浅析日语语言之美

时间:2022-03-22 02:42:14

浅析日语语言之美

摘 要: 日语被认为是世界上最美丽的语言之一,这不但表现在柔美的语音语调上,还体现在细腻丰富的优美词汇及婉约柔和的语言表达上。语言工作者在学习日语的同时,只有了解日语语言魅力所在,才能更好地学好这门语言,并为之所用。

关键词: 日语 发音美 词汇美 敬语美 暧昧表达美

美国语言学家马里奥・贝在《语言的审美学》这篇文章中说:“在国际语言界,日语、意大利语和西班牙语是三个公认的发音优美的语言,并且日语排在第一位。”日本动漫和歌曲在世界各地都十分受欢迎,很多日语学习者都是通过动漫和日文歌曲开始对日语感兴趣的。每每听到柔美、甜蜜的声优的配音,抑或是平如流水,悦耳动听的日文歌曲时都会让人产生说日语的冲动。

伟大的科学家爱因斯坦说:“兴趣是最好的老师。”这就是说一个人一旦对某事物有了浓厚的兴趣,就会主动求知、探索、实践,并在求知、探索、实践中产生愉快的情绪和体验,所以古今中外的教育家无不重视兴趣在教学中的作用。同样,作为一名日语教学工作者,我也经常在思考,如何让学生能够喜欢日语,爱上日语?只有让他们真正地对日语产生兴趣,才能轻松开心地学好日语。那么,让我们首先从了解日语语言之美开始。

一、日语的发音之美

日语的元音只有五个,在世界语言中属于数量较少的,但是由于日语的每个音节(也就是每个假名)都是一个辅音和一个元音构成,完美的一比一的比例凸显出日语语音之美。从语言学角度讲,元音叫做‘乐音’,发音时不受阻碍,靠口腔共鸣发音,圆滑优美,听起来和谐悦耳;辅音也被叫做‘噪音’,发音时气流受阻,突破某种阻碍而发出的声音,听起来生硬,不那么和谐。因此,元音会直接影响语言发音的美感。著名语言学家金田一春彦在《日语的特点》中说道:“因为日语每拍都是以元音为结尾,含元音的词汇特别多,所以日语是一门优美的语言。”日文歌曲非常优美,大概也是这个原因。因为含元音的词汇特别多,所以日语的语音听起来就比较优美动听、丰富充沛。例如:「うれしかった、ありがとう(很高兴,谢谢)和「こうえいでした、かんしゃします。(很荣幸,感谢)这两句话给人的感觉,前者宛如茂密的森林,后者就像荒凉的沙漠。

二、日语的词汇之美

1.日语的词汇表现之细腻体现了日语语言的优美。日语的文字假名是由中国的汉字演变而来的。日语在表记上混用表意文字(汉字)和表音文字(假名),其中汉字的读法又分为音读和训读两种。汉字本身具有各自不同的含义,把汉字和假名组合在一起表达的方式,无论从听觉还是视觉上都给你以美感。形如流水的假名书写宛如一位婀娜的少女,像一幅优美的画卷给人带来无限的想象。例如:「さくら(樱花)读作:sa?摇?摇ku?摇?摇ra发音优美动听,当我们听到这个词汇时,脑海里会呈现出绚丽怒放的樱花的美丽画面。

2.日语之美,美在日语用词的精准。例如:不同花的凋谢,日本人会用不同的动词表达。因不同用词而产生的这种朦朦胧胧的美感,让人不禁沉醉其中。比如:樱花散落:@の花びらが散ること。飘散洒落的梅花:散りこぼれた梅の花。枯萎:菊は枯れる。熊熊烈火中,只见牡丹谢:火の奥に牡丹崩れるをつ。

3.日语优美的词汇很多,它的美不仅体现在字面意思上,很多词汇的内在含义更能让人感受到词汇带来的温暖。例如日本人出门时会对家人说「いってきます。翻译成汉语往往会翻译成“我走了”,但其实这样的翻译并没有译出这个词汇的内在含义,「いってきます不单单表达“我走了”还有“我会安全回来,让家人放心”的意思,这正是日语词汇的魅力之所在。

三、日语敬语之美

敬语对于外国语人自不用说,就算是日本人也会感觉难,这是日语的一个特点。敬语的使用虽然难但体现出日语语言的美妙。敬语是人们在交往时,本着相互尊重的精神,充分关照对方,依据不同场合而使用的语言表达形式。相对于世界上的其他语言,日语的敬语可以说是比较多的。日语敬语充分体现了日本人彼此相互尊重的精神,巧妙地使用敬语可以体现对对方的尊重,反映出一个人的道德修养、文化素质和礼貌程度,维系和促进人际关系的融洽和发展,有时还能化解很多矛盾。

例如当孩子说:「おじいが、いつまでも幸せでいられますように(爷爷,希望您一直幸福。),听到这样的话,爷爷当时一定会感到温暖和幸福。对上了年纪的老爷爷用“おじい”的称呼,体现出孩子对老人的尊重。听到这样话的人会想:“这孩子可真懂礼貌,这孩子多会说话呀。”因此,如果恰当地使用敬语,会给对方以“我的存在很重要”的感觉,是让对方敞开心扉,搞好人际交往的法宝,这体现了日语语言独特之美。

三、日语暧昧表达之美

日语语言的显著特点之一就是语言交际中的暧昧表现,是指说话表达不明确、内容含糊、富有言外之意的表达形式。暧昧表达是一种沟通技巧,具有灵活性,在人与人的交流中起到油的作用。日本人以暧昧为美,语言表达很少直截了当,主要靠双方已有交际背景和经验来感知对方讲话的真正含义,在交往过程中注重“以心传心”,在对话中喜欢与对方保持一定的距离,使对方在这种语言沟通的过程中感受到语言的韵味和美丽。如果不了解日语语言的这种暧昧表达形式,就很难与日本人交流。这种表达对学习日语的外国人来说是很难理解的。实际上,日本人的暧昧是一种文化背景的产物。只有理解了日本人的语言文化和表现方法,才能更好地运用日语。

例如当听到「考えさせてください(让我考虑一下)时,外国人会理解为对方接受。过后听到对方回答「ノ`(不)时,便会很生气。但是日本人说话时通常会先考虑对方的心情,如果这句话可能对对方造成伤害或困扰,日本人会选择用委婉的措辞。这种暧昧在日本被认为是有礼貌、有教养的一种体现,也是日本独特的语言之美。

总之,日语是一门优美的语言,能够学习它、运用它、感受它的美妙,是日语学习者的最大收获。只有真正了解日语的美之所在,才能喜欢日语,轻松愉快地学习日语。

参考文献:

[1]金田一春彦.日语的特点[M].北京:外语教学与研究出版社,1985.

[2]何冬梅.从日语的语音特点看日本的国民性质[J].日语教育与日本学,2013(5).

[3]刘文星.简谈日语的语言特点[J].中山大学学报论丛,2000(6).

[4]施素华.论日语语言之美与日本人的审美情趣[J].牡丹江大学学报,2014(8).

[5]邵寒梅.浅析日语中的暧昧表现[J].才智,2012(9).

上一篇:浅谈职高数学教学中“差生”的转化问题 下一篇:独立学院大学英语阅读与写作一体化教学研究