日语中关于表达方式的几个问题探讨

时间:2022-10-15 06:08:11

日语中关于表达方式的几个问题探讨

摘要: 日语表达方式,是按照日本人的思维方式,使用日本文字、语言进行表达的形式。只有理解了日本人的思维方式,才能说出一口地道的日语。这样,在学习者看来,有些难于理解的日语表达方式,其实是与日本人思维不同所造成的。针对这些表达方式问题,通过分析日本人的思维方式,帮助学习者加强对日语表达方式的理解。

关键词: 表达方式 敬语表达 重复表达 接续方式

一、引言

日语表达方式,大部分是日本人在生活中自然形成的习以为常的讲话方式。当我们对日语中的表达方式感到不可理解,问及日本朋友时,有时甚至连他们也会歪着脑袋,困惑地不知怎样回答才好。这些也正是表达方式中引人注意的问题(な日本)。下面我们通过日本人生活中、电视、收音机、杂志等地方常出现的表现方式,来熟悉日语表达方式。

二、分析以下句式

1.いただいてください

这是日语中敬语表达方式的问题。此句话是由「もらう的谦让语「いただく+「てくれる的敬语「てください构成,从日语语法上来看,谦让语+尊敬语,有这样使用的吗?

的确,在我们学习敬语过程中,此用法很少见到。其实此句子根据语境不同,有时是可以使用的。比如,科长拜托主任,请主任找经理看下企划书,那么我们可以对主任这样表达:「社にんでいただいてください。这句话既表达了“科长”的谦让,即对「社的敬意,也表达了对上司「部的敬意之情。同样用法的还有,主持人受承办方的邀请,在晚会上可以对来客这样说:「念品を受付でいただいてください/请大家到前台领取纪念品。

但在电视料理节目上如果使用「いただいてください,就会觉得很是奇怪了。它表达的含义是(节目主持人)请大家尝一尝,这里的节目主持人并没有受人委托,因此,此句式应该使用“尊敬语+尊敬语”的句式,所以正确的表达应该是「召し上がってください。

2.会はこのサビスをご利用いただけます

此句式非常复杂,既包含了敬语表达,也有授受动词,还可能有动词的表达。

此句话有几处让人不解,不解①:动词可能态,如果句中使用了可能动词,那么可能动词的对象语应用「が来表示,而不能用「を表示。不解②:授受动词「もらう,可以让享受其服务的是“我们公司”,利用者是“会员”,那么应该是“(我们可以让)会员享有此服务”,即「(わが社は)会にサビスをご利用いただけます才是正确的。不解③:谦让语,如果句中使用谦让语,其主语不应该为「会,而应是“我们公司”之类的了。综上所述,此句子看来很不符合日语语法规则。

但此表达方式却在日本人日常生活中频繁出现。那么按照日本人的思维方式,这句话又该怎样理解呢?他们认为“会员可以使用此项服务”,而使用了:①可能态。可能态有两种含义:一,表示行为者的能力或权利,「利用する为他动词,用「を来表示宾语;二,表示对象的性能,强调对象语用「が表示。而此句话强调的是行为者的权利,因此也可以使用「を来表示。②授受补助动词有三种「てあげる、「てくれる、「てもらう,而「てあげる含有一种给予对方恩惠的含义,不能使用;「てくれる没有可能态,也不能使用。因此此句话只能使用「てもらう。③谦让语。会员的利用对于“自己(我们公司)”来说是一种恩惠,为表示对会员的敬意,而使用了谦让语。但主语如果是“自己(我们公司)”的话,又一种强加给人的、让人感恩似的意味,因此为了避免以上含义,同时为了突出话题的中心不是“自己(我们公司)”而是“会员”,而把“会员”作了主语。

综上所述,上面句子从语法上来说是错误的,但此句话满足了以上所有的条件,即,突出话题的中心“会员”;既避免了强制于人,又避免了让人有恩惠感;对“会员”表示了敬意。这样的表达方式,就是日本人的思维方式。

3.和感を感じる

“此句子前后都有「感,难道不是重复了吗?”的确,「感在句中前后重复出现,日本人把它叫作重复表达。

此表达方式,如果只使用「感を感じる就显得不自然了。但它之所以正确,是因为我们在「感前加上了「和,这样就追加了一层新信息,表达的是「“和”の感じを感じる。同样,「花が花する、「を受する、「金を借金する这些句子如果加上新信息「の花が花する、「ノベルを受する「高の金を借金する后,就显得很自然了。

4.な日本

此表达方式是接续方式上的问题。

“「与「日本都是名词,名词与名词之间不是使用「の来连接的吗?”实际上「の/な日本都是表达正确的。

在日语语法中,名词与名词间用「の来连接,如「史の本、「デパトのり、「村の人,前个名词「史、「デパト、「村表示的都是实体。当形容动词词干与名词连接时,其间用「な来表示,如「な思想、「派手な服装、「昧な言い方等,「、「派手、「昧表示的是实体所具有的属性。这样的话,我们可以说表示实体用「の,表示事物的属性(性质或心理状态)用「な来表示。

但名词间根据连接的名词不同,有的只能用「の来表示,有的既可以用「の也能用「な。以「の/な日本为例,使用「の日本,「为实体名词,它表示了两层含义:①「として出されている。の中の,②「のある、おかしい、な。但如果是「な日本的话,「相当于具有了形容动词的词性,用「な来连接,表示事物的属性,即只有②「のある、おかしい、な(有问题的,奇怪的)的含义。因此当我们只表达“奇怪的、有问题的日语”时,我们也可以使用「な日本。其相似用法还有「ありがちの/な、「格の/な事情、「小柄の/な人等。

三、结语

学习者要掌握好日语表达,重要一点是一定要把握好日本人的思维方式,这也有助于我们理解日语句式,也能帮助我们学习纯正的生活日语。

参考文献:

[1]北原保雄主编.な日本.大修店,2004.

[2]北原保雄主编.な日本.大修店,2005.

[3]孙丽华.日语中常见的病句及分析.长春师范学院学报,2001.

[4]矫远峰主编.新日汉辞典.辽宁人民出版社,2002.

上一篇:英语语言交际中范围变动型模糊限制语的分类及... 下一篇:日本社会的上下关系与日语的表现形式