“用语言来画,也是一种艺术”

时间:2022-06-28 06:26:50

“用语言来画,也是一种艺术”

文森特・威廉・凡・高是十九世纪荷兰的艺术大师,一生写了700多封书信给弟弟提奥和几个亲人。直接地、真实地记录了凡・高的生命历程、情感历程和艺术历程。

凡・高的绘画作品几乎都是描绘现实生活中底层人民的生活,人物、风景、静物,无所不包。他的风景作品,朴实而充满激情,他在书信中对风景的描绘比比皆是,虽然没有大段大段的篇幅,却从简短的记录中显现出他不同寻常的视角和深厚的文学修养,独具特色。

虽然没有受过系统的教育,凡・高不仅在艺术方面有着超前的鉴赏力,对文学也有着极大的兴趣,巴尔扎克、雨果、狄更斯、马拉等作家的作品都成了学习的教材,从中汲取了不少的文学素养和文字技巧:

“……爱德蒙・罗歇的《诗集》……这些诗中有几首很好,肃穆而哀怨。”

“描绘法国革命的许多画,德罗虚的《吉伦特党人》、《恐怖的最后牺牲者》与《马列・安托奈特》,他们与米歇列、卡利尔的那些书,以及狄更斯的《双城记》在一起,成为一个多么美丽的统一体……”

“这些日子,我经常阅读《汤姆叔叔的小屋》……这本书使人百读不厌,并且每读一次就会在里面发现新的东西。”

“在狄更斯的小说里也有透视学,天啊,他是一个多么了不起的艺术家!”

“最近我读了《娜娜》,我告诉你,左拉实在是巴尔扎克再世……我认为这本小书写得极好。我希望你尽可能多的阅读左拉的小说,读左拉的小说对人有好处,使人头脑清醒。”

“我最近在读《拉吉尔・比尔德斯的书信与日记》。”

“我终于读了维克多・雨果的小说《九三年》,这本书所写的情趣愈来愈少见,在新的作品中,我的确找不到一点高尚的东西。”

正是凡・高孜孜不倦的学习文学著作,积累了深厚的文学功底。在书信中对风景的描绘也是随手拈来,具有以下特点:

一、即兴、短小

由于是书信体,凡・高对景物的描写都是兴之所至,信手拈来的,所以随意性很强;也因为是书信体,风景描绘仅仅是其中较小的一部分,所以每次描写文字都比较少,一般都只有一两段,有的甚至就是两三句。显得短小、精干。

“那时候,他们在自己的小房子里点起火来煮咖啡,那时候第一个工人懒洋洋地走进院子,在屋顶的红瓦上面,一群白鸽在黑色的烟囱中间飞翔,而在这一切的后边,是广阔地伸展开来的一片柔和、嫩绿、望不到边的牧场,它的上面是一抹灰色的天空。”

“还有一幅柯罗的小画,画着一个水池与周围的树,在夏天早晨四点或者四点钟前后的景象。一朵孤独的粉红色的云表示太阳快要出山――一种寂静与安宁把人迷住了。”

二、以画家的视角观察

与普通作家不同,作为一个深受浮世绘影响的画家,凡・高的绘画作品色彩鲜艳、单纯,极富视觉冲击力。在书信中描绘风景的文字,也同样具有这样的风格,色彩的描写尤其突出。

“这是一幅有着一些干草堆的一片绿色的牧场风景。牧场为一条沿着水沟的煤渣路所贯穿,画中央的地平线上是一轮火红的太阳。这纯粹是一个色彩与调子的问题,天空的颜色五彩缤纷,首先是一层紫罗兰色的迷雾,红日在雾中被镶着灿烂红边的一片深紫色的云遮住一半;太阳附近是朱砂色的反光,它的上面是一溜黄色的云霞,它变为绿色,后来又变为蓝色,即所谓天蓝色;紫罗兰色与灰色的云朵,接受来自太阳的反映色。大地像是一条绿色、灰色与棕色的地毯,却充满光的颤动―在色彩美丽的地里,沟中的水闪着亮光。这是爱弥尔・勃东常画的景色。”

即使在凡・高患病期间,对风景也大加赞美:“我现在完全被衬着群山的广大无边的麦田吸引住了。平原辽阔如海洋,美妙的黄色,美妙的、温柔的绿色,一小片犁过与播下种子的土地的美妙的紫色――这片土地被开了花的土豆画上绿色的格子;在这一切上面,是带着美妙的蓝色、白色、粉红色、紫色调子的天空。”

三、文字朴实、意境深远形象

凡・高的文字朴实、自然,没有那种无病的酸腐味,在简洁的文字描述中,展现的是悠远的意境:

“早晨,雨后沙丘上的一大片园子,草稍稍发绿,黑色的渔网在草地上撒成一个个的大圆圈,使土地变成红黑色与灰绿色的调子。在这种不鲜明的底子上,带着白帽的妇女们,铺网补网的男人们,或者坐着,或者站着,或者想难以理解的、奇怪的魔鬼那样绕着圈圈;在风景的上面是一片纯灰色的天空,地平线上有一道光。”

“傍晚荒地的景色,有无法形容的美。天空是淡紫色调的白色,蓝色透过一道空隙亮出来。地平线那边有一线闪亮的红色条纹,下面是一片广裹的褐色沼泽地;在它的前面,有一些堂・吉诃德式磨房的低屋顶小屋,以及吊桥的奇特而巨大的躯体,他们怪诞的轮廓在傍晚颤动的天空的背景之前呈现出来。村子里有着灯光的窗子倒映在河中,在泥淖中与水坑里,看起来往往非常舒服。一条有白沙岸的运河越过一片漆黑的旷野,有着非常奇妙的黑白对比。”

凡・高的风景描绘充满了绚丽的色彩感觉,其艺术价值已有公论,读他对风景描绘的文字,又何尝不是一种享受?正如苏轼所言:“书画本一律,天工与清新。”“味摩诘之画,画中有诗,诗中有画。”凡・高的风景作品不仅仅是绘画的,同时也是文字的,二者起到了一种互补和注脚的功能。正如美国艺术史家欧文・斯东在《凡・高书信体自传・前言》里所说:“凡・高不仅是一个伟大的艺术家,而且是一个出色的作家与哲学家,他具有极其丰富的理解事物与表达思想的才能。”

参考文献:

珍妮・斯东编:《亲爱的提奥――凡・高书信体自传》,平野译,四川美术出版社,1983.8。

黄 文:四川泸州医学院人文社科学院。

上一篇:生命本底的声音 下一篇:纪录片视阈中的和谐主题