上海话溯源等

时间:2022-10-13 12:16:06

放白鸽,曾经是上海的黑道切口。早在清道光年间就如此。

想当年,在上海的“骗术大全”里,以色相行骗,可以说是成功率最高的一种。因为女骗(有的还少不了男骗相助)以其特有之魅力,使登徒子们一见垂涎,几乎没有不上钩的。一旦上钩,如何把钱财搞到手,则各有各的戏法,区别只在巧妙不同,或偷,或吓,或“借”,或卷逃……而比较常见的则有两种,一是“仙人跳”,一是“放白鸽”。相机行事,总会有所斩获。这里只讲后者。行骗者将年轻貌美的女子,或是自己的妻女,或是拐骗来的女子,“放”出去当富人的妻妾,嘱其捞足钱财后再逃走,像鸽子一样飞回来,这就叫“放白鸽”。这比“仙人跳”要简单一些,也比较“平和”,不那么剑拔弩张。被骗者往往因为有短处捏在他人手里而有苦说不出。如果不嫌“麻烦”,“鸽子”尽可以一而再、再而三地“放”与“飞”,周而复始,无穷无尽。那些把“鸽子”玩弄于股掌之中的行骗团伙,人们就称之为“拆白党”。他们专门躲在某处,或跳舞厅,或咖啡馆,时刻窥视猎物(上海人称为“瘟生”)。

众所周知,鸽子有一个最大的特性,即定向能力,好的鸽子在离家数千里外仍能辨认方向飞回家。鸽子是家养的,自己的鸽子只会回到自己的家里,决不会飞到人家的鸽棚里去。而且鸽子比较温顺,和那些女骗外表上颇为相似,“放白鸽”用在以色行骗上,岂非十分贴切?

还有一种骗术,也与“放白鸽”有关。打花会的形式随广东人一起进入上海,其中之一为“白鸽标”,即在36张“花神图”中任意抽取一张装入加封的箱内,参赌者根据自己的猜测押赌,如与开出的一致,获利为赌资的20倍。购买的赌票则叫“白鸽票”(就是)。自然,三十六分之一的赢率往往以失败告终,明眼人索性就把它叫作“放白鸽”――庄家养的白鸽,刚放出去就会飞回家中,欺骗性未免太结棍了。

“放白鸽”后来就渐渐地用来指某些带有共同特点的行骗了。比如供需双方买卖货物,供方拿出样品,买方确认,付清款子,约定提货的时间、地点,但结果买方提到的不是原来的东西或者根本没有提到货。这些货物岂不像供方养的鸽子一样,刚放出来又回去了?旧上海作为“冒险家的乐园”的十里洋场,坑蒙拐骗比比皆是,“骗”和“赌”、“帮”、“烟”、“娼”一起组成“五毒”,成为社会的毒瘤。“放白鸽”则是渣滓里的渣滓,即使谈不上“窃国者”,只是雕虫小技,但也非常可恶。再后来,也谈不上什么行骗,只是在人际交往中没有兑现许下的诺言,说话不算数,也一概被别人称为“放白鸽”了。这也叫作泛化吧。“放白鸽”一词在20世纪70年代重新起用,主要指欺骗人,与“拆白党”不相干。

唉,其实白鸽是无辜的,被人们比作行骗的钓饵是冤枉的。

吃药

“吃药”,本来是“吃补药”的简称。

上海话把反唇相讥叫作“钝”。这是一种语言的机智或玩弄。如果一个人“讥”得厉害,就叫“钝头势结棍”。上海人惯于此道,舌三寸而不烂。被“讥”的一方如果感到吃不消,也来个针锋相对、寸土不让,那一场舌战往往打得昏天黑地、不亦乐乎。但许多上海人不屑于干这种两败俱伤的戆事体,常常会转而讲:“侬用不到这样钝我,我就当补药吃进!”这“当补药吃进”就是“权当是侬的恭维话我全部收下”。话说到这种地步,对方也就无趣而退了,硝烟未盛而熄灭。哒无疑是一种相当聪明的“上海牌”应付方法。为区区一点口舌之争,弄得身心疲惫、一天心情坏透坏透,甚至动手动脚、大动干戈,成“血染的风采”,上海人认为是相当划不来的。

后来,事情又发展了一步。上海人把表面上的恭维、实质上的挖苦话(其实也就是一种“钝”),说成是给他“吃药”。药是苦的,甚至难以咽下,这种味道无疑是很难受的。还有一句类似的叫“吃转”,就是“吃转球”的简称。乒乓球运动里有一种发球,急促而旋转,相当厉害,如果无法回击就叫“吃转球”,就被判为失分,要是在要紧的关口一味吃转球――甚至哪怕仅“吃转”一次,顿时就会成为千古之恨。因此,一人被对方愚弄,就被说成是“吃转”,心里是很挖塞的,很胸闷的。

以后词义又一次发展,把凡是上了人家的当、被人家愚弄,不管是不是语言上的缘故,一律说是“吃药”,20世纪80年代中期开始形成规模并流传开来。

上海话托福考试

一、单选题

1、在上海话的方言中,下列哪句话的说法是错误的?

A.侬阿是搭错了?

B.侬搭错是伐?

C.阿搭错啦侬?

D.侬是搭错伐?

2、在上海话里,哪种说法不合乎通常用法?

A.侬当我洋盘啊?

B.侬当我冲头啊?

C.侬当我屈死啊?

D.侬当我戆大啊?

E.侬当我寿头啊?

3、在上海话中,“二十二”的读音和上海话中相同?

A.尼石而

B.而尼

C.难石而

D.难尼

4、在上海话里,下列哪个字的发音和其他不同?

A.王

B.望

C.黄

D.横

5、在上海话中,“了么桑头”的意思相当于是。

A.突然之间

B.忘记了

C.被惊吓了

D.没做好准备

6、在旧上海,人们习惯将南京路称作大马路,将福州路称作四马路,那么二马路、三马路分别为。

A、北京路、广东路

B、滇池路、圆明园路

C、金陵路、延安东路

D、九江路、汉口路

7、在旧上海方言当中,汽水一般被称作。

A、印度水

B、挪威水

C、荷兰水

D、东洋水

8、在上海方言中,“法蓝盘”被用来指称人体上的部位。

A、脸盘

B、腹部

C、臀部

D、肱二头肌

9、在上海方言中,形容某人行动缓慢、反应迟钝一般用。

A、拖泥带水

B、半幅琅当

C、牵丝攀藤

D、勒煞吊死

10、在上海市区中,曾被称作为“五角场”的除了江湾五角场外,另外一处是指。

A、董家渡

B、曹家渡

C、打浦桥

D、提篮桥

E、大自鸣钟

F、东新桥

G、棋盘街

二、用上海话解释普通话

1、滑溜――

2、直接的血缘亲属――

3、找茬儿,寻事端――

4、反正这样――

5、含羞,不成熟――

6、猜谜语――

7、眼睑――

8、口腔中的上颌壁――

9、鼻子――

10、口水――

11、有模有样,规规矩矩――

12、低头缩脖,神情猥琐――

13、无精打采――

14、满天下――

15、全部――

16、棱角分明的四方形――

17、崭新――

18、粘粘乎乎,不干脆――

19、可怜巴巴――

上一篇:十一月演出展览 下一篇:假如李白开宝马