语境理论视角的高中英语词汇教学研究

时间:2022-09-18 04:58:05

语境理论视角的高中英语词汇教学研究

摘 要 词汇学习是英语学习的中心任务。相对于新课程标准对高中英语词汇教学的要求而言,目前的英语词汇教学存在对词汇教学不够重视、对词语的释义过于片面、讲解词汇时忽视语境理论、对词汇运用不够重视等诸多问题。语境理论的提出及在词汇教学中的应用可以对此予以妥善地解决。英语教师应认真研究语境理论并将其运用在词汇教学中,在具体语境中帮助学生理解词汇,记忆词汇,运用词汇,真正提高学生的英语语言综合运用能力。

关键词 高中英语 词汇教学 语境理论

中图分类号:G424 文献标识码:A DOI:10.16400/ki.kjdkz.2016.10.047

Abstract Vocabulary learning is the central task of English study. Compared to the requirement of the New Curriculum Standard, several problems lies in present English vocabulary teaching such as paying less attention, limited explanation of the meaning, neglecting of the context theory, less focus on the application etc. On the contrary, the context-based vocabulary teaching can well address this problem. Therefore, English teachers may put it into practice to help the students learn vocabulary more easily and efficiently.

Keywords Senior English; vocabulary teaching; context-based theory

词汇学习是英语学习的中心任务。听、说、读、写每一项基本技能的运用都离不开词汇。 Karen提到“学生旅行时所带的不是语法书而是字典”。 Wilson也曾谈到“没有语法许多东西都无法表达,没有词汇则任何东西都无法表达”。这两个论述使我们清晰地体会到了词汇学习的重要性:语法是一门语言的骨架,而词汇则是其血肉,语言要变得丰满,除了骨架外,更离不开血肉的填充。词汇学习如此重要,诸多英语学习者也深知词汇学习是英语这门语言的“王道”,词汇对于英语来说就像砖块对于一栋房子那么重要,但是背记词汇是英语学习者们的烦恼之处,而词汇教学也使英语教师们颇感棘手。一方面力图讲授尽可能多的词汇;另一方面又不可能把大量的时间放在词汇教学上。

1 新课程标准对高中英语词汇教学的要求

《普通高中英语课程标准(实验)》(教育部,2003)明确指出:高中学生应该学习和掌握的英语语言基础知识包括语音、词汇、语法、功能和话题等五个方面的内容。并从整体上提高了对高中英语词汇学习的要求。在语言知识目标八级的要求中,规定高中学生要学会使用3300个左右的词汇和400~500个习惯用语或固定搭配;运用词汇理解和表达不同的功能、意图和态度等;运用词汇描述比较复杂的事物、行为和特征,说明概念等。而根据《新课标》要求编写的高中英语教材要求学生掌握的词汇量大大增加,其中部分词汇的用法灵活,难以掌握。

根据《新课标》要求,高中英语词汇教学呈现两大特点:一是词汇量增加。初中阶段只需掌握1600个左右的单词,而高中阶段要求学生掌握的词汇量与初中相比大幅度增加,达到3300个左右。二是词汇难度加大。在初中阶段,主要通过听读训练来强化词汇的读音和拼写,对词汇意义、搭配和用法的要求很低,词汇教学主要通过反复操练来进行。而高中阶段的词汇教学除了教授其读音、基本词义外,更要注重一词多义、熟词新义、同义词辨析、词的用法与搭配,同时更加侧重于对词汇的理解与运用,词汇学习要结合语境,表达需求与话题功能等。

2 目前英语词汇教学的主要问题

2.1 对词汇教学不够重视

新的课程标准强调培养学生的综合语言运用能力,考试中阅读的分值较大,因此相当部分教师认为只要阅读做得好分数就不会低,教学中侧重于阅读能力的培养和阅读技巧的训练,而对词汇教学的重视程度不够,花在词汇教学上的时间很少,认为背单词是学生自己的任务,只是一味要求学生去死记硬背单词表,更谈不上对学生进行词汇学习策略以及记忆技巧的指导。

2.2 对词语的释义过于片面

部分教师在讲解单词时,只是简单地列举出这个单词的某个中文释义,而往往忽略一词多义或熟词新义这一点。在英语中许多词汇往往不止一个释义,某个单词在这句话中是一个意思,在另一句话中可能就是另一个意思了,若孩子只知道其中一个释义,就会影响其理解。如regret既可以当“遗憾”也可以当“后悔”,好多孩子只知道“遗憾”,在碰到“I regretted inviting him to stay…”时,不清楚这里的regret是“后悔”之意。 因此教师在讲解词汇时应尽可能全面的提供其基本释义,避免孩子只知其一不知其二的现象,尽可能进行英英释义,而不是简单地给出中文意思。同时应重视词汇的内在涵义,即使同义词如common, normal; regular, ordinary; usual, general, average等,其具体的内在涵义也是不同的。教师更要注重固定搭配或习惯用法的指导,如“普通人”ordinary people,不能写作normal people,“常客”regular customer,不能写作usual customer。

2.3 讲解词汇时忽视语境理论

当前,许多高中英语教师仍然采用传统的词汇教学法,领读词汇表后,讲解每个单词的中文或英文释义,并给出例句让学生识记。这种教授法没有在语境中呈现词汇,学生只是零散地、片面地去识记某个单词,而不能体会这个单词在语境中的具体意义,更无法体会其深刻的文化内涵,我们学习一门语言的最终目的是了解其文化的精髓以达到交流的目的。这种脱离语境的词汇教学法让学生体会不到语言的文化背景,无法激发学生的学习兴趣与热情,也无法真正培养学生的综合语言运用能力。

2.4 对词汇运用不够重视

许多教师在进行词汇教学时,偏重于对其意义的讲解,以为学生在做题时碰到这个单词能理解其意义就可以了,而忽略了对词汇运用能力的训练,重输入而轻输出,最后往往会造成这种情况:学生背诵了一大堆的单词,但却无法熟练、准确地表达出自己的想法,写出的作文往往词不达意,错误百出,更谈不上与外国朋友自如、流利地交流了,而我们新课程理念的目标则是培养学生的综合语言运用能力,除了听、读外,更需要的是说、写的顺畅表达。在教学中不重视词汇的运用与表达,不利于我们的语言教学目标的实现。

3 语境理论与词汇教学

3.1 语境理论的提出

第一个提出语境概念的是波兰人类学家Molinowski。他在1923年首先提出并解释了“语境”,认为话语和环境是紧密结合在一起的,语言环境对于理解语言来说必不可少。英国语言学家John Rupert Firth继承并发展了他的观点,提出了在言语环境中研究话语的理论与方法。Firth认为狭义上的语境指的是一句话的上下文、一段话的上下段,而广义的语境则包括与语言相联系的整个自然语境和社会语境。

任何语篇都是在一定的语境中产生的,语境中的每一个成分都会影响着语言的选择与解释。语境理论对于词汇教学具有不可估量的指导作用。对词义的理解与掌握必须放在一定的语境当中,真正做到“词不离句,句不离篇”。借助语境不仅有助于理解词义、记忆词汇,更有助于词汇的运用与表达,真正提高语言的综合运用能力。

3.2 语境理论在词汇教学中的应用

(1)语境中理解词汇。英语中有的词汇具有多个词性,并在不同的语境中具有不同的释义。英语教师在教授词汇时,须创设具体的语境,努力让学生在语境中体会词汇的丰富含义。真正做到“词不离句,句不离篇”。以run为例,它既可以当名词,也可以做动词,释义也根据语境而变化。

Dave runs (v. 经营)a car-renting company in London. Today was a big day for him as for the first time in his lifetime, he was to run (v. 参加)London marathon this year. Early in the morning, when he got up, he found he was running a fever (v. 发烧)and also had a running nose (adj. 流鼻涕). However, that was only the start of a run of bad luck (n. 一连串倒霉事). When he started his Mini, the gauge indicated the car was running low on fuel (v. 快没油了). He had no choice but to take the underground. Worse still, he was told the underground was running behind of schedule (v. 晚点运行) due to engine failure. Luckily, he was just in time for the start of the marathon. Thousands of runners gathered under the Big Ben and the atmosphere was spectacular, which set his spirit running high (v. 情绪高涨). He even ran across (v. 不期而遇)some business partners there. Out ran(v. 跑出) the runners at the starting shot. Everything ran smoothly (v. 一切都很顺利)for Dave at the beginning of the race. At around 15 km, however, he felt a sharp pain running down his left leg (v. 顺着左腿往下扩散). The pain grew to be so intense that the thought to quit kept running through his head (v. 一直在脑海中萦绕). With his jaw set, he was determined to stick it out. When he reached the 30km sign, his throat was running dry (v. 口干)and he fueled himself with some water. As he was approaching the 40km, he felt his energy was running out (v. 用尽). He no longer felt the pain, not even his legs. Time running short (v. 时间不多了), he had to keep running. Against all the odds, Dave ran across the finishing line (v. 冲过终点线)of his first marathon with pride and sense of achievement.

上一篇:心理语言学卡罗尔信息加工模型及其理论述评 下一篇:情绪诱发视盲的研究综述