了解性别交际差异 促进跨性别文化交际

时间:2022-10-03 06:03:06

【前言】了解性别交际差异 促进跨性别文化交际由文秘帮小编整理而成,但愿对你的学习工作带来帮助。二、英语会话模式的性别差异 丹麦语言学家Jespersen率先从语言学角度研究“性别语言”。在谈到男女间的交际时,语言学家Deborah Tannen就指出“不同的话语,不同的世界”(different words,different worlds),对于男性而言,女性有着不同于男性的交际目的和原则。交...

了解性别交际差异 促进跨性别文化交际

摘要:英语语言的性别差异主要体现在会话模式和会话风格方面。本文将从会话模式(词汇,句法,语音语调)和会话风格方面探究性别交际差异,并分析产生两性文化差异的社会文化根源,从而促进性别文化交际

关键词:性别差异;会话模式;会话风格;跨性别文化交际

中图分类号:H317 文献标识码:A 文章编号:1009-0118(2012)-03-0-02

一、语言性别差异的研究背景

自上个世纪初,关于语言性别差异的研究国内外已经有了许多著作。从语言学角度研究性别语言的专家丹麦语言学家叶斯帕森在他1922年出版的《语言的性质、发展和起源》专辟一章,从跨文化角度介绍女性语言的多种表现。1929年,萨丕尔发表了《雅纳语中的男人和女人的语言形式》。20世纪80年代的博林格及至90年代的社会语言学家拉尔夫・法索德索,在其专著《社会语言学》中专门讨论“语言和性别的关系”,诸多研究使得性别语言研究不断深入。20世纪60年代末到70年代初,风靡西方世界的女权运动的影响下,语言性别差异的研究也如高屋建瓴般,出现了前所未有的迅猛发展势头。语言的性别差异开始被重视起来。

二、英语会话模式的性别差异

丹麦语言学家Jespersen率先从语言学角度研究“性别语言”。在谈到男女间的交际时,语言学家Deborah Tannen就指出“不同的话语,不同的世界”(different words,different worlds),对于男性而言,女性有着不同于男性的交际目的和原则。交际中人们往往可以本能地感觉到哪些是男人的腔调,哪些是女人的口吻。在日常会话中,人们可以很明显的发现描述同一事物时男女使用不同词汇,不同的句法,不同的语音语调。下面我们就从这三个方面来分别阐述其差异。

(一)男性和女性在词汇的使用方面存在着很大的不同

女性情感丰富,更偏爱于使用一些强化词语和委婉语等,而男性在使用词语时,粗话,俚语甚至一些不规范的语言出现的几率较高。总之,词汇是语言的镜子,由于男女性别的差异,使用的词汇是不同的。

1、女性比男性情感丰富,感情易受到外界的影响,所以女性常使用一些强化词。如really, absolutely等,表达方式较为夸张,以加强语气。而男性更爱使用一些简单词汇表达效果,如so,very,good等。

2、女性更多地使用感叹词和委婉语,Oh dear,Goodness,Dear me等,具有情调温顺的特点;而男性的表达往往很直接,并会使用一些粗俗语,如damn,fuck等。

3、具体化的词汇(specialized vocabulary)。例如,同男性相比,女性往往使用更加具体的颜色词汇,像mauve,baby blue等。

(二)句法语用特征(syntactic-pragmatic features)在男女言语交际中主要体现在言语行为的表达层面上

在语言表达上,男性趋向于用一种直率、果断的表达方式,而女性则趋向于用委婉、模棱两可的表达方式,(如I think,I suppose.)和有声的停顿及使用情态动词等。男性在表达事物的时候,说话比较随意,而女性则会遵守语言规则和语法。

女性较男性多用试探性的方式,较为喜欢使用反意疑问句来表达自己语义上的不确定性,同时也是为达到委婉的效果。如:The lecture is terribly interesting, isn’t it? 如果是男性则可能会说“Oh, it’s pretty interesting!”女性使用疑问句或反义疑问句是她们维系和推进交际的一种策略。这些常用句式如:That’s pretty silly, wasn’t it? Would you mind taking the heavy bag for me? Could you open the door for me? Will/Would you have a cup of coffee?等等。

(三)语音语调

男女在语音语调方面的差异是显而易见的.通常女性的发音高于男性,她们的语言听觉也比男性更敏锐,语调娇柔,而男性的发音的“元气”比女性要足。女性说话比男性更含蓄,带有明显的情感成分,不喜欢左右话题,言语雅致得体。男性说话音量大,但音调不高,通过音量强调重点;男性发音不够标准;较少使用强调词和修饰语,较多使用粗俗的语言,如咒骂语shit,damn,hell等,和常使用俚语;男性语气直接而肯定,较少使用调节结构、附加疑问句。话语中不合语法规范的句式较女性多。女性说话音调较高、高低音变化大,常以此来强调重点,但音量不大;说话时一般使用5种语调,显得较情绪化;发音较标准,很少会把“going”说成“goin”;语句比较正规,合乎语法。

三、英语会话风格的性别差异

(一)话题选择上的性别差异

在日常的谈话中,人们会发现男女在选择话题上会有明显的不同,男性之间在交流时,总是会避开自己的情感问题,他们总是对政治,经济,体育更感兴趣,而对于女性来说,家庭,孩子,夫妻感情往往会是她们交流的主题。

(二)理解和表达的差异

在日常生活中,男性和女性使用着相同的语法体系,他们说着同样的话,可是表达的真正内涵却不相同。我们会发现,女性的情感丰富,说任何事情的时候,表达的尺度较大,而男性则是倾向于陈述表面的现象,只关注言语表达的字面的内容。(下转第295页)(上接第293页)比如说The man is aggressive.(这个男人很有上进心),The woman is aggressive.(这个女人很有野心)。在这两句话中,使用了相同的词汇,可是表达的意思却截然不同。

四、培养跨性别文化交际能力

(一)应培养性别文化差异意识,了解和掌握对方的话语风格。

(二)不管是男性还是女性都应注意不要用各自的规则或规范来理解和解释别人的行为,预防语用迁移的发生。

(三)应该包容对方的言语风格、尊敬对方的讲话方式、学习跨文化交际的语用原则,灵活处理各种交际过程中出现的失误,以达到有效交际的目的。

参考文献:

[1]贾玉新.跨文化交际学[M].上海:上海外语教育出版社,1997.

[2]杨永林.社会语言学研究[M].上海:上海外语教育出版社,2005.

[3]跨文化交际(Communication Between Cultures)[M].外语教育与研究出版社,2000.

[4]赵蓉晖.语言与性别[M].上海:上海外语教育出版社,2003.

[5]Coates J.Women,men and Language.Second edition.Longman:London& New York,1993.

[6]Gray J.Men Are from Mars,Women Are from Venus(中译本)[M].北京:中央编译出版社,1996.

[7]顾嘉祖,郑立信.美国英语与美国文化[C].长沙:湖南教育出版社,1993.

[8]王牧群.英语中的性别歧视现象及其文化内涵[J].北京第二外国语学院学报,2002,(5).

[9]张彦君.英语中妇女语言的特点与性歧视[J].宁夏大学学报,2000,(1).

上一篇:关联理论视域下的商务英语翻译策略 下一篇:隐喻理论对英语阅读教学的启示