国外少数民族语言保护经验及其启示

时间:2022-07-15 01:06:36

国外少数民族语言保护经验及其启示

[摘要]在现代化和全球化背景下,少数民族语言的保护和发展是一项复杂的社会工程。发达国家在保护少数民族语言方面起步较早,本文梳理国外少数民族语言保护和发展现状,汲取少数民族语言保护的经验和教训,为保护我国少数民族语言提供借鉴。

[关键词]少数民族;语言保护;经验启示

[作者]哈正利,中南民族大学民族学与社会学学院教授、博士;杨佳琦,中南民族大学民族学与社会学学院2010级硕士生。武汉,430073

[中图分类号]H2 [文献标识码]A [文章编号]1004-454X(2012)02-0189-005

本文是教育部哲学社会科学重大攻关项目“坚持和完善中国特色民族政策研究”(10JZD0031)阶段性成果。

少数民族语言不仅是少数民族日常生产生活中重要的交际工具,也是民族文化的载体、民族情感的纽带,更是国家宝贵的资源。因此,少数民族语言问题受到世界各国普遍关注。但是在保护少数民族语言方面,发达国家和发展中国家的起步时间、观念、政策和措施截然不同,呈现多元态势。发展中国家面临全球化和现代化压力,坚持把国家经济发展放在首位,少数民族地区经济落后,文化和语言逐渐边缘化。值得肯定的是,近年来发展中国家逐渐探索经济发展与少数民族文化保护相协调的道路。在国外,特别是发达国家从落实少数人权利和坚持文化多样性出发,各国都较早地关注少数民族语言的保护,并收到了显著的成效。

一、国外少数民族语言发展现状

发达国家内部少数民族成分复杂,语言多样,少数民族语言保护和发展日益引起各国重视。欧盟正式认可的官方语言有20多种,少数民族语言有大约150种,此外,还存在相当数量的移民少数民族语言。加拿大的人口将近3400万,其中有将近110万人是原住民。过去,加拿大政府对原住民一直采取民族同化政策。受此历史和传统影响,原住民一直处于被压迫的地位,文化得不到尊重,语言逐渐消失。现在,加拿大的原住民最主要的有三大部族组成:北美印第安人、梅蒂斯部族和因纽特人。其中北美印第安人,所占的人口数是加拿大原住民总人口数的一半左右。目前,在澳大利亚2100万人口中,原住民仅有约45万,且大多生活在偏远贫瘠地区,是澳大利亚最贫困的群体。在澳大利亚人口中,原住民成为文盲、失业者和罪犯的可能性最高,自杀率也高居各族群之首。因此,少数民族语言保护工作更加艰巨。

近年来,发达国家少数民族语言保护面临诸多新情况、新问题。首先,移民人数增多,“新少数民族”融入问题越来越严重。来自东欧、非洲、亚洲和拉美地区的外来移民日益增长,在发达国家全国人口所占比重越来越大。移民一般不被政府接受为少数民族,因此即使他们的数量多于本国的少数民族人口,官方也没有相应的法律专门保护他们的语言文化。

其次,法律上平等与事实上的不平等。比如说,澳大利亚政府在保护少数民族权利方面做了很多工作,支持《联合国原住民人权宣言》,制定《反种族歧视法》等等。但是土著人民权利和文化权益一直没有得到保障和维护。2009年,联合国土著民族人权特别报告员詹姆斯·安纳亚在堪培拉就批评澳大利亚原住民政策说,澳大利亚原住民没有受到足够的尊重,他们的文化和习俗没有得到有效保护,历史上针对原住民的种族歧视问题在澳大利亚仍然存在。可见在大洋洲对原住民的保护还没有得到应有的重视。

最后,人们开始反思多元文化主义政策。“法国人和德国人如今对这种方式明智与否深表怀疑,丹麦和荷兰已经逆转了其官方政策,甚至连英国也充满了疑虑。”阿玛蒂亚·森认为多元文化主义政策的悲剧在于“两个混淆”:一是文化保守主义和文化自由之间的混淆。二是在于忽视了一个事实,即虽然宗教也许是人们的一个重要认同(特别是如果他们可以自由选择赞美或拒绝自己继承或被归入的传统),但还有其它一些政治、社会、经济层面的联系,人们也有理由对其加以重视。所有这些新情况新问题,都是发达国家在保护和促进少数民族语言过程中所面临的严峻挑战。2010年10月,德国总理默克尔公开表示“德国试图建立多元文化社会的努力已经彻底失败”,她指出穆斯林移民需要努力融入德国社会,学习德语。

二、国外少数民族语言保护经验

(一)倡导多元文化的价值观念。多元文化主义强调尊重文化多样性,因其更加包容而代替了同化主义模式。加拿大是世界上第一个把多元文化政策作为一项法令颁布的国家。从1970年代开始,在各种移民群体压力下,澳大利亚、加拿大和美国放弃了同化主义模式,转而采取多元文化主义模式。

多元文化政策提倡保护少数民族(包括移民)语言,其采取的主要措施包括:政府支持使用少数民族语言的报纸、广播电台和电视台;对少数民族成员实行双语教育;使用少数民族语言提供公共服务等。欧盟各国尊重各民族的多元文化,建立健全文化保护法律法规,少数民族语言和文化得到了很好的尊重。比如说,法国政府不承认人种、宗教、语言或其他形式的少数族群但是法国保留多元文化传统,并一直致力于多元语言的发展。

加拿大首先把“多元文化主义政策”作为基本政策,给予少数民族群体权利,不同族群的传统文化和语言得到保护和发展。美国的印第安人除了享受其他少数民族的权利以外,还有享受保留地和自治政策等权利。多元文化的价值观念是尊重文化多样性和保护少数民族语言的基础,为少数民族语言和文化保护提供了强有力的理论支撑。由于多元文化政策的保障,使文化多样性得到充分的理解和尊重,使不同族群的语言得到保护和发展。

(二)建立完善有效的法律保障体系。完善的法律体系是有效保护少数民族语言的前提。把少数民族的政治诉求上升为法律,可以从国家立法上提高少数民族语言的地位,消除行政障碍,保证它的使用范围和效力。

新西兰政府通过完善法律给予少数民族语言保护取得了很好成效。新西兰政府开展了一系列振兴毛利传统文化的工作,其中最有成效的就是毛利语的复兴。1900年以后,当时的移民政府严禁所有毛利学生在学校说毛利语。1970年的调查显示,有40%的毛利人因为说毛利语而被教师处罚,在这种情况下有很多毛利人失去了讲母语的能力。毛利语成为即将消亡的语言,新西兰政府认识到这个问题,与毛利人一起努力下又使毛利语从濒临消亡走向全面复兴。为了复兴毛利语,新西兰政府于1987年通过了《毛利语言法案》(Maori Language Act)。该法案的强调:毛利语与英语同为官方语言;任何人都有权在法律程序中使用毛利语;设立毛利语言委员会,负责推广毛利语的使用,监督毛利语的推行。这就从国家法律以及执法上为毛利语的发展提供了保障。当然其他国家在完善法律保障少数民族语言使用方面仍然取得了成绩。澳大利亚政府也制定了有关法规,以保证多元文化主义政策的贯彻实施。意大利土著少数族群被地方法规和宪法承认和保护等等。荷兰通过的弗里斯兰语言和文化保护条款就涵盖使用弗里斯兰语进行教育、司法系统、法庭和公共行政管理、新闻、文化活动以及经济和生活中弗里斯兰语的使用。

上一篇:评《壮族风物传说的文化研究》 下一篇:全国期刊民族学、文化(社会)人类学研究论文索...