就餐英语范文

时间:2023-11-10 12:50:03

就餐英语

就餐英语篇1

论文摘要:中国经济的崛起促进了涉外餐饮服务业的发展,而即将进入餐饮业的餐饮专业学生的英语能力却令人担忧。本文分析了高职院校餐饮专业英语教学中存在的问题,并提出了解决对策。

随着中国经济的迅速发展,外国宾客来中国进行商务洽谈、观光旅游及各项交流活动日益频繁;与此同时,一些酒店宾馆的涉外餐饮服务面临着极大的挑战。从事餐饮服务的人员只有达到与外国宾客语言交流无碍,才能更好地了解客人的需求,从而提高餐饮服务的质量。这就要求从事餐饮服务的人员的外语应用能力必须达到相应的水平。而作为餐饮行业的预备人才——高职餐饮管理与服务专业的学生,其英语能力刚入学时普遍较低;在高职院校学习期间,专业英语的教学又存在着诸多不足之处,导致许多学生就业后不能达到职场对外语能力的基本要求。笔者拟就高职餐饮专业英语教学存在的问题做出分析,并提出几点教学建议。

高职院校餐饮管理与

服务专业英语教学现状

(一)学生英语基础比较差,学习缺乏主动性

高职院校的生源就整体而言综合水平较低,餐饮专业的学生也不例外。他们刚入高职时,英语基础知识不扎实,学习上依然沿用中学时的被动听课的方式,课堂上非常依赖教师的讲解,缺乏学习兴趣和主动性。还有一些学生认为自己并非英语专业,考试及格就行,对提高个人英语能力根本不重视。

(二)餐饮专业英语教学目标不明确

高职餐饮专业培养的学生是从事服务的高等应用型人才。学生学习英语的目的不是进行学术研究,而是为了从事与本专业有关的业务工作。但在许多高职院校中,餐饮专业英语教学的目标和要求并不明确,课程一般按照公共英语的教学模式进行,并没有突出专业特点,忽视了对学生实际应用能力的培养。整个教学过程中普遍存在重考试、轻能力的现象。

(三)餐饮专业英语教学策略陈旧

目前,餐饮专业的外语教学多拘泥于传统的教学方法,课堂上多是以教师为中心,教师的讲解占用了课上大部分时间。虽然现在不少高职院校已经为教室配上多媒体设备,使用的教材也有相应的课件,可这只是教学内容呈现方式的转变,即由黑板板书变成了多媒体屏幕展示。师生之间的语言交流和教学互动依然匮乏,学生还是缺少真正的语言体验和实践的机会。

(四)英语教学评价体系不完善

大多数高职院校的餐饮专业英语教学的评价形式单一,往往只是关注教学结果,依据终结性评价来考查学生的综合语言运用能力。这种评价体系不能客观准确地对学生的学习效果做出评价,既不利于学生在学习过程中及时调整学习策略、不断体验进步与成功;又不能使教师及时获得教学反馈信息,很难对自己的教学进行反思和调整。

(五)师资力量薄弱

据调查,多数高职院校餐饮专业的英语教师分为两种教育背景。一种是毕业于英语专业,英语能力强,但是缺乏餐饮专业知识。另一类是毕业于餐饮专业,专业知识过硬,但是英语能力较弱。前者很少经历真正意义上的职业技能培训,对学生未来的工作知之甚少,不清楚哪些英语知识和能力对学生最为有用,从而多采用综合英语的讲解方法来授课。而后者非常了解学生的未来工作所需,但限于自身的英语水平和英语教授方法,也不能有效地提高学生的英语能力。

改革高职餐饮专业英语教学的对策

(一)明确餐饮专业英语的教学目标

2008年,教育部下发的《关于高职高专院校人才培养工作水平评估指标补充规定》,要求学生顶岗实习时间不低于半年。所以,三年的高职教育,学生在校学习时间其实不足两年半,更何况在校期间每个学期还有14~30天的实训。在这么短的时间内,专业英语教学如果再过于强调打基础,要求听、说、读、写、译全面提高,导致的最终结果是餐饮专业毕业生在实际工作中没有使用英语进行交际的能力。所以,餐饮专业英语教学应根据社会发展和未来工作的要求,本着“实用为主,够用为度”的原则来确定教学目标,把实用口语教学提到首要位置。

(二)优化餐饮专业英语教学方法

教师的教学方法会直接影响到学生的学习效率与学习成果。在语言学习的过程中,学生不应是被动的语言知识接受者,而应是积极的语言信息加工者。英语教师的作用主要在于创设让学生体验、学习语言的情境,而不是照本宣科地展示书本内容。

英语交际教学的倡导者认为,语言学习的成功在于将学生放在一个需要目的语言交际的氛围中,这样才能培养学生对语言形式的得体与否做出判断的能力以及结合语境理解语言形式与意义的能力。脱离了语境,口语练习只是受教师操控的机械操练,课堂上的师生没有在情感和信息上进行有意义的交流与配合。

这就要求课堂上要以学生为中心,教师积极为学生提供多种素材、创设真实有效的课堂情境,引导学生有效地完成交际任务。这种真实有效的课堂情境不但能活跃课堂气氛、激发学生的学习兴趣,锻炼学生的语言能力,还能培养学生的思维能力和想象力,有利于学生有效地掌握新知识。

例如,学到“客人投诉”一课时,教师利用讲台和课桌以及多媒体背景为学生搭建这样的一个场景:在本地的某个涉外大饭店里,两个好朋友一起就餐。其中一个人不停地抱怨饭菜质量或服务员的服务态度,另一人在附和。而餐厅服务员要根据客人的抱怨找到合理的解释,努力使客人平静下来,并及时想出令客人满意的解决方法。若客人还是不满意,就把经理请出来继续劝说解决。

在这个特定的场景中,让学生使用所学语言进行角色扮演。在活动开始前,教师要明确提出目的和要求,介绍相关的背景知识,提供关键词汇和可能用到的扩展词汇,然后,学生按照教师的步骤进行表演。为了充分利用课堂时间,大班级里要分组合作。把班内学生分成若干小组,使得每个人都能担当一个角色。一个组表演完后,学生可以组内互换角色,也可与其他小组相同角色互换。很多学生会挖掘角色中有趣的一面,用英语夸张地表演着,使得整个小组成员在热闹的氛围中不自觉地都开始用英语交流。

学生表演期间,教师应在教室内不停走动观察,对学生的表演及时给予肯定和指正。学生自己表演比看别人表演要感兴趣,所以往往能兴趣盎然地投入角色之中。但是应注意把外向和内向的学生、成绩好和成绩差的学生搭配开来,以免小组气氛过于热烈或者过于沉闷,影响口语练习效果。

(三)建立科学的评价体系

科学的评价体系能为教学改革和语言学习者提供积极的反馈,是提高教学质量的必要保证。建立高职餐饮专业英语教学的评价体系首先要确定评价的标准,而这一标准应以高职英语教学和专业教学的目标为导向进行确定。评价体系不仅要考虑考试的合格率,还要考虑评价模式是否能反映学生的真实英语水平,以及评价的方式是否符合学生今后工作的需求。鉴于高职学生学习基础薄弱,语言应用能力较差,在校学习期短等状况,评价体系应体现评价主体的多元化和评价形式的多样化。提倡形成性评价与终结式评价相结合,以形成性评价为主,不但关注结果,更加关注过程。

所谓形成性评价,就是对学生日常学习过程中的表现、所取得的成绩以及所反映出的情感、态度、策略等方面的发展做出的评价,是基于对学生学习全过程的持续观察、记录、反思而做出的发展性评价。其目的是激励学生学习,帮助学生有效调控自己的学习过程,使学生获得成就感,增强自信心,培养合作精神。形成性评价使学生从被动接受评价转变成为评价的主体和积极参与者。

首先,要为每个学生建立日常英语学习记录单。这个记录单是教师对学生英语语言、行为和学习活动的记录。教师通过课堂上学生表现,及时记录他们的学习兴趣、学习情感、学习策略、学习效果、角色表演、相互合作等相关信息。在教学过程中,一方面,教师可根据记录及时有效地对学生做出全面评价,使学生在英语学习过程中不断体验进步与成功,认识自我,建立自信,促进学生语言综合运用能力的全面发展。另一方面,可根据记录反馈的信息进行教学反思,根据学生的变化不断调整和改进教学。

其次,要制定阶段性评价表。教师制定出英语课堂、课外阶段性学习评价表,由教师、学习者和学习小组同学共同参与,在每个月末对学习者进行英语学习阶段性小结评价。评价表记录学习者课堂、课外行为方面的评价,分别由教师评价、学习者自我评价和小组同学评价三部分构成。这部分评价成绩纳入最后总成绩。教师要客观分析和认真研究评价结果,找出教学中存在的问题及产生问题的原因,及时调整教学计划和教学方法,并针对每个学生的具体情况及时提出建议,给予指导。

终结性评价是检测学生综合语言运用能力发展程度的重要途径,也是反映教学效果、教学质量的重要指标之一。终结性评价必须以考查学生综合语言运用能力为目标。餐饮专业英语的终结性评价可以采用口语考试和试卷考试的方式,力争科学地、全面地考查学生在经过一段学习后所具有的语言水平。

对学生学习的评价应以教学目标为依据,以形成性与终结性相结合的方式进行。这样才能获得客观的评价结果,有利于专业英语教学活动的展开,有利于学生学习能力的提高。

提高高职餐饮专业学生的英语能力是一项迫切需要完成的任务,需要师生双方的共同努力。针对高职餐饮专业英语教学中存在的问题,教师应积极地探索,不断改革教学方法,促进提高学生的专业英语知识和能力。学生也应加强英语学习意识,努力成为符合职业要求的人才。

参考文献:

[1]教育部高教司.高职高专教育英语课程教学基本要求(试行)[M].北京:高等教育出版社,2000.

[2]束定芳,庄智象.现代外语教学——理论、实践与方法[M].上海:上海外语教育出版社,1996.

[3]袁振国.当代教育学[M].北京:教育科学出版社,1999.

[4]万伟,秦德林,吴永军.新课程教学评价方法与设计[M].北京:教育科学出版社,2004.

就餐英语篇2

关键词:初中;英语单词;课堂艺术

G633.41

词汇教学一直是初中英语教学活动中的难点,因为英语单词的数量十分庞大,而且学生对于词性的把握不准确,导致在实际使用过程中会出现很多错误的地方,学生对于这类记忆类的知识不能产生学习的兴趣。因此教师在进行词汇教学的时候,就要掌握科学的教学方法,增加课堂教学的艺术性,让学生对英语学习产生浓厚的兴趣,从而提高学生对词汇的运用能力。

一、注重联想教学

联想记忆法是激发学生记忆能力最有效的途径之一,在初中英语词汇教学课堂上,教师应该发挥联想记忆法的作用,引导学生将词汇与自己熟悉的事物练习起来,不仅可以增强单词记忆,还可以帮助学生构建完善的知识体系。在英语词汇中,有很多单词的意思、读音、性质都比较接近,教师应该利用这些特点采用联想教学的方法,促进学生对单词的认知和理解。

开展联想教学活动可以分为三个步骤,第一,解读这些单词的音标,让学生知道怎么读;第二,解析这些单词的含义;第三,通过实物或是学生熟悉的场景进行联想教学。例如人教版初中英语教材中颜色的单词是“color”,我们将单词分为两个部分,中间的“olo”就像是人带着一副眼镜,开头的“c”是彩的首字母,整个单词连起来联想就是在眼睛上涂色,就是出现颜色;还有一种是语境联想的方法,如学习“food”这个单词的时候,我们可以想象父母为我们准备的丰盛的食物,“a whole bunch of food” 就是这么简单,还可以联想到洪水灾害中受灾的人们,想象他们最需要的是什么,因此“I feed the food to the bleeding man in the flood”,就是我把食品喂给洪水中的那个流血的人;另外还可以对英语单词进行编码,如礼物“gift”,这是一个名词,也是大家最熟悉的单词,但是对于这个简单的单词,怎样深刻的进行记忆,就是重点的问题,首先我们对这个单词进行编码:鸡是否提[礼物](来)?其中“鸡”、“提”分别是g, t的谐音码、“if”有“是否”的意思,联想:我八岁生日那天,父母为我准备的盛大的生日派对,宾客如云,我站在大门口迎接我的朋友,忽然我在人群中看到一只大公鸡向我走过来,一副点头哈腰的形象,我以为它也是过来祝贺的,就问我的父母:“鸡是否提了礼物来?”实际教学中通过多样的教学方式鼓励学生独立思考,找到适合自己学习和记忆的方法,提高学习效率。

二、加强课堂延伸策略

课堂上的词汇教学活动中不仅要注重教材知识的学习,更重要的是引导学生将知识应用到课堂生活中,只有充分掌握教材知识的运用方法,才能加强对单词的记忆和理解。通过课堂延伸策略可以增加学生的单词储备量,可以在有限的课堂教学时间里面扩大学生的知识面。如利用英语报纸、期刊或者是英语频道播放的英语节目进行教学,不仅能够激发学生的学习热情,也是在提高词汇教学课堂的技术性。

例如在学习球类单词的时候,教师可以根据教学条件播放球类比赛的英语解说视频,不少学生都喜欢观看NBA,那么教师就可以通过视频资料增加学生的知识见解。篮球“basketball”,但是在赛场上,跟篮球相关的单词还有很多,后卫:guard、 backcourt man;组织后卫:point guard、 guard ;攻击后卫:shooting guard、 guard ;组织进攻的后卫:offensive guard ;前锋:forward、cornerman、advanced guard ;中锋:center、player;内中锋、内策应队员:inside post;内线队员:inside man;外中锋外策应队员:outside post;固定中锋:set post;边锋:wing(er);左前锋:left forward;右前锋:right forward ;篮球运动员:basketballer、basketball player、cager、cagerette、hoopster ;篮球队:basketball team、five、quintet。这些单词都是在球场上经常使用的单词,当然在比赛解说的过程中,还会用到很多复杂的单词,对于初中生来说,掌握这些单词就足够了。

三、强化文化影响

文化是语言形成过程中的产物,是民族深度的代表,在初中英语词汇教学中,也应该注重对英语知识背景的掌握,教师应该引导学生对中西文化的差异以及语言习惯上进行区分和理解,掌握外语运用技巧。在英语词汇教学中,有很多词汇都包含了很明显的文化差异和内涵,是我们了解外国文化的重要途径。

例如学习早餐“breakfast”、午餐“lunch”、 晚餐、正餐“dinner”,西方国家对于餐桌文化讲究与我们传统中国的餐桌文化就存在明显差异,包括餐具的使用、座位安排、餐桌话语等。西方餐桌上比较常用的餐具是刀叉“knife and fork”,而中国传统的餐桌上有汤勺“spoon”、筷子“chopsticks ”等;在座位安排上,中国比较讲究长者“The elder” 先入座,女士“madam、lady”优先“precedence”的原则,用完餐之后,应该等男女主人“master”离席之后才能离席“leave”,在饭店用餐,应该由服务生“waiter”领台入座,在中国的餐桌上,左“left”为尊,右“right ”为次,上“up”为尊,下“below”为次,中“centre”为尊,偏“partial ”为次而在西方,右为尊,左为次;我国传统的餐桌上比较讲究食不语,但是现在的餐桌上和西方的餐桌氛围很类似,大家可以进行交流“communication ”,可以聊一些开心的“happy、amused、chuffed”事情,但是切忌聊悲戚“sorrow ”往事,营造一种愉悦的“joyful、cheerful、delighted”餐桌氛围“Table atmosphere ”。

小结:

随着理论教育和实践方法的不断完善和创新,初中英语词汇教学效果也呈现多样化的发展趋势,没有最好的教学方法,只有适合学生学习的教学方法。因此各中学英语教师应该从自己学生的角度出发,思考英语词汇教学的具体实施策略,只有掌握了学生的喜好,才能抓住学生学习的兴趣点。才能在实践教学中不断提高词汇教学课堂的技术性,才能不断激发学生学习的兴趣,才能不断提高教的教学水平,才能不断提升学生的学习成绩。

参考文献:

[1]王春梅. 关于初中英语词汇教学艺术的探索[J]. 祖国,2013,04:115.

[2]缪晖. 初中英语课堂教学中词汇教学实践与探讨[J]. 校园英语,2016,11:119.

就餐英语篇3

去餐厅吃饭英语对话一

Would you like to order now,madam?

女士,想好要吃什么了吗?

Yes,please.I'd like the steak and mushrooms.

是的,请给我来一份牛排和蘑菇。

How would you like your steak,rare,mediam,or well-done?

牛排要三分熟,五分熟还是全熟?

I'd like it well done ,please.

我要全熟的。

What kind of potatoes would like to go with that,mushed,boiled,or baked?

配的土豆要土豆泥,煮的还是烤的?

I think i have bake potatoes.And i now have a ice tea with lemon on the side,please.

要烤土豆。我还要一杯配一片柠檬的冰茶。

Good,and would you care for soup or salad to start with?

好的,头盘要汤还是沙拉?

I'd like cream onion soup please.

请来一份奶油洋葱汤。

Will you have desert to be ,madam?

要甜点吗,女士?

I want to skip desert.That all,thank you.

不要甜点了。就这些,谢谢。

OK,I'll be with you in a moment.

好的,稍等片刻。

去餐厅吃饭英语对话二

A: What can I do for you, sir?

先生,您要来点什么?

B: What have you got this morning?

今天早上你们这儿有什么?

A: Fruit juice, cakes and refreshments, and everything.

水果汁、糕点、各种茶点等等,应有尽有。

B: I’d like to have a glass of tomato juice, please.

请给我来一杯西红柿汁。

A: Any cereal, sir?

要来点谷类食品吗,先生?

B: Yes, a dish of cream of wheat.

好的,来一份麦片粥。

A: And eggs?

还要来点鸡蛋什么的吗?

B: Year, bacon and eggs with buttered toast. I like my bacon very crisp.

要,再来一份熏猪肉和鸡蛋,我喜欢熏猪肉松脆一点。

A: How do you want your eggs?

您喜欢鸡蛋怎么做?

B: Fried, please.

煎的。

A: Anything more, sir?

还要什么别的东西吗,先生?

B: No, that’s enough. Thank you.

不要了,足够了。谢谢。

去餐厅吃饭英语对话三

(A couple waiting to be seated in a crowded restaurant)

(一对夫妇在拥挤的餐厅外等待就座)

A: Do you have a reservation, sir?

请问您订位了吗?先生,太太?

B: No, I am afraid we don’t.

没有。

A: I’m sorry. The restaurant is full now. You have to wait for about half an hour. Would you care to have a drink at the lounge until a table is available?

很抱歉,餐厅已经满座了。约要等30分钟才会有空桌。你们介意在休息室喝点东西直至有空桌吗?

B: No,thanks. We’ll come back later. May I reserve a table for two?

不用了,谢谢。我们等一会儿再来。请替我们预定一张二人桌,可以吗?

A: Yes, of course. May I have your name, sir?

当然可以。请问先生贵姓?

B: Bruce. By the way. Can we have a table by the window?

布鲁斯。顺便,我们可以要一张靠近窗口的桌子吗?

A: We’ll try to arrange it but I can’t guarantee, sir.

我们会尽量安排,但不能保证,先生。

B: That’s fine.

我们明白了。

(Half an hour later, the couple comes back.)

半小时后,布鲁斯夫妇回来了。

A: Your table is ready, sir. Please step this way.

你们的桌子已经准备好了,先生,太太。请往这边走。

看了“去餐厅吃饭英语对话”的人还看了:

1.到餐厅吃饭的英语对话阅读

2.餐厅就餐英语对话阅读

3.关于餐厅英语对话阅读

4.关于餐厅吃饭英语对话

就餐英语篇4

1礼仪教育利于学生的健康发展  礼仪是人类为维系社会正常生活而要求人们共同遵守的最起码的道德规范,它是人们在长期共同生活和相互交往中逐渐形成,并且以风俗、习惯和传统等方式固定下来。对一个人来说,礼仪是一个人的思想道德水平、文化修养、交际能力的外在表现,对一个社会来说,礼仪是一个国家社会文明程序、道德风尚和生活习惯的反映。重视、开展礼仪教育已成为道德实践的一个重要内容。礼仪教育对培养文明有礼,道德高尚的高素质人才有着十分重要的意义。

2英语教学与礼仪文化新的《英语课程标准》中明确指出:在外语教学中,文化是指所学语言国家的历史地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范、价值观念等。接触和了解英语国家文化有益于对英语的理解和使用,有益于加深对本国文化的理解与认识,有益于培养世界意识。在教学中,教师应根据学生的年龄特点和认知能力,逐步扩展文化知识的内容和范围。在起始阶段应使学生对英语国家文化及中外文化的异同有粗略的了解,教学中涉及的英语国家文化知识,应与学生身边的日常生活密切相关并能激发学生学习英语的兴趣。在英语学习的较高阶段,要通过扩大学生接触异国文化的范围,帮助学生拓展视野,使他们提高对中外文化异同的敏感性和鉴别能力,进而提高跨文化交际能力。

  《英语课程标准》规定了英语教学的目标包括知识、技能、情感态度、学习策略和文化意识五个方面。文化因素教学是英语教学中必不可少的重要内容。交际习俗与礼仪如:打招呼,称赞,称谓,访友做客等都是文化教育的主要内容。因此,在英语教学中要适时进行礼仪教育,注重学生的跨文化交际能力的培养,更好地掌握并准确运用英语语言。

3在英语教学中逐步渗透礼仪文化意识

3.1在培养学生的跨文化意识中,注重“礼貌原则”。礼貌是礼仪在言语动作上的表现。礼貌既是一种普遍现象,为各社会群体所共有,又是一种个性化的交际原则,受制于不同语言群体的不同文化背景。因此,“礼貌原则”在跨文化交际中具有灵活性和多样性。在跨文化交际中,如果说话者与听话者的文化价值观有很大差异,甚至彼此完全不能接受,礼貌的话语可能伤害对方,从而导致交际失败。因此,在成功的跨文化交际中,双文化比双语言更加重要。

3.2在不同的话题学习中比较中英礼仪文化的异同点,渗透礼仪文化意识。学生学习了Family tree以后。了解中英称谓礼仪的差异并能正确地运用英语进行交际。在中国的称谓礼仪中,不能对父母辈直呼姓名,更不能以不礼貌言词代称,要用准确的称呼,如:爸爸,奶奶,叔叔等。而西方人强调人人平等,无论长幼都可直呼其名,以表亲近。现代汉语中的亲属称谓极具有中国特色,这种称谓温暖,亲切,能有效地缩短交际者之间的距离。但如果套用到英语中效果会适得其反。例如在汉语中,出于礼貌,常常用“爷爷、奶奶”来称呼素不相识的年长者,这种称谓能使被称呼者觉得受到尊敬。而在西方礼仪文化中。忌讳“老”字,因为“老”意味着“old,useless”,“年龄大,体衰,失去活力”等,如果直呼其名他们会感到亲切,自然,若被称为“old grandrna”,则会感到反感,更可能恼火。他们不崇尚老,而崇尚的是年轻,活力,权利和能力。可见,一种文化礼仪未必在另一种文化中也适用。   

    在学习Food and drink话题中,学生了解到英语国家的不同的饮食习惯和礼仪,如正规西餐的常规菜序大致分为开胃菜(starter)、汤(soup)、主菜(main course)、甜品(dessert)和饮料(ddnks)等几道菜式。中餐则没有那么复杂,但有丰富的酒文化。英国人就餐时是男士为女士拉开椅子,女士入座后男士才入座;中国是长辈入座后晚辈才入座;中国人用筷子吃,而英国人用刀叉就餐,而且西餐规定不许将胳膊肘放上餐桌,这样是不礼貌的。同时教育学生在就餐时注意餐桌礼仪,如在家里要请长辈先入座,吃东西或喝汤是要小口吞咽,不发出响声,别人给自己添饭菜要说“谢谢”,主动给长辈添饭夹菜,吃完后要说“大家慢慢吃”。在学校就餐时要在老师的指导下有序地进入餐厅,坐在指定座位,安静文明进餐,不偏食,不挑食等。这样学生不仅了解了中西餐桌礼仪的异同,又学会了自己该如何注意餐桌礼仪。 

    学习Clothes话题时,学生学到了各种颜色,不同服装的英语名称,让学生了解和欣赏服装及颜色搭配的同时进行穿着礼仪教育,如着装整齐,朴素大方,按要求穿规定的校服,不穿奇装异服,不穿背心、拖鞋、裤衩等进教室,课堂上不敞衣和脱鞋,不佩带项链、耳环、戒指或手镯等饰物。按要求修剪头发,做到仪表整洁,服饰自然得体,协调大方。

    在学习Travel和Zoo的内容时,学生掌握了一些公共场所的劝告语:如:Don’t leave litter(不要扔垃圾),Don’t pick the flowers(不要摘花),Don't throw things at theimals(不要向动物扔东西)。然后让学生自己制定一些公共场所如影剧院、图书馆、旅游景点等的一些制度,从而进行公共礼仪教育。如在影剧院不要大呼小叫,不要大吃大喝,演出结束后有秩序地离开,不要推搡;在图书馆、阅览室要注意整洁,保持安静,不乱丢垃圾,爱护公共财产;在旅游景点要爱护旅游观光区的公共建筑、设施、文物古迹等,不要乱写、乱画、乱刻,不要随地吐痰、随地大小便,不要乱扔果皮和杂物而污染环境。

4在小学阶段的英语教学中导入礼仪文化应注意的问题

4.1导入的礼仪文化内容应密切联系学生的日常生活,并能激发学生的学习英语的兴趣。如,对教师、家人、朋友的称呼、招呼和问候,道谢和答谢,赞扬和应答,邀请或参加同学的生日聚会等,这些与学生身边的日常生活和学习密切相关的内容让学生觉得有亲切感,往往是学生迫切要求了解和掌握的。由于学生可以很快地在日常生活中运用这些礼仪文化知识,尝到学以致用的甜头,因而还会产生进一步学习英语的兴趣。

4.2导入的礼仪文化内容应符合学生的认知能力和经验水平。小学生的知识范围和生活经验有限。诸如政治外交礼仪、涉外商务谈判礼仪等比较复杂的内容超出其知识水平和理解范围,因而不适于作为对小学生进行礼仪文化教育的内容。否则,就可能造成学生对英语学习的畏惧心理。

    礼仪文化教育作为英语教学中的一个有机组成部分,牵涉到教材编写,内容选择,传授方法等各个环节。所有这些环节缺一不可。教师应不断改进教学方法,提高自身的英语语言基本功和文化素养,不断地努力完善自己的知识结构水平,把各种礼仪文化差异运用到课堂中,使得学生从对不同的礼仪文化对比中不断提高对文化差异的敏感性,提高跨文化交际能力。同时在英语教学中进行礼仪教育,重塑中华民族“文明礼仪”的新形象,培养文明有礼的新一代,努力做到礼仪文化教育与培养语言能力同步进行。

就餐英语篇5

心有祖国――提高中西文化的鉴赏力,增强爱国意识

学习外国的文化,不是完全照搬、全盘肯定异国文化,从而摈弃自己国家的文化;也不是妄自尊大而排斥外国的文化。它强调在语言学习的同时了解英语国家文化与本民族文化的差异,在尊重他国文化的同时进一步理解本民族的文化,提高对中外文化差异的敏感性和鉴别力,增强爱国主义精神和国际意识,树立正确的价值观,提高文化修养。

四年级上册上第六单元,讲的是就餐,第一课讲的是中餐,第二课讲的是西餐,第三课讲的是快餐。教学中,我通过幻灯片将各种菜肴和用餐工具进行对比,让学生了解中西饮食文化的差异;通过短片让学生了解西餐的礼仪,鼓励学生去西餐厅就餐,体验生活,丰富阅历。六年级上册在六上,讲到奥运会的时候,我们学习北京举办的第28届奥运会,学生把各种手抄报和纪念品带到学校,我们一起观看领奖视频,学生爱国情绪高涨。

眼望世界――创设大情境小语境的教学环境,感受西方文化

英语教学,强调语言的实践性,主张学生在语境中接触、体验、理解真实的语言,并在此基础上学习和运用语言。

我以小学阶段的节日教学为例。小学阶段的英语共涉及十个中西节日,包括中国传统的中秋节、端午节、建军节、西方节日圣诞节、万圣节、感恩节、父亲节、母亲节,以及中西都有的新年、妇女节、植树节。教学中,我利用真实的情景进行教学,让学生感受西方文化。如在圣诞节当天,我们在教室里布置了彩灯、圣诞树和小礼物,课上学生一起学习歌曲,《We wish you Merry Christmas》,我们制作英语贺卡,使学生懂得用英语留言,互赠贺卡。对于别人送来的礼物,中国人和英语国家的人会表现出不同的态度。中国人往往要推辞一番,表现得无可奈何地接受,接受后一般也当面不打开。如果当面打开并喜形于色,可能招致“贪财”的嫌疑。而在英语文化中,人们对别人送的礼品,一般都要当面打开称赞一番,并且欣然道谢。在教学万圣节的课文时,我让学生观看世界各地的人是如何过万圣节的,并让学生以小组活动的形式,表演万圣节之夜,感受西方节日的魅力。

就餐英语篇6

行动导向理论兴起于20世纪80年代的德国,现已成为职业教育的主流发展趋势。弗尔佩特将“行动”定义为人类改造其所处客观世界的行为。行动的起点是一个有效的目标;受目标的“导向”,行动者获取必要的信息,明确行动的情形,设计、选择行动方案,并通过行动过程和反馈到达目标。如果行动者通过采用一定的方法、努力地达到目标,行动者便会逐渐发展起一种维持自身与环境稳定关系的能力。这种能力就是梅滕斯所提出的“关键能力”。

行动导向理论在某种程度上吸收了弗尔佩特对“行动”以及梅滕斯对“关键能力”的定义,所以行动导向教学是根据完成某一职业工作活动所需要的行动以及行动产生和维持所需要的环境条件以及从业者的内在调节机制来设计、实施和评价职业教育的教学活动。行动导向教学不是一种具体的教学方法,而是一种教学思想和教学理论。根据不同的教学任务及教学目标,可以衍生出如模拟教学、项目教学、案例教学、角色扮演、引导文教学、任务驱动教学法等教学方法。

基于行动导向理论,餐饮英语这门课程的教学设计可以有以下思考:

一、更新教学模式很重要

“教师讲授-学生识记-布置任务-展示任务”这一传统的模式虽然能够达到立竿见影的效果,但效果短暂,学生无法实现长久记忆,更难以掌握“在各种不同场合和职责情况下作出判断选择的关键能力”;而行动导向教学则是以学习任务和目标为导向,从学习者的需求和兴趣出发来设计具体操作过程,通过实际操作完成学习任务,借助多元化的评价标准对整个学习操作过程进行评价,从而达到人才培养目标。

二、注重学习情境的创造

情境学习可以让学生拥有最真实的学习体验和最生动的学习感受,能够实现较为理想的学习效果。行动导向教学强调创造学习情境,让学生在一定的学习情境中完成任务实现目标。能够把餐饮英语教学与实际餐饮服务工作挂钩,把日常英语口语和沟通技能运用到餐饮服务的工作岗位上,满足基本服务岗位对餐饮职业英语的要求显得尤为重要。所以在教学过程中应选择对餐饮服务职业活动具有重要意义的情境为载体,将学生置身于真实的或模拟的学习情境中,实施行动任务。

三、教学过程设计体现行动导向

通过任务驱动、角色扮演、校实训基地实习等方法,让学生处于一个近乎真实的饭店或餐厅的场景中,熟悉服务流程,熟练运用英语句型及专业术语,灵活处理各种突发状况,培养餐饮服务人员的基本素养及应变能力。具体的教学过程设计如下:1. 教师结合模块学习法,根据餐饮英语的不同模块(如订餐,接待,菜品介绍,点菜,上菜,客户投诉及应急处理等)明确本次学习的任务及目的。2. 根据学习任务及目的,对学生进行分组,如订餐模块中,学生可以分为客户及工作人员两组。3. 分组完毕后,学生进行小组讨论任务的设置,明确任务的目的和内容。一方面,这需要学生结合餐饮服务专业课程所学的专业知识,另一方面,还需学生调动已有的英语基础知识。4. 小组成员分工合作收集资料。收集资料时可以参考的资源有:餐饮服务专业书籍,餐饮英语书籍,实训手册,多媒体课件及视频,大规模网络在线课程等,通过收集资料为下面的制定计划环节做准备。5. 制定计划。学生结合学习任务及目标,结合所收集的资料,制定详细的操作方案。如餐饮服务中的点餐环节,学生需要自主创造情境,确保角色分工明确,语言表达到位,整个流程完整。6. 实施计划。学生根据设计的计划方案完成学习任务。但是在计划实施的过程中难免会有一些“意外”发生,如此时教师应适时引导,让学生思考面对“意外”有何应对措施。7. 分析总结。任务完成后,教师与学生应运用多元化的评价标准,对小组的计划实施过程进行评价总结。

就餐英语篇7

【关键词】英语学科 文化核心素养 语言能力

英语学科核心素养具体为语言能力、文化意识、思维品质和学习能力四个方面。基于文化核心素养的英语课程理念,就是从英语学科的人文性这个角度来设置英语课程的目的与目标。随着课程改革的深入,英语教学理念一直在提升,但课程还存在不少问题。特别是作为交际性的语言类学科,英语课程对学生语言能力的培养重视不够,具体体现在教师对文化意识关注不够,以及很少引导学生发展运用英语分析问题和解决问题的能力。

语言是文化的组成部分;语言是文化的载体,两者息息相关。语言理解的障碍往往不在Z言结构本身,而在相关文化背景知识的缺乏。何谓文化?《义务教育英语课程标准(2011年版)》中是这样描述的:在外语教学中,文化是指所学语言国家的历史地理、风土人情、传统习俗、生活方式、行为规范、文学艺术、价值观念等。对于英语教师来说,不仅要提高自身文化素养,熟悉英语文化,更要重视在课堂教学和校园文化中创设文化认知与体验,激发学生的学习兴趣和积极性,扩展学生的国际视野。而核心素养的建构必然引发我们对课程内容的重新思考和对教学方式的进一步优化,如何在基于核心素养这个大概念下,提升学生英语语言学习能力?笔者做了以下探索:

一、在差异中对比,丰富语言知识

人教版PEP小学英语四年级上册Unit 5是关于饮食文化的一个单元,其中Let’s Learn板块的内容是有关餐桌礼仪:“Would you like...?”“Yes, please.”以及中西餐具“bowl, spoon, chopsticks, fork, knife”等,在执教本课时我们不能简单地教会教材文本而需要我们在教学过程中有意识地渗透文化知识,坚持做中学的原则,在差异中对比文化,形成文化的相互理解,笔者在教学本课时采用如下环节:

认识餐具:出示图片,展现中西方人使用不同餐具的情境,突出餐具。Chinese often use the spoon and the chopsticks, while American and English often use fork and knife.

餐具摆放礼仪:摆一摆、学一学。The fork is on the left,and the knife is on the right.

餐桌对话礼仪:学习餐桌上的询问、感谢、请求等语言,了解相关理解。

视频欣赏:播放西方感恩节就餐视频,中国春节年夜饭就餐视频,学生在对比欣赏中感悟体验中西方不同的就餐文化及礼仪,培养文化意识。

由于小学生词汇量少,对文化理解浅,因此通过直观、生动、易解的方式,如学一学、做一做、比一比等方式,在差异对比中,由浅入深,边体会边学习。同样,在学习打招呼、问候语、告别语时,通过肢体、语言等方式的对比体现差异。比如西方人初次见面和熟人见面问候是不同的,而中国人常用“你吃饭了吗”来见面寒暄;常常用“你多大啦”来表示关心,而在西方国家,人们不轻易问成年人特别是女士年龄,以免侵犯隐私;生活中,中西方电话交流时也有不同的礼节。所以教师可以通过情境创设、生活对比、模拟练习等方式加深学生的文化礼节,培养文化意识,丰富语言知识。

二、在浸润中理解,拓展学生语用能力

上海版牛津小学英语5B Module4 Unit 2 Western Holidays一课,是西方文化主题板块,介绍万圣节。整堂课执教老师注重文化的情感浸润、情境的体会理解,整体感知节日氛围。利用本土节日文化的视频、音乐、图片、语言,展示一个充满节日氛围的万圣节文化环境,让学生从视觉、听觉、感觉上感受节日,沉浸其中。在此基础上阅读教材文本,学习关键词、了解关键句,在理解文本的基础上感知文化,并逐步从文本领域拓展到生活领域,让学生更深入地理解文化背景,建立生活与节日的联系。最后让学生动手实践,制作南瓜灯,边制作边用英语介绍,创设节日情境,角色扮演,感受节日文化,培养文化意识,拓展语言空间。

人教PEP版教材中也有很多介绍中西方节日文化的内容,如圣诞节Christmas,愚人节April Fool’s Day,复活节Easter,感恩节Thanksgiving Day,以及中国的传统文化节日,如端午节Dragon Boat Festival,中秋节Mid-Autumn Festival。除了节日以外,也常会涉及中西方交通规则、交通工具选择、地域服饰文化等内容。

三、在文本中挖掘,激发语言情感

人教PEP版四年级上册Unit 5 Read and write一课,是食物主题“Dinner’s ready!”单元中关于就餐的对话式读写课,其中最后一幅图对话内容是“Can I have a knife and fork,please?”“Yes,John,but try chopsticks for noodles .”粗看我们觉得十分简单,无非是晚餐中的餐具使用,许多老师可能会将文本单纯解读为食物与餐具的使用和搭配,如果这样解读,那么在设计阅读任务时就会感觉到这篇文本的可读性太弱了。笔者在教学时研读教材文本,准确把握教材的设计意图,教学时重点引导学生体会John和Mum在用餐中的不同情绪,感受中西方用餐文化的差异。首先通过读图引导:“Is John happy?”的问题引发学生思考,同时让学生做使用筷子的动作,想象:如果你是John,会怎样使用筷子?真正让学生感受体验,体验文字语言背后的意义,其实是引导学生真正进行文化差异的学习,也是对文本背景内涵的理解与挖掘,所以通过增加两个人物的语言气泡,追加两个“because...”将妈妈与John的内心独白的语言补充出来,帮助学生体验人物对话心理,真正理解文本,他们的朗读与角色扮演才能入情入境。

这样,通过文本的深入解读与挖掘,以读文、读图方式引导学生“在文本中学习文化背景”,通过饮食文化视频让学生“在视频欣赏中体验文化差异”;通过任务布置完成note书写引导学生在“自主选择文化餐中感受文化差异”三大块,巧妙地将文化内涵自然地以学生喜爱又不生硬的方式融入课堂,基于学生的学情与兴趣点,挖掘文化内涵,真正渗透文化知识,激发语言情感。

四、在拓展中延伸,促进语言思维

人教PEP版五年级下册Unit1 Part A Let’s Talk是Zhang Peng 和来自西班牙的新同学Pedro的关于作息的一段对话,重点的交际语言为“When do you finish class/...?”“I finish class at 1 o’clock/....”以Pedro的Spain 作息为对话交流主题,生活方式的信息差“Classes finish at 1 o’clock in the morning,classes start at 3 o’clock in the afternoon, eat dinner at 9:30 or 10 o’clock...”Pedro这样的作息引起学生强烈的好奇心,他们的求知欲望被激起。在此基础上,笔者通过上网查阅资料,让学生看关于西班牙人们的生活方式等相关视频与图片,同时拓展文本,补充阅读材料。

It’s 10 p.m. And George is having his dinner. He turns on the TV. His favourite football game is just going to start.

You can always see this in Spain. When it’s time for people in other countries to go to bed, it’s time for the Spanish to enjoy their evening life.

In Spain people usually begin their work at 10 a.m. and stop for lunch at 1 p.m. The lunch time is long. Many people have a nap and start work at 4 p.m. and stop late in the evening.

This national schedule started from World War II. And now many Spanish people think they need a change. They want to have a life just like people in other countries.

这样的拓展延伸,让学生真正走进课文对话,并对文本背后的背景、西班牙人生活方式与文化有了真正的深入了解,同r通过地道的语言材料的补充与输入,丰富学生语言知识,促进学生的语言文化思维。

总之,每一种文化节日、地域背景知识,都有着历史渊源、风俗习惯、特定语境,都会让我们感受到丰富的语言知识、不同的文化理解,加深对世界文化的了解及对自己祖国文化的热爱,不断拓展国际视野,同时也激发学习英语的兴趣与积极性,提升文化意识,拓展学生的语用能力。英语教学要走向服务学生学科核心素养的发展,研读文本、关注文化、思维发散,是实现培养学生学科核心素养的重要条件。

【参考文献】

[1]程晓堂,赵思奇.英语学科核心素养的实质内涵[J].课程・教材・教法,2016(5).

就餐英语篇8

【关键词】 餐饮服务与管理;双语教学;教学策略

【中图分类号】G64.23 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2015)20-000-02

随着经济全球一体化的进程加快,我国酒店业与国际接轨的程度也逐渐深入,对既有良好的专业素养又有优秀的跨文化交流能力的复合型人才的需求越来越大。因此,作为专门培养从事酒店服务与管理人才的酒店管理专业来讲,如何顺应时代潮流,改变传统的教学模式,积极引入“双语教学”迫在眉睫。

一、“餐饮服务与管理”实施双语教学的必要性

目前四川商务职业学院(以下简称“我院”)酒店管理专业校企合作的18家酒店均是五星级酒店,分布于上海、广州、深圳、海南等地,学生无论是在大三期间的顶岗实训还是毕业之后正式就职,都是处在酒店服务的第一线,他们有很多的机会直接接触外宾,这就要求我们的学生不但需要具备娴熟的操作技能和良好的服务素养,还必须具备良好的涉外交流能力。“餐饮服务与管理”是酒店管理专业的一门核心课程,除了让学生掌握酒店餐饮部门的机构设置、各个岗位职责等基础理论知识以外,还要培养学生在参与酒店服务与管理活动中应该具有的服务意识,以及运用正确的专业知识和使用流利的英语等外语与客人交流的能力,为今后在高星级酒店顶岗实训和毕业工作打下坚实的基础。

二、“餐饮服务与管理”实施双语教学的现状分析

目前,许多高职院校已逐渐认识到双语教学的必要性,对于一些主干课程,正在积极尝试采用双语教学,并更加突出英语课的教学,为开设双语课奠定了良好的基础。但进行双语教学是一个全新的挑战,集中反映在师生、教材、教学条件和教学方式等多方面的改革与创新。譬如我院的“餐饮服务与管理”实施双语教学也尚存在不少的困难。

1.双语师资水平有待提高

“餐饮服务与管理”课程要实施双语教学,无疑是对酒店管理专业教师提出了更高的要求。任课教师不仅要具备扎实的酒店专业知识,还要有扎实的外语功底,要能够用英语等外语熟练地进行讲解,并设计一系列的教学活动,让学生充分参与进来。然而,目前我院能够胜任双语教学的大多是商务英语专业的教师,酒店管理专业也有少数教师能够担任。英语教师英语功底强,但缺乏相关的专业背景和酒店工作经历,专业教师有着丰富的专业知识,而英语水平却有限。所以,要通过有效的机制来培养这种既懂酒店专业知识又精通英语等外语的双语教师。

2.学生面对双语教学缺乏信心

“餐饮服务与管理”是一门实践性很强的课程,需要大量的情景模拟,对于酒店专业的学生来讲,必须要在掌握酒店专业知识和专业术语的同时,有较好的语言基础,并能模拟餐饮部各一线岗位灵活运用。通过对本院14级酒店管理专业138名学生进行的调查,结果表明有33%的学生认为“餐饮服务与管理”课程采用双语教学对自身发展有好处,45%的学生觉得“餐饮服务与管理”课程采用双语教学还是很不错,但是由于个人英语水平较低,学起来可能会很累,还有22%左右的学生反映即便在看英文内容或听英语讲解时,还是习惯于用中文思维来理解。可见,大部分学生对双语教学缺少足够的信心,这也会给“餐饮服务与管理”课程实施双语教学带来阻力和困难。

3.双语教材的选择

目前,“餐饮服务与管理”这门专业课在实施双语教学的过程中遇到的最大的问题就是很难找到合适的教材。原版英文教材对高职生来说难度太大,现在的教材虽然内容丰富,知识全面,但大多是中文版。根据双语教学的要求,教材应该以英语或其他外语为媒介去介绍酒店餐厅的预订、接待、引领入座、点菜、送餐服务、结账服务和日常管理等方面的专业知识。当前来讲,双语教材的选择就是大事,亦是难事。

4.教学方式的改革

受师资水平和传统教学模式的影响,现在的双语教学现状并不理想,许多教师还是一如既往的满堂汉语,无非是多媒体课件上插入了英语,或者播放一些对话视频,又或者是教师让学生上课翻译酒店的日常对话,死记硬背。另外,班级学生多,学生的外语水平良莠不齐,而教师采用的统一授课方式,与学生的互动机会少,这就导致基础好的学生得不到促进,学习积极性会逐渐降低,而基础差的学生由于听不懂等原因也会慢慢丧失学习的兴趣。诸如上述的这种双语教学一定不会取得理想的教学效果。

三、“餐饮服务与管理”课程实施双语教学的策略

1.加大双语教师的引进和培养力度

双语教师的素质已经成为提高双语教学质量的重要指标,所以学院应该出台双语师资选拔与培养办法及相关长效机制,为教师们提供强有力的教研与培训的机会。比如通过“走出去,请进来”的方式,有计划地组织校内专业教师去国外的酒店进行学习和调研,也可以聘请国内高星级酒店的经理或餐饮部经理到校进行讲座、培训等来增强双语教师的教学能力,提高研究水平。同样,也可以建立专门的奖励机制,定期为获得教学和研究成果的教师进行表彰,这样就充分调动了教师的积极性、主动性和创造性。与此同时,学校也可以通过采取某种特殊政策引进一些具有酒店管理专业背景或作为资深酒店人员的海归学者或外籍教师,以此进一步巩固和加强双语教学师资队伍的建设。

2.增加学生的学习兴趣和学习信心

首先,教师应表现出对“餐饮服务与管理”内容的极大兴趣,以此来影响学生;其次,教师应根据教学内容,运用多种方法来激发学生的学习兴趣,并注意引导学生形成稳定持久的兴趣。以此来鼓励学生的学习积极性,提高他们的语言表达能力、思维水平及知识掌握程度。另外,可以运用重新构建策略让学生增加学习的信心。所谓重新构建策略指用弹性的重建意义词语来代替想表达却存在困难的语句。如在“餐饮服务与管理”的教学课堂上有学生想说:“我是接待员”(I am a bartender)但学生想不出接待员这个单词。使用重新构建策略的意思就是教师这时候可以引导学生说“I am an employee who mixes and serves alcoholic drinks at a bar.”这样可以轻松地化解学生的困境。而且,这样的表达可能反而容易让人接受,并留下比较深刻的印象。

3.整合教学资源,开发优秀教材

外语原版教科书和教学参考书是双语教学的最佳依托工具,没有原版教材,教师和学生都无法接触到“原汁原味”的外语。专业教师应该多参考国内外优秀教材或原版教材,通过网络学习和集体备课,聘请高星级酒店的管理人员或专业翻译来指导,将传统的教材翻译成外语,按照酒店餐饮部运作流程,结合高职学生特点,重新组合编排,撰写出优秀的、更适合高职生需要的餐饮服务与管理双语教材。

4.合理采用教学方法与手段

双语教学模式主要是通过成果培养与语言策略有机结来完成。成果培养指教师通过设计学习型工作任务,让学生查阅资料、参考文献、准备发言材料进行专业探讨来帮助学生积累专业知识。语言策略则指教师在教学过程中运用有效的沟通策略来引导学生畅所欲言,提高学生的语言表达能力和解决问题的能力。在“前厅服务与管理”课程双语教学中,可以通过创建学习型小组,让不同英语语言能力的学生在小组内相互交流,如餐厅投诉案例的模拟与分析,让小组成员共同来思考、分析、编写情景模拟文稿、角色扮演、评价,通过这样的过程,让学生学会思考,并在整个过程中让自己得到了练习,提高听、说、读、写的能力。

四、结语

随着我国酒店业国际化的迅猛发展,高职院校需要培养出具备高素质、高技能的复合型人才以适应新时期对高端人才的需求。双语教学是提高应用型人才语言文化素质的重要途径,高职院校必须在师生、教材等方面做好准备,采用合理有效的教学方法和策略,激发学生的学习兴趣,调动学生的学习自主性,以提高酒店管理专业学生的外语修养。尽管实施双语教学还存在一定的困难,但我们依然会不断实践、积累和总结,并虚心向其他兄弟院校本专业或其他学科教学中借鉴宝贵的双语教学经验,努力提高我院酒店管理专业教学水平和教学特色,培养出受行业欢迎的、具有高素质的酒店人才。

参考文献

[1]侯炜征.浅谈双语教学在“前厅与客房服务管理”课程中的实践[J].鸡西大学学报,2013(2).

[2]沈晨仕.高职“前厅客房服务与管理”专业课双语教学的实践与探讨[J].教育与职业,2008(35).

[3]严辉华.高职院校酒店管理专业双语教学的困境与对策探析[J].齐齐哈尔大学学报:哲学社会科学版,2010(3).

上一篇:陆游写的诗范文 下一篇:妹妹扮演的角色范文