海湾跨海大桥、大连市普湾新区16号路跨海大桥。这四座桥都由授课教师亲自负责或参与完成桥梁抗风研究工作,对内容非常熟悉,而且也相对更有感情。这样可以设计制作四个案例,每种案例的讲解重点和传达的知识要点有所不同,所占课时也不尽相同,总计10个课时。

每个桥型案例基本都涉及到的内容和问题包括:(1)桥梁简介,包括桥名、桥型、桥跨、桥位等;(2)基本风速、设计基准风速、阵风风速、颤振检验风速等;(3)结构有限元分析,包括建模方法、模态分析、等效质量计算等;(4)模型设计制作,节段模型、气弹模型设计方法、原则、加工制作、调试等;(5)风洞试验,包括风场模拟方法、常用仪器设备、测力、测压、测速、测振,静三分力试验、颤振导数试验、涡振试验、抖振试验、颤振试验、驰振试验等;(6)数值模拟方法,数值建模、计算分析;(7)理论分析,静风、颤振、驰振、抖振、涡振、时域方法、频域方法;(8)振动控制方法,气动措施、机械措施、结构措施。另外还涉及到斜拉索风雨振问题,风洞试验、数值模拟、理论分析、现场实测。成桥状态和施工状态关注点可能有所不同,不同桥型验算的抗风内容也有或多或少的差异。桥塔、拱肋、主缆、吊杆的抗风问题。以上所有内容有的在基本理论已经讲授,有的在案例中重点讲解。但都是实际桥梁抗风中遇到的问题,并给出实际是如何解决的,不抽象、接地气。通过讲解这四座大跨桥梁的抗风实例,一方面激发了学生学习的兴趣,另一方面学生更容易接受,提高了课堂效率。在学习中学生不仅学到了桥梁抗风的基本知识和理论,而且了解了实际桥梁抗风研究的具体过程和涉及的内容,做到理论与实际相结合。

最后案例就是风工程研究的最著名的专家,加拿大Davenport教授和美国Scanlan教授的生平事迹和学术贡献,2课时。主要内容包括:个人简介、发表的主要论文、主要研究领域、学术贡献、人格魅力、逸事、研究思想、榜样力量、成功要素、奋斗经历。主要目的是让学生了解两位大师的成才之路、发展轨迹,起到开阔思路、带动鞭策的作用,而且在介绍过程中,会涉及到大量的专业词汇的理解和研究方法。

五、结语

为了提高教学效率,保证教学质量,教师应根据所教授的课程的特点,选取适当的教学方式。《桥梁抗风》课程由于理论较难,使用传统教学方法学生难以理解,接受效果不好。大连理工大学在《桥梁抗风》课程教学中打破传统教材的章节体系,结合实际问题,综合运用多种能够激发学生兴趣的案例进行教学,取得了较好的实践效果,可以为兄弟院校课程教学提供参考借鉴作用。

参考文献:

[1]徐冰.关于传统教学方式的一点思考[J].陶瓷研究与职业教育,2009,(12):58-59.

[2]刘慧娟.传统教学的弊端与学生主体参与教学的优势[J].漯河职业技术学院学报,2010,(9):123-124.

[3]杨惠民,洪晓楠.“马克思主义基本原理概论”课案例式专题教学教师用书[M].中国人民大学出版社,2008.

跨学科教学案例篇4

[关键词]跨文化外语教学 案例分析 大学生 跨文化交际能力

一、跨文化英语教学现状分析

就我国的外语教学现状而言,高一虹(2002:28)指出,现有的跨文化交际能力培养模式都有一定局限。行为中心的培养模式,只关注交际行为本身和交际结果,执着于具体目标,但在我们一般性的大学教育中,很难确定学生将来可能与之打交道的目的文化,因此也很难像对特定出国人员进行培训那样对学生实施有较强针对性的训练;知识中心模式,则集中于认知层面,主要向学生灌输有关文化知识,但难以让学生产生切身体验,而且还不适用于处理文化的多样性和动态性,传授文化知识容易变成“定型”(stereotype),反而不利于跨文化交际能力向较高层次发展。

另外,我们的教学大纲设计和教学实践往往缺乏足够的开放性,没有给学生较多面对问题和独立解决问题的机会。因此在跨文化外语教学中,需要依据跨文化交际能力框架,提高学生使用语言的正确性的同时还要帮助其提高言语行为的得体性。在近年来对跨文化交际能力框架的众多研究中,笔者认为杨盈、庄恩平(2007)提出的由全球意识、文化调适、文化知识和交际实践四大能力系统组成的外语教学跨文化交际能力框架,符合教学大纲和教学实践的要求,具较强可行性。

二、案例分析在跨文化英语教学中的作用

目前跨文化英语教学普遍采用的方法主要包括背景知识导入、文化内涵探索、案例分析、角色扮演及情景模仿、实例搜索等。

案例分析教学中将不同文化背景的语言特色、风土人情、历史事件和现实冲突等素材展示于学生面前,是跨文化知识、意识、思维和交际能力的综合训练过程,能帮助学生达到学习外语语言技能与培养跨文化交际能力有机结合的目的。在谈到案例教学法时,陈建平(2004)强调:“案例是为适应特定的教学目的而编写的”,教学过程主要是“学生之间的讨论和辩论”,教学目的主要是“培养学生的能力”。上述特点,使案例教学能很好适用于跨文化外语教学,它对培养能力的重视大过获取知识,成为语言文化知识向跨文化能力转变的有效途径。

在跨文化交际能力培养中,它主要有以下几方面作用:

1.帮助学生更好地理解跨文化交际冲突发生的原因

与传统英语教学当中提供的文化信息比较,跨文化交际教学案例能同时反映出本族语的文化信息和目的语的文化信息,能使学生更好地明白交际冲突的主要原因并不是因语言技能和语言知识所产生的,而是由于东西方思维方式和价值观念的差异造成的。例如,课堂上教师给出如下案例:美国雇佣的一位中国员工,因母亲生病请假。他对老板讲,他母亲如何含辛茹苦将他养育大,他母亲的病如何如何厉害,希望取得得老板的信任以准他的假。然而,美国老板就会很难理解,不知他意欲何为。学生充分讨论之后,教师总结:分别属于强交际环境(high context culture)和弱交际环境(low context culture)文化的中美两国人,在交际中对环境的依赖程度有天壤之别。中国属于强交际环境文化,交际重“意会,而美国属弱交际环境文化,交际重“言传”。

2.增强学生对跨文化交际中的非言语行为的敏感性

在人类的交际中,除语言表达方式外还有手势、体态、衣饰等表达方法。调查表明,人与人之间的交流,通过语言进行表达占30%,通过非语言进行交际占70%。在跨文化交际中,非言语行为和言语行为一样不可避免地受到文化的影响。如,相同的手势在不同国家、不同文化会有不同的含义。将这些差异呈现在跨文化交际教学案例中,学生能根据教师对背景知识和实例的介绍分析,对因非言语行为引起的误解作出正确的判断,对非言语行为的多义性有更深入的了解,增强目的语非言语交际的敏感性,这样,就可以大大减少跨文化交际中的困惑和误解。另外,通过对跨文化交际案例中非言语行为的分析,可以使学生体会体态语、客体语、体距语等在不同文化背景下,所包含的深刻文化内涵和它们所具有的特殊交际功能,从而达到既扩大学生跨文化交际的知识面,也培养了其跨文化意识和跨文化思维的目的。如“OK”手势的差异,在中国和世界上大多数国家,“OK”手势表示“好的”或“赞同”的意思。但在南美洲的巴西“OK”手势却是对人的一种蔑视和侮辱,就像在中国“拳头紧握翘起大拇指向下”的意思一样。

3.培养学生的全球意识和对待异文化的调适能力

世界各个民族都有自己独特的文化,这些文化没有优劣之分。在实际的跨文化交际中,如果不树立文化平等的全球意识观念,或多或少会犯民族中心主义。教师可以拿美国华裔女作家谭恩美的小说《喜福会》为例,让学生就小说中母女双方表现出来的民族中心主义思想进行辩论,探讨民族中心主义思想在中美两种不同的文化背景下给小说中四对母女间的交流与沟通带来的消极影响,从而使学生意识到在跨文化交际中应采取一种理性的文化相对主义的态度。跨文化交际案例教学,能培养学生的全球意识,以客观的态度、相互宽容的眼光去看待异文化,尽量避免民族中心主义,增强对待异国文化的调适能力,提高跨文化交际能力。

三、案例分析法在跨文化英语教学中的应用

跨文化外语教学课堂中案例分析法的运用有其特殊性。一方面,案例的选择要适当,即案例内容要与课文主题关联、针对跨文化交际能力的培养展开,以便于课堂教学形成系统的知识体系。跨文化语境下的各种日常交际、异国文化体验、跨文化交际成功或失败的经验等都可以作为案例。另一方面,案例分析要有步骤地进行:教师提问――阅读案例――分析案例――分组讨论――得出结论――教师总结是不可或缺的5个环节。教师提问有利于激发学生的阅读兴趣、提高阅读活动的目的性;阅读案例既能获得语言文化知识,又能训练阅读技能,教师应当有意识地培养学生在阅读过程中获取有效跨文化信息的能力;分析案例是跨文化意识形成的关键阶段,也是训练学生思辨能力、判断能力的过程;分组讨论可以提高学生的语言综合运用能力和交际技巧,应当鼓励学生大胆发言,表达见解,以锻炼自己的语言表达能力、灵活应变能力和知识运用能力;得出结论是学生进一步积累知识和提升跨文化意识的过程,也是概括、归纳能力的训练;教师总结作为案例分析的最后一个环节,为知识的准确性和系统性提供了保障。

四、跨文化交际教学案例的获取

跨文化交际教学案例的获取途径主要有:

1.影视案例。在课堂上欣赏影视,案例的内容选择要有利于课堂教学形成系统的知识体系,并能对学生的跨文化交际能力起一定的指导作用。教师可根据某一特定场景,剪切影视中符合要求的片段进行讨论和分析,在激活相关本国文化的框架内对西方文化进行诠释。例如,电影《阿甘正传》一直披视为原版经典.也是语言课堂教学的极品。尽管阿甘是个弱智者,但处处彰显了美国的个人主义和平等主义文化的价值取向。因为美国文化认同个人的努力,“傻子”阿甘获得很多人的尊重,而在集体主义文化取向的等级森严社会中,很难想象让一个傻子作为集体的代表,独揽所有的荣誉,借助于这两种文化的价值取向,可以解释更多的文化现象差异。在这部影片里,可以说东西方文化的冲突随处可见.教师可根据需要对影片进行有针对性的剪切和讨论,进而在感性上提高学生的跨文化交际能力而不是单纯获取抽象的理性知识。

2.文学作品案例。文学作品能够提供最生动、具体、深入、全面的文字材料,使读者从中得到对于西方文化的有血有肉的了解。文学作品通过对人物在社交场合言语行为和非言语行为的描述,能够帮助学生更清楚地理解言语行为和非言语行为在目的语使用者产生的心理投射。间接地提高自身的跨文化交际能力。

3.切身体验案例。目前国内高校的涉外专业大都聘有外籍教师,教师应充分利用外教和留学生资源,多组织一些交流活动。以青岛理工大学每年一届的外语文化节为例,在为期近两个月的文化节中,通过组织文化差异专题讨论、各种庆祝活动、赴外企实地参观等活动,将学生与外籍人士交际中遇到的冲突总结分析,进而达到消除障碍,最大限度提高学生的跨文化交际能力。此外,奥运会、世博会等国际赛事志愿者的参与经历也可以作为跨文化外语教学案例的重要来源。

五、结语

对于大多数没有在西方国家生活经验的师生来说,仅仅依靠课本的知识是不足以提高交际能力的。跨文化交际案例教学可帮助学生更好地理解跨文化交际冲突发生的原因,增强学生对跨文化交际中的非言语行为的敏感性,培养学生的全球意识和对待异文化的调适能力,达到对学生跨文化交际能力培养和提高的目的。文化差异实例分析不是唯一的手段,在缺乏目的语语境的情况下,跨文化案例分析法教学确实是一种行之有效的方法。随着跨文化交际教学经验的积累和课程研究的深入,定会涌现出更多更好符合我国实际的跨文化外语教学方法。

参考文献:

[1] Don Snow.Encounters with Westerners [M].上海:上海外语教育出版社,2006.

[2]常俊跃等.英语专业基础阶段内容依托教学问题的实证研究[J].外语与外语教学,2008,(5).

[3]许力生.语言研究的跨文化视野[M].上海:上海外语教育出版社,2006.

[4]陈建平.案例教学法与商务英语教学[J].宁波大学学报(教育科学版),2004(5):113-115.

[5]高一虹.“跨文化交际能力的培养:‘跨越’与‘超越’”[J].外语与外语教学,2002,(10).

[6]杨盈,庄恩平.构建外语教学跨文化交际能力框架[J].外语界,2007,(4).

跨学科教学案例篇5

教材在教学题材上分为阅读和视听教材;教学内容上分为理论型和实践型。笔者所在的大学英语教学中心为非英语专业本科开展选修课《跨文化商务沟通》四年以来,所使用的两套教材及其他辅助教材给予任课教师提供丰富的教学材料和案例,但是在跨文化交际理论和具体到如何培养学生跨文化思维能力、跨文化适应能力及沟通能力,特别是教学活动设计以及学校教育与社会实践相结合还有所缺乏。跨文化交际之父E.T.Hall提出,语言是文化地图。语言本身的词汇使用和篇章结构代表该文化的价值取向和交流方式,语言学习最终目的是沟通交流。但是在实际交流情景中,往往非语言如肢体语言、语气及空间和时间等占据整个交际的90%,另外思维模式也影响了不同文化对于同一问题所采取迥异的方法,因此培养跨文化适应能力成为本次研究的课题。跨文化适应是“一个动态的进程,其间交际个体通过对新的、不熟悉的或变化了的文化环境的重新定位,与这些环境建立或重新建立起相对稳定、互利和功能健全的关系”。

二、课程设计

跨文化英语教学分为五个层次:跨文化的词汇教学(文化意义对比),跨文化社会语言学(文化价值定位),跨文化语篇(内容分析———写作方法,词汇分布),跨文化的正负语用迁移和批判性评价(语言标准———唯英语论和跨文化标准)。前三个层次重点在于语言输入,通过课程学习提高学生跨文化敏感性和跨文化意识,后两个层次为语用输出,提高学生跨文化适应能力和灵巧性。针对前三个层次,教学内容必须体现跨文化交际的特殊性即思维方式和价值观差异导致的文化冲突。跨文化交际不仅是国家间的交流,也包括本土各民族、地区和性别的不同文化交流。案例收集包括外交、新闻、广告、旅行、商务和教育,在实际教学中采取案例教学法。案例教学是培养跨文化交流能力的有效途径,而课堂讨论是案例教学的中心环节,分析文化冲突的表象及其原因是案例教学的重点。案例教学的特点:(1)明确的目的性;(2)客观真实性;(3)较强的综合性;(4)深刻的启发性;(5)突出实践性;(6)学生主体性;(7)过程动态性;(8)结果多元化。学习者通过经典案例分析,掌握理论与实际相联系,了解外国文化的价值观,正确评价中外文化差异,从而能运用所学的语言与文化知识来灵活应付、处理跨文化交际中各种情况。

三、跨文化交际能力检测

为检验学习者的跨文化交际能力,以提高实际交际能力为目标,课后作业设计除了传统形式的写作、翻译、大量阅读相关和课后练习,还有音频、视频和文化报告等形式。其中文化报告包括新闻评论(要求要从文化视角来评论),视频为文化习俗介绍(介绍一种当地的文化现象给外国人,或者对文化现象进行比较和分析)和采访在中国生活学习的年轻人(主题是外国人在中国所感受到的文化差异)、音频为采访外教录音(是关于文化主题,采访不限题材)。让学生理解文化差异,如何与其他文化进行沟通与交流,需要设计针对性强的活动和课程作业让学生自己动手去探索和发现。以学生自选中国文化主题拍摄视频为例,其内容具体要求如下:(1)虽然目前国内外文化贸易交流活动频繁,但因为中国文化博大精深,许多外国人对中国非常不了解,结合所学的相关跨文化理论,根据某个中国特有的文化现象,拍摄制作5至10分钟的短片视频,生动介绍该文化现象,如某礼仪具体每一个步骤;(2)各个小组负责的主题不能相同,如春节、婚礼、茶道、酒文化、新居入伙等,学生们根据自己的生活背景和兴趣来选题;(3)视频的形式由小组成员创意发挥,模拟某个文化现象,或现场拍摄,注意声音、图像和字幕的配合,非自创内容不能超过该视频的5%。学生的视频作品得到外教们的一致认可,他们反映,的确从这些视频上学到了某个特定中国文化,尤其是在具体的步骤上。学生们用英语把本族文化推销出去,是非常成功的一次跨文化交际。但是在采访活动中,学生普遍反映难度较大,如何设计采访问题,寻求对象和解决拍摄中图像、声音的问题都给学生造成困扰,文化敏感度、团队合作和沟通交流能力决定了该活动的成功与否。

四、结语

跨文化教育的方法包括添加法,融合法,互动法,主题实践法和体验法教学形式以培养学生使用英语作为国际交流语言使用的能力为主,通过设置针对性强的学期作业,鼓励学生自主学习,增加相互学习、合作的机会,通过学习跨文化交际原理,增强学生文化差异的敏感性,培养学生外语思维能力和拓宽外语习得环境的同时,提高学生使用母语和英语进行思维的能力,使学习者具备两种文化意识,能够互补和融合两种不同的文化,并将这种意识有效的运用在实践当中,开拓文化视野,拓展全方位的专业知识及个人素质。解决的关键问题在于,(1)如何提供机会让学习者克服语言和心理障碍进行跨文化交流,使学生了解克服文化障碍目前使用的方法;(2)给予学生机会,使其能够就他所感兴趣的文化作调查、分析和报告。

跨学科教学案例篇6

关键词: 跨文化 教学能力 对泰汉语教学

一、引言

跨文化交际能力是对外汉语教师必须具备的重要能力。国家汉办/孔子学院总部颁布的《对外汉语教师标准》对教师的跨文化交际技能提出明确规定,不但要求教师了解跨文化交际的相关知识,而且要能将这些知识转化为具体的语言教学实践技能①。本文从跨文化角度,针对对泰汉语教学,讨论汉语教师应该具备的教学能力,并就汉语国际教育专业学生的跨文化教学能力培养提出建议。

二、跨文化教学能力的层面

跨文化教学能力是指在跨文化背景下实现有效教学的能力。包括跨文化适应能力、跨文化的表达和交流能力及跨文化反思能力三个方面。

(一)跨文化的适应能力

对外汉语课堂不同于其他课堂,教师和学生处于不同的文化背景之下,甚至学生之间各自的文化背景也不同。一些在中国课堂上司空见惯的教学组织形式在对外汉语的课堂上不再适用。因此,要在多元的跨文化背景下组织教学,就要求教师在遭遇文化冲突时具备一种容忍力和调试力,但这往往并不容易。汉语教师想要在遭遇文化习惯冲突时正常地开展教学,就必须具备较强的跨文化适应能力,在心态上作出一系列调整,包括调整对自身课堂角色的定位,是领导者、参与者或是观察者;通过移情调整自己的价值观,不以中国文化习惯中的对错标准评判外国学生的行为,不以自己的判断代替学生的判断(如老师认为学生上课吃东西就是不尊重老师,并断定学生也抱有相同想法),只有这样,才能在一种良好的心态下组织教学并顺利完成教学任务。

(二)跨文化表达和交流能力

除了要在心态上具备良好的跨文化适应能力之外,对外汉语教师必须具有较强的跨文化表达和交流能力,这是实现教学目标、强化教学效果的重要条件,也是对外汉语教师软实力的重要体现。

跨文化的表达和交流能力主要包括两个层面,一是语言的转换能力。这里的转换一方面是指各种语言如汉语、学生母语、媒介语之间的转换,在初级阶段,学生的汉语水平有限,有时教师需要借助其他语言进行交流。另一方面,是指教师在表达时,能根据学生的水平自由灵活地在各个难度等级的汉语词汇、语法之间进行转换;在解释复杂、高级的词汇时,能用学生已掌握的简单、初级词汇进行可懂输入;能根据学生的不同水平选择适当等级的词汇、语法和语体,并进行调整和熟练转换。二是用非语言表达和交流的能力。非语言是指“身势行为、手势行为、目光语行为、交谈时的身体距离、沉默语行为、声音、语调、音量、绘画、图像、衣着打扮和人体姿态实物标志等等。这些非言语行为都可用做交流信息、传递思想、表达感情、态度……”②在对外汉语教学的课堂上,有时语言解释不清或解释起来费时费力的词汇或语言点,用非语言却能很轻松地达到交流效果。如在对泰国学生讲解“礼貌”一词时,上课的教师双手合十,向学生做了一个泰国人最常用的合十礼,然后又故意趾高气扬地从学生面前走过(在泰国文化中,从他人面前经过而不弯腰低头被视为是不礼貌的行为)。之后,他对比两种行为说,前一个行为就是“礼貌”的表现,学生很快就明白了,课堂气氛也活跃了起来,学生对老师生动的教学大为赞赏。可见,学习一些非语言交际的技能,能帮助汉语教师强化教学效果,也让教学变得活泼生动。

(三)跨文化教学反思能力

教学反思能力是指教师能够以自己的教学过程为对象,从教学理念、教学方法及教学效果等方面进行理性的审视和分析的能力,它是教师应具备的重要能力。由于教学的跨文化特性,对外汉语教师还应具备跨文化思维的反思能力。对外汉语课堂常常会出现一些“特殊的”状况,比如一个在国内很有效的教学方法却没有在对外汉语课堂上取得预期效果等,遇到这些状况,教师不仅要有控制当场局面,灵活改变教学计划的能力,更要有在事后进行积极、理性反思的能力。要时刻考虑文化因素,发现课题后能从跨文化的宏观角度掌握事件过程,发现问题症结,从而防止类似情况的再次发生。

三、关于跨文化教学能力培养的建议

根据以上所述,我们认为,跨文化教学能力对于对外汉语教师极为重要,但很多对外汉语教师,尤其是初入职的教师或预备教师却在这方面有很大欠缺。如今,不少开设汉语国际教育专业的学校都把能为学生提供境外实习机会作为一大办学特色,但这些到境外实习的学生,有很多却遇到诸如课堂沟通障碍、教学效率低、教学组织困难等问题,这些问题的出现,很大程度上是因为学生缺乏跨文化教学的能力。这也就提醒我们,在汉语国际教育专业本科生的培养过程中,如何提升学生的跨文化教学能力应作为培养学生综合能力的一个重要组成部分。

跨文化能力的培养不是只靠个别关于跨文化交际的课程就能完成的,它应该贯穿汉语国际教育的整个培养过程,而在各培养阶段的模式和重点不尽相同的。在此,我们针对面向泰国的汉语国际教育专业的各个培养阶段,对跨文化教学能力的培养提出一种四位一体的培养模式,即:感知式训练―体验式训练―互动式训练―反思式训练。

在学生刚刚进入大学的阶段,还未建立起强烈的专业意识,绝大多数学生也没有任何跨文化教学经验,因此,在这一阶段,主要运用感知的方法,把跨文化教学能力培养的重点放在提升学生的文化敏感这方面。大学一年级会开设一些基础性的语言课和文化课,如现代汉语、古代汉语、英语、泰语、中外文化等课程,而我们认为,汉语国际教育专业的这些课程应有别于汉语言文学专业或是英语、泰语专业的相关课程。在这些课程教学中,任课教师应有意识地从跨文化角度加入一些中外语言和文化对比的内容,如在现代汉语或泰语课上,不是单纯教授汉语知识或泰语,而是注意将两种语言结合起来,从语音、构词、语法及语言中所渗透的文化等方面做一些对比分析,如汉语普通话声调调值和泰语声调调值的比较,汉语句式结构和泰语句式结构的异同等,让学生在感知语言文化差异的过程中培养一种“双文化的意识和自觉”③。

第二阶段的体验式训练通常是在大学二年级,这时学生开始接触更多也更为核心的专业理论课程,诸如对外汉语教学概论、对外汉语教学法等,这些算是学生真正走进对外汉语教学范畴的课程。在这些课程教学中,除了理论的讲授外,对比研究、案例分析也很重要。在案例学习过程中,除了要让学生通过案例体会和学习对外汉语的教学方法外,教师还应从跨文化教学角度启发学生,让学生从一开始就确立对外汉语教学是在跨文化环境下进行的教学这一观念。有时,可以专门针对跨文化交际选择案例进行分析,案例的来源是多方面的,可以是参考书上提供的,可以是影视作品中反映出来的,也可以是从现实生活中选取的(如高年级学生的赴泰实习日记),目的是让学生积累一些间接的跨文化教学的经验。如果条件允许,最好能为学生提供一些实践的机会,如和本校的留学生“结对子”,到本地的对外汉语课堂进行观课,让学生能够体验在汉语环境下的跨文化交际和跨文化教学。

第三阶段,学生开始进行赴泰实习,也就是说,跨文化教学进入“实战”阶段,他们要在泰语环境下进行汉语教学,也将通过与泰国学生的互动获得更多直接经验。对于第二语言学习者来说,长期浸淫在目的语环境中,对于提高目的语语言能力和感受目的语文化很有帮助。同样的,赴泰实习教师处于教学对象的母语环境,则能够更直接地了解泰语和泰国文化,提高对中、泰文化之间差异的认识,对提高自己的跨文化敏感性也很有效。如果说在之前的体验训练阶段学生学到的是一种带有普遍性和宏观性的间接经验,那么到了这一阶段,学生将获得更多微观的也是带有特殊性的直接经验。同时,在这一阶段,学生不再享有之前那种教师近距离指导的方式,而要独自处于异文化环境,经历跨文化交际的“蜜月期”、“沮丧期”甚至是“困难期”,这就要求实习指导教师加强对学生的实时互动指导,若没有教师跟岗实习的条件,则可采用远程(如电子邮件、网络实时通讯等)指导的形式,从教学技巧、交际策略和心理疏导等方面同学生作互动式的交流和指导,让学生顺利度过“调整期”,最终达到“适应期”。

通过前三个阶段的学习和实践,学生已经积累了大量理论知识,也对跨文化背景下的汉语教学有了一定的实践经验。美国著名学者波斯纳曾提出过教师的成长规律公式,即“经验+反思=成长”。作为跨文化教学能力培养的最后一个阶段,第四阶段的中心任务就是要培养学生学会从跨文化交际角度对之前获得的经验进行有效反思,从而促进学生专业成长。可以通过开设专门的课程、专题讲座、师生研讨等多种形式,运用案例式教学反思的方法,对学生之前在实践阶段中的案例进行收集整理,在教师指导下,让学生结合自己的案例,对当时决策时的理念与疑惑及由此所做出的处理方式进行阐述,并与老师和其他学生进行讨论和探究。通过这种交互式和开放式的学习方法,一方面,可以提升分析问题和解决问题的能力,另一方面,让学生学会教学反思的方法,在今后的汉语教学中能够进行自主思考和独立判断。

四、结语

汉语国际教育专业的培养单位应将其贯穿于人才培养的全过程,结合过程中不同时期的阶段特点,制订实施有效的培养方案,让汉语国际教育专业的学生在入职前就能具备较好的跨文化教学能力。

注释:

①聂学慧.汉语国际推广形势下教师的跨文化教学能力[J].河北大学学报(哲学社会科学版),2012.9,第37卷(5).

②贾玉新.跨文化交际学[M].上海外语教育出版社,2006,1.

③周健.论汉语教学中的文化教学及教师的双文化意识[J].语言与翻译,2004(1).

参考文献:

[1]毕继万.跨文化交际与第二语言教学[M].北京语言大学出版社,2009,12.

[2]贾玉新.跨文化交际学[M].上海外语教育出版社,2006,1.

[3]聂学慧.汉语国际推广形势下教师的跨文化教学能力[J].河北大学学报(哲学社会科学版),2012,9,第37卷(5).

[4]周健.论汉语教学中的文化教学及教师的双文化意识[J].语言与翻译,2004(1).

跨学科教学案例篇7

关键词 跨文化交际 必要性 教学方法

中图分类号:G424 文献标识码:A

1 如何认识开展跨文化交际课程的必要性

1.1 跨文化交际的主要实践者

胡文仲在《跨文化交际学概论》中,针对跨文化交际提出了各派学者的多种定义。从这些定义里面,可以总结出,“跨文化交际”就是“具有不同文化背景的人从事交际的过程”。因此,不管人与人之间的交流,还是跨国组织的交往,都属于跨文化交际。在这种情况下,语言专业的学生可以说是跨文化交际的主要实践者。英语专业的学生既要处理和父母、朋友、同学之间的跨文化交往,也要面对在英语学习过程中的跨文化现象,在后来的社会工作中,学生还要面对来自世界各地的跨文化交际任务。

1.2 英语专业对于跨文化交际课程的迫切需要

语言专业的学习者对于跨文化交际的需要比其他专业的学生要高很多,而在学习语言的学生中,学习英语、法语、西班牙语的学生又相对地比学习日语、韩语的学生面对更复杂的跨文化交际现象。

中国、日本、韩国都属于中国文化圈,因此在词汇的文化内涵方面存在较多的共同的成分。例如,数字“四”在中国和日本都具有相同的文化内涵。数字“四”不被中国人和日本人喜欢,是因为其发音无论在中文还是日语里都与“死”的发音相似。另一方面,面对相同的交际场景,中国文化圈里的国家其交际反应和其他国家的反应有着比较大的区别。例如,面对喜事,中韩两国都选择红色作为主要的背景颜色,而美国、英国则选择白色为表达喜庆心情的颜色。而白色,无论在中国、日本还是韩国,都被应用在丧事中。

学生在学习英语的过程中反映,思维模式不一致导致他们难以进一步地学习英语,对于一些专业内容的理解也有偏差。比如说,在汉语里,面对问题“你还没意识到这个错误吗?”学生的回答应该是“不,我意识到了”,但是在英语里,学生应该回答:“Yes, I did”。面对称赞的时候,中国学生选择“不,过奖了”作为礼貌的回复,而以英语为母语的学生则直接地以“Thank you”接受称赞。

因此,英语专业的学生相对某些语言专业的学生,更需要进行跨文化交际的培训,以提高学生在交往中的自觉性和理解能力。

1.3 跨文化交际现象对学生专业学习的指导作用

在我国,学生的母语是汉语,而进入英语专业,其学习的对象是英语。汉语和英语是截然不同的语言,中文属于汉藏语系,而英语则属于印欧语系。分属不同的语系,两种语言也就存在着极大的区别。汉语无论在发音、词汇以及语法方面,都和英语有着极大的不同。例如,和英语相比,汉语单音节词较多,而且单个的词语可以自由使用,根据不同的声调可以表现不同的意思。但是英语则比较严谨,要按照一定的语法规则构成句子,比如时态和语态。因此,学生在学习英语的过程中感到不适应,是正常的现象。但是,由于没有得到合理的开导,许多学生因此羞于开口。许多学生对于自己的英语发音不自信,因此除了必要的练习之外,并不敢多说英语。但是当学生观看了英国各地区英语口音的教学视频之后,得知在英国地区也有十多种不同的口音,学生开始接受自己的口音,并能够鼓励自己朝着视频中展示的Standard English(标准英语)口音努力,希望自己能够通过多说多练达到标准。

2 如何提高跨文化交际课程的教学效果

2.1 以案例教学法为基础

纵观多种教学法,案例教学法是最适合跨文化交际课程教学的教学方法。跨文化交际并不是非此则彼的内容,跨文化交往是动态的,是以人的交往为前提的,因此应辅以学生的经验、感受为教学内容。简单地传授学生面对一个跨文化交际现象应该怎么处理,并不能真正地使学生理解跨文化现象,也不能提起学生的学习兴趣。

枯燥、沉闷、难以理解,是一部分学生对于跨文化交际课程的感受,这种感受来源于长久的跨文化交际教学过多地以教师为主导,忽视了学生的主体地位。教育是以教师为主导,以学生为主体的活动,忽视任何一方面都不能有效开展教学互动。面对跨文化交际如此贴近学生生活,能够学以致用的课程,教师应该调整方向,以案例为基础,启发学生思考,从做中学,可以安排角色扮演、案例讨论等活动,丰富课程内容,活跃课堂气氛。例如,在讲授“各国饮食文化”的时候,可以先布置学生提前准备各自家乡饮食习惯的介绍,在当节课上,先让学生通过介绍地区饮食文化的差异,再进一步引入国家之间的饮食文化差异。跨文化交际不仅仅是跨国交际,还有跨地区、跨民族、跨种族交际等等,通过从身边的案例开始学习,学生更能体会跨文化交际在专业中的重要性,也更能融入到课程的学习中。

2.2 以创新内容为支点

上文提到,跨文化交际是一门动态的课程,因此,教师不能单纯地以教材、课件为教学的支点,必须创新性地开拓多方面的教学材料。

以教材为主要教学内容是传统的教学方法,跨文化交际作为实用性强的科目,除了要认真学习好教材上的知识之外,还必须有目的、有计划地创新教学内容。例如,在教授“各国穿衣文化比较”的时候,可以就学生热爱的美国电视剧和英国电视剧做出讨论,选取具有典型风格的图片进行比较。如果单纯从课本的文字着手,由于文字描述和实际有偏差,学生难以理解,即使在课本上所见的图片,也难以提起学生的兴趣。要求学生课后准备图片,既提高了学生的参与度,也能让学生去选择自己有兴趣的内容作为教学材料。

跨文化交际的教学必须紧跟社会进行调整,文化的发展日新月异,教师如果不能创新内容,一味地以教材为主,不但不能吸引学生的学习兴趣,反而使教授的知识变成了残羹冷炙,索然无味。

2.3 以多媒体教学手段为载体

在教学中,跨文化交际和精读、语法等课程不一样,单纯的教材、黑板并不能满足本课程的教学需要。跨文化交际课程呈现给学生的应该是世界上文化的方方面面,只有多接触不同类型的文化,学生才能接受文化冲突,形成跨文化交际的意识。在课堂上,教师应该采用多种直观的教学手段,录音、对话、视频和情景演示等都是理想的教学工具。有的教师在课堂上和学生分享世界上不同类型的音乐,让学生通过欣赏不同的音乐类型感受不同国家的民族特性,也可以作为体验跨文化交际的一种方法。

3 结语

跨文化交际应当作为英语专业的基础课程开展,这是由英语专业的专业特点以及跨文化交际的学科特点决定的。学生对英语专业的学习是建立在对跨文化理解的基础之上。而作为一门实践性极强的专业,跨文化交际必须注意运用与其他课程有区别的教学方法。充分调动学生对课程的兴趣,让学生发挥出主体作用,是跨文化交际课程教学的突破点,因此,应该提倡互动、创新和直观的教学方式,以案例教学、多媒体教学为主要的教学方法。

参考文献

[1] 胡文仲.跨文化交际学概论[M].北京:外语教学与研究出版社,2012.

[2] 胡文仲,孙有中.突出学科特点,加强人文教育――试论当前英语专业教学改革[J].外语教学与研究,2006.38(5).

[3] 胡文仲.跨文化交际课教学内容与方法之探讨[J].中国外语,2006.3(6).

跨学科教学案例篇8

[关键词]商务英语本科专业;国家标准;跨文化交际能力

[DOI]10.13939/ki.zgsc.2016.51.143

1 商务英语教学中跨文化交际能力的重要性

在国际商务活动中,流利的语言能力和熟练的商务知识是促成商务交易的必备条件,但实际上,商务活动不仅体现在国际企业间的业务往来,更是不同文化间的碰撞与交流。很多语言和商务能力都比较卓越的学生在毕业后从事国际贸易,会发现达成交易并不是那么简单,常常会因为文化差异闹出不少笑话。比如,和美国人进行商务谈判,中国人会比较谦忍,讲究“面子”,常常会寒暄一下再迂回进入谈判主题;而美国人会比较直接,不喜欢试探,迅速进入谈判主题。因此,若欠缺文化背景知识,谈判双方很可能会产生意识观念冲突,导致交易的失败。

商务英语专业的开设,是为了培养国际型、复合型、应用型的高素质商务英语人才。所以,商务英语教学不但要培养学生必备的语言和商务知识,还要重视对学生跨文化交际能力的培养。但在当前的认知以及环境中很多教师及学生对此认识不足,因此无论在商务英语教学还是在英语商务知识方面,不足之处尤为明显。正确的商务文化理念与培养跨文化交际能力,特别是培养学生对跨文化交际差异性的理解,这也是商务英语教学的重要部分。

2 商务英语本科专业国家标准对跨文化交际能力的培养要求

2015年年底,教育部高等学校英语专业教学指导委员会了《高等学校商务英语专业本科教学质量国家标准》(下文简称《商英国标》)。在《商英国标》的指引下,各大高校都在纷纷调整本校的商英人才培养方案、课程体系与师资队伍,努力实现国际型、复合型、应用型的高素质商务英语人才培养的目标。《商英国标》对商务英语专业人才提出了五大能力要求:英语应用能力、跨文化交际能力、商务实践能力、思辨与创新能力、自主学习能力。其中,跨文化交际能力的培养需要各高校注重跨文化交际模块课程的设置,要占总学时的5%~10%,可开设跨文化商务交际、商务谈判、英美文化、英美文学等课程。因受培养规格、专业特色和行业需求的限制,各高校在调整人才培养方案时可能会着重英语知识技能和商务知识与技能模块课程,对于跨文化交际模块的课程则能少就少,甚至忽略不计。这样学生跨文化交际能力就不能得到系统的培养,达不到国家标准的要求。

3 商务英语教学中跨文化交际能力的培养

3.1 转变教学观念,提升教师素质

在传统商务英语教学中,教师主要是花费精力培养学生的纯语言能力和商务知识,并没有深入讲解文化背景差异。因此,作为商务英语教师,应当进一步加强对商务英语专业人才培养目标中跨文化交际能力的培养意识,转变自身的教学观念。

首先,教师应该夯实自身能力,补充文化背景知识。不断充电、与时俱进是教师岗位的基本要求,只有先会,才能从教。因此,除了母语文化,教师应当了解英语国家文化,熟悉异国的文化背景和行为模式,学习跨文化交H理论和实践,多做双语对比研究,尽可能在教学中加大文化差异的介绍与讲解。

其次,学校应当为教师提供跨文化培训机会,鼓励教师到英语国家学习,或参加跨文化交流活动。“纸上得来终觉浅”,只有亲身经历,才能对异国文化理解得更加透彻,并在课堂上作为案例让学生学习。

3.2 转变教学模式,加强文化知识教学

传统的商务英语教学一直都是采用灌输模式,学生参与度不高,学习兴趣也会逐步下降。在课堂上多传授一些文化差异知识,组织一些跨文化商务活动,学生会比较感兴趣,学习积极性也会上升。

商务英语是一门实践可操作性较强的学科,所以课堂上可以采用交际教学法、任务教学法、案例教学法、情景教学法等,根据课程内容,给学生布置项目任务,自己独立或分组收集资料、案例分析、解决问题。这样学生就有了更多课堂参与机会,能把所学的知识使用在商务活动中,提高理论知识理解能力与实际操作能力。

3.3 丰富教学手段,引领学生自学

首先,在课堂教学中,教师可通过多媒体导入跨文化意识,丰富自己的文化教学素材。如今网络的四通八达使得国际信息的接入更加便利快捷,教师可以有效运用在线视频、新闻、脱口秀等节目让学生了解西方文化,感受异国文化差异,提升他们对文化差异的敏锐感。

此外,教师应当引导学生认识到跨文化交际能力的重要性,除了在课堂上传达跨文化信息之外,还要带领学生养成自学的能力。多提供一些学习英语的网站,让学生课下多接触相关视频,阅读相关报纸书籍,拓宽他们的国际视野。

3.4 利用学校或地区平台,增加学生实践经验

商务英语既然是为国际交流服务,那在平时的实践或实训课上就可以加强学生与外国人交流的实战经验。比如,跨境电子商务平台,教师就可以在实训时要求学生与外国客户进行实际交流,规定要完成的任务量。学生暑期实践,就可以鼓励他们去参加广交会或一些商展活动,使他们真正认识到跨文化商务交际能力的重要性。

3.5 设置跨文化交际课程群,用学分激励学生

若想深入了解跨文化交际,就需要学校系统地为学生传授跨文化交际理论知识,做好实践训练。对于课程的设置,可以将跨文化商务交际作为专业必修课,也可适当增加一些专业选修课如英美文学,鼓励学生选修相关课程,增加学生的兴趣。

4 结 论

总之,跨文化交际能力已远远超越语言本身,已成为影响交易顺利进行的一个重大因素。若要提高学生对语言的掌握,避免与异国文化产生冲突,就要在教学当中加强对学生跨文化交际能力的培养,培养学生的商务文化理念,才能实现国际型、应用型、复合型人才培养的目标。

参考文献:

[1]李再侠.加强商务英语教学过程中学生商务文化意识的培养[J].安徽文学,2011(2).

[2]王立非.国家标准指导下的商务英语专业建设的核心问题[J].中国外语教育,2015(1).

上一篇:影视艺术特征范文 下一篇:体育教育的案例范文