浅谈英语语言与文化的融合

时间:2022-09-03 02:06:49

浅谈英语语言与文化的融合

【摘要】学习语言,最重要的是整体性的学习,形成系统的、完整的、丰富的学习方法。任何一种语言在学习过程中,都应将文化融入其中。英语在学习应用中,若不考虑其文化价值,永远无法上升到一个系统的、专业的高度,这不仅是英语专业教师和学生应当注意的,也是所有应用英语的中国人应认识到的一个重要问题。

【关键词】英语 文化 融合

众所周知,语言对于我们来说,只是一个交流沟通的媒介和工具,而语言的学习,却不仅仅要掌握单词、句法和句子表面的意思,更应当了解语言背后“看不见”的文化,这些文化是一只看不见的手,无形中会推动我们走向快乐的语言殿堂。没有文化的支撑,语言的学习与应用便没有了学术上的意义,也就变成了没有内涵的空洞文字。英语作为全球第一大通行语言,我们在学习应用中,掌握其背景文化的意义尤为重要。

一、英语语言与文化融合的意义

学习任何一门语言,若离开国家的文化背景,就会变得肤浅空洞,没有文化底蕴的语言学习,犹如将一部机器拆分成各个零散的部件,没有办法形成合力,也就发挥不了语言真正的魅力。作为世界第一大通行语,英语的使用范围最为广泛,使用人数也较多,除了西欧、北美之外,非洲、亚洲、澳大利亚等几乎所有大洲的人或多或少对英语都有相对广泛的了解。然而在这么广泛的使用对象和范围之中,并不是每个人都对英语的背景文化有一定的认识,在这种情况下,只能说,只能说他们会使用这种语言,却不能说学习过这种语言。

二、英语语言与文化融合的几种表现方式

1.英语语言与姓名文化。在中外文化中,有许多差异,其中姓名差异就是其中的一种。姓名不仅仅是一个称呼代号,在更多程度上,一个国家的姓名传统承载着历史的足迹,关系着国家文化起源和民族的观念,对研究人类起源发展也具有重大意义。

在中国古代,由于自给自足的小农经济,百姓在为孩子取名时,通常取一些和农业有关的字,如“耕”、“犁”、“作”等等;而受过儒家教育的文化家庭,则会取有关仁义礼智信的名字,如“忠”、“志”、“仁”、“德”等,而现代家长对孩子都是望子成龙、望女成凤,这也影响了取名的文化。这是由于地理文化和传统文化决定的。而在西方国家则不同,他们深受基督教的影响,姓名的结构通常是教名+中间名+姓,他们为孩子取名还有一个标准,就是将崇拜的伟人或是孩子尊长的名字加在孩子名字之中。比如,英国科学家达尔文的名字是Charles Robert Darwin(查理斯 罗伯特 达尔文),罗伯特是达尔文的父亲的名字,查尔斯是他叔父的名字,这体现了达尔文父亲期望他做一个像叔叔一样的人,这样的事情若在中国,可以算的上大不敬了。由此可见,姓名作为一种文化深刻影响着语言的表达方式和方法。

2.英语语言与节日文化。现在很多年轻人为追逐时尚,喜欢过“洋节”,然而,这些西方节日都有一定的文化融入其中,但大多数人过节只是图个热闹,并不了解文化内涵。其实西方节日也有许多文化包含其中。

例如2月14日,St.Valentine's Day (情人节),又叫圣瓦伦丁节或圣华伦泰节。据说瓦伦丁是一名早期的基督教徒,在当时,基督教徒意味着救人于苦难,他在治好了监狱里一名失明女孩的双眼,暴君因此将他斩首。女孩在他行刑前为他写了一封信From your Valentine(寄自你的瓦伦丁),两人的事迹催人泪下,这天正是2月14日,所以称此日为情人节。

再如4月1日,April Fools's Day(愚人节),很多人都知道在这天开玩笑,却很少有人知道,愚人节的起源其实与法国政治有关。在查理九世未改用新纪年法以前,新年为4月1日,在实行新法以后,守旧派依然奉行4.1日的新年节日,新派的人们为愚弄保守派人士,将其邀请至假舞会、送假礼物,因此,也被称为“四月之愚”。

以上只是两个人简单的例子而已,节日其实是一种表象,文化则是一种内涵。若是学习一个国家的语言,连节日起源都不懂的学习者,无疑会贻笑大方。

三、如何将英语语言与文化更好地融合

如何将语言与文化相融合,就是勤学勤看勤练,最重要的是多多积累运用,在学习中主动接受语言环境的熏陶,如多阅读古典名著、诗歌、乐曲、歌剧等等,都有助于提升自己的语言文化水平。例如莎士比亚被奉为英国的名片,丘吉尔曾说:“我宁可丢掉一个印度,也不肯失去一个莎士比亚。”由此可见,莎翁作品中英国文化背景的含量。作为英语的学习者,不能畏惧前方的困难,要有学习经典的决心和勇气,才能更好的将语言与文化融合。而学习者在充分了解语言文化背景以后,也会提升自身的文化素养,使自己日后的学习之路越来越宽。同时,教师在授课的过程中也应当为学生介绍文化背景,使英语文化真正与语言融合起来。作为英语学习者的你也应该谨记,学好一门语言的秘诀就是从心里接受、认同这个国家的文化,只有将这种热情转化为学习的动力时,才能真正发挥语言文化的魅力。

总之,将英语语言与文化背景相融合,并能灵活应用,是对一个英语学习者能力的考验。综上所述,要想真正理解好、学习好英语这门语言,势必离不开对英语文化的了解和钻研,愿每一个英语学习者都能够主动自觉地接受英语文化熏陶,更好地提高自己的英文素养,成为一个当之无愧的英语学习者!

参考文献:

[1]史清.英汉交际文化差异与英语教学[J].滨州师专学报. 2000(01).

[2]钱彩琴.论英语基础阶段教学中的文化导入[J].南京工业职业技术学院学报.2002(01).

上一篇:Up与down的隐喻拓展 下一篇:The British Monarch