中国文学加快走向世界

时间:2022-09-24 05:56:19

中国文学加快走向世界

近年来,中国文学和文人都在加快走向世界的步伐。2012年,中国作家莫言获得诺贝尔文学奖,世界对中国文学有了更多的关注。以国家外文局直属的中国国际出版集团的版权输出量为例,2012年,该集团在德国法兰克福书展共输出了342项版权。而在2013年的法兰克福书展上,中国国际出版集团仅前三天的版权输出量就已经超过了去年的总量,最终总输出量接近500项。这其中,除了传统中医、气功养生类书籍以及汉语学习教材之外,中国文学作品版权大幅输出成为中国图书版权输出量大增的主要原因。

“以往,(外国客户)对于中国文学的关注程度并不是很高,但自从莫言去年获得诺贝尔文学奖以后,我感觉(中国文学版权输出)这块(增加得)比较明显。”中国国际出版集团的张北征女士表示。

已经有数家外国出版社或出版商找到作家张炜,打算将他的二十多本作品翻译成各种文字出版。毕飞宇的《推拿》被世界最著名的英语图书出版商企鹅出版社推出英文版。2012年以来,中国作家协会副主席何建明已经有4部报告文学作品被翻译出去。“如今中国文学走出去的格局发生了一些实质性的变化――原来是我们拼命想向外送,现在是不少外国出版商开始大量收购中国作家们和他们的作品。”何建明说。

随着中国越来越强大,国际社会想了解中国的愿望也越来越强烈,而文学是最能直接细致地反映中国人生活、精神状态的媒介。此外,莫言获奖也让外国读者渴望了解中国当代文学。近年文学间的相互交流和各种图书展会也增加了中国和其他各国彼此间的了解与接触。这些因素综合作用,使得中国文学走向世界的路更加顺利。

不过,中国文学走向世界的路还很长。何建明认为,目前被介绍出去的中国文学作品的总量还不够多,外国出版商对中国的文学作品尤其是对作家还处在一知半解、闭眼摸象的阶段,只围着少数著名作家转。原因主要在于一方面他们依然不太了解中国的情况,二是翻译的作品市场还受到一定的限制,三是与中国国内的出版行业、作家协会这样的文学机构直接联系的比较少。

“中国不缺少好的作家,要说缺少的就是世界对中国作家的认知。但是我觉得这是一个过程。随着中国的改革开放和中国经济的发展,我觉得中国的文化,包括中国的文学会逐步走到世界的各个角落。”作家刘震云说。

上一篇:净化电视购物环境 下一篇:怎样认识改革开放前后两个历史时期?