节电标语范文

时间:2023-10-10 22:25:00

节电标语篇1

1、节约能源一起来,共创美好的未来。

2、下班时,在离开办公区前,如果没有其他人在工作,应及时关闭照明灯。

3、打印机共享,减少闲置。

4、购买电器有方法,节能标志真正好。

5、选用新型空调设备。

6、省一点能源,多一点资源。

7、电脑关机后拔出插头。

8、加班时,仅开供自己照明使用的灯具,而不要成片的开灯。

9、无人使用时会议室应关灯停冷气。

10、留意打印机的电源插头。

11、关掉显示器比任何屏幕保护都省电。

12、节约能源做得好,省钱节能又环保。

13、在保障员工正常安全的前提下,尽可能少开走廊灯。

14、空调温度保持26℃或以上,天气不热时不开空调。

15、空调在下班前15分钟关掉。

16、下班离开前不忘关电源。

17、显示器:亮度低一点省电又护眼。

18、办公电脑屏保画面要简单、及时关闭显示器。

19、推广使用节能灯。

20、推广使用节能灯(比白炽灯省电高达70%-80)。

21、在保证光照度的情况下,尽可能使用自然光照明。

22、中午休息时间,可关闭办公室区域的照明灯。

23、打印机:减少开关机省电也省墨。

24、若要空调耗电少,温度适当设定好。

25、办公电脑设置合适亮度,节电又护眼。

26、随手关灯,随时有灯。

27、下班前20分钟关闭空调。

节电标语篇2

关键词:广播播音主持;语言表现力

一、播音主持的特征与语言特点

首先,在广播电台播音节目中,听众是通过声音获取信息,根据主持人的言语描述来自行构建新闻画面。在这种情况下,就要求广播播音主持人拥有极高的语言表现力以及优美的声音。主持人在播音主持时,既要能根据固定的稿件主持播音,又要能根据所给话题拓展语言,同时还要能够脱稿主持。在语言上,要灵活、幽默、多变,通过幽默风趣的语言增加节目的特色。其次,从语言的艺术特色来看,要在保证语言规范的原则上,以准确的发音、清晰的吐字来保证广播节目传达的内容准确无误,同时要拥有独特的语言风格,并将情感融入节目中,使节目吸引听众。最后,作为一名合格的播音主持人必须具备一定的文化功底,并且还要不断更新自己的语言措辞,充分发挥自身的语言表现力。

二、关于播音主持在语言表达能力存在的问题

(一)主持人普通话不标准

说好普通话是播音主持人的基础能力。在普遍听众的认知里,节目主持人说的一定是最标准的普通话。在主持节目时,绝大部分主持人都能讲一口纯正、动听、流利、标准、精确的普通话。但仍有极少数主持人的普通话不太标准,总夹杂着一些方言的味道,有时会因此导致节目的收听率下降。

(二)文字描述能力差

作为一名主持人,必须拥有极高的语言表述能力与文字描述能力,在做节目时要尽量避免出现语言错误,尤其是关于语法与发音的错误等。作为一名广播播音电台主持人,更要避免出现语言上的错误,要在有限的时间里向听众传达更多有效的信息,不能言之无物,没有重点。

三、提高广播电台主持语言表达能力的有效途径

(一)让主持人一起参与节目的彩排制作

尽量让主持人一起参与节目的彩排制作,这样就可以促使主持人更好地了解节目,同时了解节目制作人和编辑的本意。使主持人在主持节目时更加自信,有利于提升主持人的语言表述能力,从而有效提高语言表现力。

(二)注重语言艺术,提高语言艺术内涵

对电台播音主持人而言,怎样快速有效地提高自身的艺术审美极其重要。每个人的声音与能力各不相同,每个人的发音都不一样,主持人也不例外,因此主持人的声音条件也参差不齐。对电台播音主持人而言,必须不断提高自身的知识素养和内涵,提升人格魅力,带给听众美好的听觉享受,使听众全方面地感受到电台播音主持的知识内涵与人格素养。主持人不能因为获得一些良好的评价就骄傲自满、懈怠工作,要依照自己主持的风格和特色,结合本身条件,在保证自身个性的同时提升语言内涵。播音节目的本质就是受众与主持人互动的活动,主持人的语言措辞对受众的精神感官、听觉享受以及画面联想有直接影响。所以,主持人要时刻注意语言的规范表述,同时语言描述要带有相应的感情色彩,在分析讲述事件或社会现象时,要根据事情的真实情况采取不同的表述语气,或激情,或沉着,或真诚,或温柔,一定要声情并茂,才能引起听众的共鸣。

(三)保证语言的规范化与标准化

主持人主持节目时,一定要使用准确的语言、标准的发音以及规范的用词,同时还要使用通俗易懂、具备亲和力的语言。在实践中,主要分为三个方面:在语音上,电台播音主持人必须控制好自己的气息与声音,保证发音足够圆润明亮、富有磁性,通过对气息语调进行调节,使声音富有色彩及内涵,进而使内容富有情感;在词语的运用上,要求电台播音主持人必须具有深厚的文学底蕴,不断提高自身的政治综合素质与文学素养,强化专业基本功,保证在稿件中使用正确的语言、标准的发音、精确的词语,提升稿件的内涵意义,满足受众的听觉需求,提升电台节目的存在价值,提高电台节目广播的效果;在语言修辞的运用上,在播音主持时要使用合适的修辞手法,但不能夸大其词,要确保听众接收到的信息是真实有效的。广播播音主持人对待工作态度一定要真诚、积极、认真、充满热情,通过分析研究与总结经验,学会巧妙运用语言修辞,把握好分寸。

(四)注重语言情感的表现形式,与听众产生情感共鸣

广播播音主持人需要不断提高自身语言的表达能力,使听众在听觉享受的过程中产生联想,激发听众的情感共鸣,提高电台节目的广播效果。要想使语言具有情感内涵,就必须熟悉节目稿件,抓住节目内容的内涵,然后将自己的情感融入其中,并借此来吸引听众。其次,要保证情感的真诚和理性,不能只赋予节目单纯的情感,还要提高电台播音主持人的政治素养,要使情感理性化,正确地将最有价值的消息传递给听众。

(五)加强主持人的文化功底,形成亲民的特色

对于广播电台播音主持来说,要求相应的主持人自身具有丰富的经历、深厚的文化功底以及敏锐的洞察力,以自身良好的文化品位给予主持语言以独特的表现力,借助良好的文化气息提升广播节目的质量,增强节目的广播效果。同时,要站在听众的立场,使主持语言更加亲民化。在实际电台节目的实践过程中,电台主持人在工作中要不断总结经验;在生活中,要不断加强自身的文化功力,充分了解各地区的风俗习惯与风土人情等,进而增加阅历。

四、结语

在广播电台媒体中,要想使节目获得成功就要不断提高节目传播效果,增加听众数量,拓宽听众范围,要不断提高播音主持人自身的语言表现力。这就需要电台主持人不断将自己的语言规范化和标准化,给予语言充分的情感内涵,提高主持人的文化素养与文学素养,同时主持风格要亲民化,从而提升广播节目的质量。

参考文献:

[1]李鹏.提升广播电台播音主持语言表现力的对策分析[J].科技传播,2015(12):165-166.

节电标语篇3

论文摘要:伴随着全球化与信息时代的到来,我国地方电视台英语节目有着较强的发展潜力。本文从我国地方电视台英语新闻的重要性出发,在分析我国地方电视台英语新闻现状的基础上,提出了地方电视台英语新闻发展的趋势与策略。

伴随着市场经济的不断深入,我国地方台英语新闻节目的生存遇到了空前的挑战,不少地方台英语新闻节目被撤销或者减少了播出的时间,有的变成了双语主持、英文字幕。地方电视台英语新闻的发展趋势已经成了人们关注的热点问题。

地方电视台英语新闻的重要性

自从我国加入世贸组织,在经济全球化浪潮的影响下,人们对英语学习的关注越来越高。同时国际文化交流也越来越深入。在这种情况下,将地方电视台英语新闻节目办好,有助于地方区域城市成为国际城市,可以说建设好地方电视台的英语媒体,是提高一个城市综合竞争力的重要内容之一,地方电视台英语新闻的发展有利于促进我国国际城市内部具有不同国籍、不同文化背景的居民之间的相互融合与发展。

地方电视台英语新闻节目肩负着向外国人介绍中国现状的任务,通过地方电视台英语新闻节目的播出,在我国定居、经商、学习或者旅游的外国人可以及时了解我国的现状,担当起向导与讲解员的角色。同时,地方电视台英语新闻节目也受到了喜欢英语的中国人的欢迎。因此,通过地方电视台英语新闻节目的播出,外国人可以更形象地了解中国文化,中国人在得到信息的同时还可以更加规范、更加流利、更加自信地使用英语。

地方电视台英语新闻的现状

地方电视台英语新闻与中文新闻相比,在受众的数量上存在着区别,在播放时间上相对来说要比中文新闻少得多。从我国的地方电视台英语新闻来看,比较好的有新疆卫视、黑龙江卫视等省级电视台。这些电视台播英语新闻的目的性都很明确,即都是让世界更好地了解这个地方。

目标受众和实际受众之间存在差距。我国地方电视台英语新闻的目标受众群体分两部分,一是外国人和华侨,二是以英语学习为主的国内观众。受众群体比较笼统,缺少准确细致的定位。同时从我国地方电视台英语新闻受众的实际情况来看,主要是以国内学习英语的观众为主,外国人与华侨相对来说较少。从受众群体的特点来看,年龄段多集中在20岁到40岁,但真正对节目忠诚度较高的年龄段却是45岁以上的男士。导致这种现象的原因是以英语学习为目的的观众缺乏稳定性,在提高英语听说水平上与电视台英语间形成了较强的功利性目的,这些学习者在进行英语学习时会成为地方电视台英语新闻节目的忠实受众,但是当学习英语的目标实现后,如果地方电视台制作的新闻栏目缺乏吸引力,就会被受众所抛弃。

信息需求量与宣传力度明显不足。地方电视台英语新闻存在的受众问题说明在传播信息上满足不了国外受众的信息需求。从我国地方电视台英语新闻受众的实际情况来看,随着国际交流的频繁,通过收看地方电视台的英语新闻已经成为英语学习者的重要学习方法之一。从这些英语学习者的角度来看,信息内容的吸引力要弱于英语新闻栏目主持人的语言表达方式与发音。正是从这个角度来说,地方电视台英语新闻的信息需求量明显不足,无法满足受众对新闻信息量的要求。同时地方电视台英语新闻的宣传力度不足,从地方电视台英语新闻的实际情况来看,知道并收看地方台英语新闻的国外受众并不多,这也在某种程度上限制了地方电视台英语新闻节目的发展。

缺乏受众信任基础。地方电视台英语新闻是作为我国党和政府的喉舌存在的,通过地方电视台英语新闻的播放能够改变一些国家对中国的偏见,有利于外国人更加深入地了解中国的实际情况。而实际情况是中国并不仅仅有经济发展良好、人民生活安定等好的方面,也会存在一定的社会问题。但从地方电视台英语新闻栏目来看却没有真正做到真实、全面、客观地进行新闻报道,因而在一定程度上降低了地方电视台英语新闻所应具有的可信度。简而言之,地方电视台英语新闻缺乏受众信任基础。除此之外,地方电视台英语新闻媒体自身的实力较弱、覆盖面受限及影响力较小等因素也会在一定程度上降低其所具有的受众基础。 转贴于

缺少强有力的人才基础。地方电视台英语新闻需要较强的人才基础,从英语新闻的特点来看,其所需要的是不但要懂英语同时还要懂新闻的综合类人才。作为以中文为母语的英语新闻工作者只有在获得比较扎实的英语水平的基础上才能够获得进行英语新闻报道的基础,值得强调的是,就算英语新闻工作者的能力及水平都较强,但是却长期处在一个以中文为母语的工作和生活环境中,其英语新闻的嗅觉及灵敏度都会受到一定程度的影响。同时,在文化背景、风俗习惯、表达方式及思维习惯上也有一定的区别,这些都决定了地方电视台英语新闻工作者在专业水平及个人素质上有着极高的要求。

地方电视台英语新闻发展趋势策略

在坚持正确的政治方向的同时关注收视对象的信息需求。实现地方电视台英语新闻节目所体现的传媒目标,地方电视台应在坚持正确的政治方向的前提下,以我国新闻传播的基本规律与共同准则为基础,坚持党和政府的宣传方针,在具体的英语新闻信息上以正面报道为主,进行全面客观的新闻报道。在英语新闻信息的选择上,选择那些贴近地方的内容满足国外受众的信息需求,要以国外受众的思维习惯为基本出发点,不断关注收视对象的信息需求变化,从而真正实现地方电视台英语新闻目标受众与实际受众两者之间的一致。地方电视台的英语新闻报道的内容应包括地方经济、地方旅游、地方发展及社会时政等多方面的信息,从而真正地发挥出地方电视台英语新闻节目所应有的作用。通过地方电视台的英语新闻节目让国内外的英语观众了解我国不同地方区域的社会经济及文化的发展变化。

拓宽地方电视台英语新闻节目内容的来源渠道。从解决地方电视台英语新闻节目所存在的目标受众和实际受众之间存在的差距、信息需求量及缺乏受众信任基础等问题的角度来看,有必要不断拓宽地方电视台英语新闻节目内容的来源渠道。地方电视台的英语新闻在采编的过程中要不断提高对新闻变动的反应能力,从而能够及时地满足受众对地方电视台英语新闻的信息需求,真正实现报道内容的多样化,在有限的新闻播报时间内增大自身所容纳的信息量,满足受众的需要,通过全面客观的内容建立受众对地方电视台英语新闻栏目的信任基础,满足目标受众对信息需求量的要求,从而实现目标受众和实际受众之间存在的差距。伴随着计算机网络技术的广泛应用,国际互联网也可以在地方电视台英语新闻的采编中发挥作用。国际互联网所具有的及时、涉及面广的特点,能够给地方电视台英语新闻提供一定的信息选择的平台。

不断完善地方电视台英语新闻的工作流程。地方电视台的英语新闻节目要想达到一定的高度,并实现地方电视台英语新闻所要达到的基本目标,需要不断完善地方电视台英语新闻的工作流程,不断地关注在英语新闻采编过程中所出现的诸多工作细节。通过对工作流程细节的不断完善,实现在制度、管理、形式及内容上的不断改革与创新,从而从地方电视台英语新闻工作的实际情况出发,以地方新闻媒体为核心,走出一条适合地方电视台英语新闻发展的工作流程。

加强地方电视台在英语新闻人才方面的管理。对于地方电视台来说,如果要实现在英语新闻方面的发展,就必须不断完善自身在英语新闻人才方面的管理工作,加强对英语新闻类高档次人才的引进,完善对英语新闻人才的培养和管理。通过地方电视台英语新闻工作者自身不断的努力与地方电视台多渠道多层次的人才培养管理方式,提升地方电视台在英语新闻方面的人才素质基础,从而满足地方电视台英语新闻发展的需求。

除了上述阐述的策略外,还应不断地拓宽渠道加大对地方电视台英语新闻栏目本身的宣传力度,只有这样才能让越来越多的人知道地方电视台英语新闻栏目的存在,让越来越多的人通过地方电视台的英语新闻了解我国不同地区的实际情况,充分发挥地方电视台所具有的窗口作用。 转贴于

参考文献

1.郑琼:《地方台英语新闻走向》,《新闻前哨》,2008(6)。

2.阮少茜:《关于地方电视台英语栏目发展的思考》,《视听纵横》,2007(4)。

3.崔柳:《透视国内英语新闻节目》,《青年记者》,2007(7)。

节电标语篇4

一、电视新闻文字编辑工作的重要性

电视新闻离不开文稿,把单一的文稿通过某种方式使其完整的结合在一起,表现新闻的说服力和感染力,不仅是文字编辑者基本技能的考验,更是对其思维能力的重大检验,关系整个新闻节目的成功与否。电视新闻的存在基础就是电视新闻中体现出来的编辑思想,没有这种统一的编辑思维,整个新闻节目就没有系统性,没有编辑思想作支撑,新闻节目就会灵活性,显得死气沉沉。文字编辑者要具备宏观把握时事新闻的敏感性,能够在第一时间了解国家新出台的各项方针政策,不仅要对内容有深入的了解,还有熟知其出台意义和影响。除此之外,对近期发生的某些社会焦点新闻事件做到及时准确的信息追踪,在把握大量时事新闻的基础上确立独特的新闻观察视角,及时准确有深度的解读新闻,所以,文字编辑者要善于把握当前社会最新动态,把最新最有用的信息传播给大众群体。

除了编辑思想影响新闻节目的受众效果之外,电视新闻还有重要一环就是文字编辑,文字编辑主要就是对文稿的修改、增删与组合,能够合理有序的安排组合新闻文稿,是零散的新闻文稿表现出较大的可观赏和可接受性,唯有这种方式,才能把文字编辑工作者的思想传达给受众。

二、文字编辑在电视新闻中的具体体现

(一)电视新闻首先要能吸引观众眼球,不单是画面的表现,同样对于文字编辑来说,最主要的吸引之处在于新闻标题的拟写。新闻标题是进入观众眼球的第一道关闸,标题包含了所要传达的信息与所要表达的思想,对引导受众群众作出正确的社会行为有着重要的激励作用。由于受标题本身特性的影响,标题不可能长时间的停留在电视荧屏上,一般只有几秒钟的时间,这就对标题的制作提出了更多更高的要求,既要准确、简洁、生动,又要亲切、朴素、活泼,使之能有更大的表现力和吸引力。

(二)大众接受电视新闻的方式不仅要用眼看,还要用耳听。对于文字编辑来说,其主要表现为内容摘要、新闻导语等方面。用能够运用灵活多变的形式,简述新闻摘要,对新闻导语的制作要能充分把握好播音时间,给观众留有一定的时间间隔去思考、去接收信息。除此之外,还要做好新闻稿之间的串联工作,适当的进行小结或概况,减少听众的大脑负担。

(三)电视新闻还有经得起仔细推敲,不能出现任何低级错误。在短时间内能给观众留下深刻印象,不仅要充分表现画面的质感,还有注意语言的修辞表达。新闻用语要正式,标题要新颖,要保证整篇新闻稿词句的正确性,修辞运用要得当,过于注重辞藻则会失去新闻固有的严谨性和严肃性,这就要求文字编辑工作存在撰写新闻稿时,要注意文字的运用,能够根据新闻的性质和特征,正确选用合适的语言风格。

(四)电视新闻还讲究结构性,电视新闻的结构设计合理与否,直接关系到整个新闻传播效果的优劣,只有良好的新闻框架,才能保证新闻节目能够拥有一定的收视率和受众群体。电视新闻的结构性主要表现在三个方面:其一,头版头条新闻,这是整个新闻编辑的思想立足点,关系到整个新闻版块的构建和新闻素材的收集与选用,是表现新闻整体性的首要工作;其二,栏目的设置,科学合理的栏目设置也是表现新闻编辑者能力的重要指标。通过增设栏目,可以更好的挖掘新闻的内在价值,表现新闻的完整性;其三,新闻评论,对新闻进行简单而深刻的评述,可以更好地发挥新闻的舆论引导作用,从而达到提升节目水平的最终目的。文字编辑要善于捕捉新闻中的潜在意义,并据此配发“编后语”等短评,抓住新闻报导中有代表性的人或事,以个别反映一般,通过论述、论证影响受众。

(五)电视新闻文字编辑还要注重创新。任何电视节目都离不开独特的创意,创意是一个节目存在发展的必备因素,是电视节目生命力的集中体现。文字编辑要把握在把握电视媒体发展一般规律的基础上,通过应用心理学理论,去挖掘受众群体的接受心理,制定出符合需求的新闻作品,形成独具特色的品牌栏目。

三、电视新闻文字编辑创作技巧

电视文字语言是新闻传播与接受的重要载体,创造出独具特色的新闻文字语言,无疑会给传统意义上的枯燥无味的新闻增添更多生机和活力。

(一)电视新闻文字语言编辑的创作

文字是所有电视媒体传播信息最基本的载体,甚至可以说,任何的电视节目都离不开文字语言。各式各样文字充满了电视屏幕,主要分为听的和看的两大类,所以新闻编辑者要能够深入了解新闻节目语言文字表达的要求与需求,要能创作出简便易记,容易理解的新闻语言。大众对以最便捷的方式和手段达到最佳的传播目的,并能在受众心中留下深刻印象,新闻语言创作最终目标是要使观众看得懂,听得清,轻轻松松的享受,最后还能留下深刻印象,所以,新闻语言的创作,要能表现出高超的技巧性,把语言的新鲜性、深刻性和可听性、“可看性”集于一体,增加新闻的语言和谐感。

(二)电视新闻文字语言编辑的通俗性

为了保证电视新闻在受众群体中的广泛传播,电视新闻中的文字编辑要规范简洁,以便于快速的传递信息。要满足现代电视信息传播的快捷、大容量、高密度等目标要求,电视新闻文字编辑要做到“言简意赅,辞约义丰”。简单化、口语化是现如今信息传递的基本要求,对于新闻语言来说,更要做到通俗易懂。新闻语言如果太专注于表达的深奥意义,那么很多观众可能就没有充足的时间去思考,就会导致观众不能及时准确的解读新闻内容。

(三)新闻文字编辑的艺术性表现

电视新闻是一种文化类型,不单单是传播新闻,传递能量的载体,还是作为一种艺术表现形式存在于电视荧屏上的,所以,在新闻语言文字的编辑与组合过程中要善于把握其艺术追求,最大限度的挖掘新闻文字语言独特的内在美的价值。新闻工作者要具备独特的的新闻敏感性,能够捕捉到当前事物发展最具特色的东西,结合新闻的试听传播功能,创造并传播符合现代文化精神和心理审美的新闻节目。

节电标语篇5

一、引言我国20多年的改革开放促进了我国各类媒体的全面发展。这当中也包括我国英语广播和电视媒体。随着我国的入世,申奥和申博的成功,我国必将进一步开放,我国的英语广播和电视媒体也将面临更多的发展和挑战的机遇。本文首先拟分析我国的英语广播电视媒体的发展趋势,探讨其发展中的问题,并从理论的角度思考我国英语广播电视媒体的发展战略问题。

二、我国英语广播电视媒体的发展趋势新中国成立以来,我国英语广播电视媒体的发展主要有两大趋势:(1)从“英语广播为主”逐步转向“英语广播媒体和电视媒体并重”新中国的英语广播诞生于战争年代。在很长一段时期内,我国的英语电子媒体主要是以中国国际广播台的英语台为主打媒体,并主导着我国的对外广播,成为我国重要的对外传播窗口。中国国际广播电台目前每天能用43种语言播出211个小时的广播节目,覆盖全球200多个国家和地区,2001年的听众来信多达90万封,代表了约4500万听众。中国国际广播电台目前不仅是我国拥有海外受众最多、影响最大的外宣单位之一,它的广播语种、播出时间、发射功率和听众来信四项指标也均居世界国际广播电台前列。【1】英语台则一直是国际台的大台。它创办于1947年9月11日,现在每天播出60个小时的新闻、专题、音乐以及其他节目,每年约有一千多万国际听众收听英语台的节目,占整个国际台听众数的四分之一。据估计,英语台已成为世界上了解中国最为有效的媒体之一。【2】我国英语电视媒体起步较晚,是从教育类节目发展起来的,如80年代初中央电视台播出的“跟我学”节目。真正意义上的英语电视节目应该说是1987年1月1日中央电视台播出的“英语新闻”,1988年播出的专题纪实类节目“焦点”的问世代表着英语节目版块的形成。此后推出的娱乐性节目“文化长廊”和“您好,北京!”则标志着中央电视台英语类节目日趋完整和正规。1997年9月20日,中央电视台在上述英语类节目的基础上组建中央电视台国际卫星频道(CCTV-4),主要针对国外华人、华侨和对中国事务有兴趣的外国受众,每天播出17个小时英语和中文类节目,侧重新闻、时事、经济、娱乐、体育、少儿节目、影视、和电视纪录片。2000年9月25日中央电视台正式开播英语频道CCTV-9,每天播出24小时,分四大版块,每个版块六小时,以保证不同时区的受众都能收看国际频道的节目。目前,该频道的节目已在美国、北欧洲、英国和法国以及东南亚都已落地。【3】中央电视台英语9频道的开通开创了我国的英语电视媒体时代,并迅速成为国际受众主要信息源之一,形成了英语电子媒体中广播和电视的鼎足之势,出现了我国英语广播和电视并重的局面。(2)地方性英语广播电视媒体同时得到发展在我国中央级两大英语电子媒体占主导地位的同时,我国地方性英语广播电视媒体也开始得到发展,其发展模式基本与中央级英语广播和电视媒体模式一致:基本都是先创办英语广播节目,然后再创办英语电视节目或频道。以上海为例,80年代中期随着上海进一步对外开放,上海人民广播台于1986年9月15日率先开设了广播英语新闻(ShanghaiCalling),1989年到1997年平均每天有6小时的英语节目,95年前后甚至长达13小时。但随着媒体竞争的加剧,英语广播逐步缩减为每日10分钟的英语新闻,2001年起主要是转播国际台英语新闻为主。【4】上海的电视英语新闻开播较早,1986年10月1日上海电视台的英语新闻节目开播,后来组建的上海卫视(SBN)频道还专门成立了外语部,开设常设栏目。据上海卫视外语部主任戴骅介绍,预计在3—5年内上海电视台还将成立英语频道。【5】据了解,目前广州、南京、武汉、杭州等地也都纷纷创办了或正在创办英语广播或电视节目。

三、我国英语广播电视媒体存在的问题尽管我国的英语广播电视媒体取得了长足的进步,但本文认为我国英语广播电视媒体目前还存在以下问题:1.资金的相对不足像其他英语媒体一样,我国英语广播电视媒体一般都不实行市场化操作。它们的资金来源一般有两种:一是国家拨款,二是大媒体的资助。目前而言,中国国际广播台英语台的资金靠国家拨款,而中央电视台英语9频道则基本靠央视资助。地方性的英语广播电视媒体则基本都受中文媒体资助。由于我国英语媒体一般只有投入,少有出产,资金相对不足一直是个困扰着我国英语媒体的问题,而对英语广播和电视媒体(电视尤为如此)而言,这一点显得更为突出,因为广播电视都是以技术为依托的媒体,而技术设备的更新都是以资金因素为基础的。从某种角度讲,资金是决定我国英语广播电视媒体能否进一步发展壮大的关键所在。2.国际受众定位趋同这一问题可能适用于我国所有英语媒体。我国英语广播电视媒体也不例外,其受众定位趋同倾向也较明显,一般都确定为:境内外受众(外国人和华侨)和国内受众(主要以外语学习为主)。这样的定位使得我国英语广播电视媒体的受众显得较为抽象、笼统,缺乏个性化。正因如此,我国的英语广播电视媒体(主要是中央级媒体)尚未能形成非常明确的国际受众群。从长远来讲,这会影响我国英语广播电视媒体的传播针对性和总体传播效果。例如,目前央视英语9频道用同样的节目向美国、欧洲和南亚地区播放,而这些地区的受众的文化背景和爱好肯定会有差异,因此从理论上不可能在这些地区取得同样的传播效果。【6】3.可信度还较低上文已提及,我国两大英语广播电视媒体的发展已具一定规模并拥有较多的国际受众。但根据在来华外国受众中的一次调查发现,来华外国受众中对我国英语媒体新闻报道的认同度并不高,只有16.7%,而大多数外国受众持反对(19.7%)和谨慎的模糊态度(46.9%)。【7】当然,可信度的问题不光是一个传播问题。它还与文化和意识形态有密切的关联。由于我国的政治和社会体制与外国多数国家(尤其是西方国家)不一样,这些与我国社会体制和意识形态不同的国家的受众自然不会完全信任我国英语广播电视媒体,从而增加了我国英语广播电视媒体有效传播的难度。我国英语广播电视媒体以上的三大问题尽管在性质上不相同,但它们都会影响到我国对外传媒的传播效果,影响我国英语广播和电视媒体实现其最高目标:为我国在国际上塑造良好的国家形象,最终为我国的国家利益服务。

四、我国英语广播电视媒体战略思考鉴于我国英语广播电视媒体的现状和面临的问题,我国英语广播电视媒体如要能实现其肩负的使命,那么它们就必须能有效打入、影响和左右国际主流舆论,因为只有这样才能为我国的发展提供一个良好的国际舆论空间。但是,要做到这样不是一蹴而就的事情,而是一个需要认真策划、考虑的战略性问题。因此,我们应该认真探讨一下我国英语广播电视媒体的战略问题。1.我国英语广播电视媒体战略应具备的特点如上所述由于我国的英语广播媒体创办于战争年代,因此我们英语广播电视媒体的总体思维模式很容易停留在过去战争年代的思维模式,较少从传播效果角度谈战略问题。我们老是想着要宣传中国,但所采用的手法往往不符合国际受众的特点。国际受众的特点和需求在多数情况下往往由领导决定,而不是通过调查研究来确定。我们总是把我们认为国际受众应该知道的当成国际受众真正要了解的东西。此外,由于我国的英语广播电视媒体由政府和媒体集团资助,因此资金这个重要问题很少在发展战略中提及。我们知道要打入国际舆论界,却不太研讨要打入国际舆论界的必要的经济条件。因此,本文认为我国英语广播电视媒体未来的发展战略应具有三个特点:(1)必须体现以我为主,其发展模式能符合我国的政治和经济环境;(2)能注重实效,促进我国英语广播电视媒体不断进行新闻理论创新和实践创新;(3)以提高我国英语广播电视媒体的自我形象为重点,并使之成为我国对外传播策略的有机组成部分。总之,我国英语广播电视媒体的发展战略应该体现实事求是、与时俱进的精神。2.我国英语广播电视媒体战略目标目前,我国英语广播和电视媒体的规模已经达到一定水平:目前国际台英语台节目在能世界大部分地区接收,而中央电视台英语9频道也已先后在美国、北欧、英国和法国以及南亚地区落地,因此两台的发展战略应该以进一步提升影响力为重点。本文认为我国广播电视媒体的总体战略目标应该是要打造成为具有一定国际影响力的英语广播电视媒体,具体而言可以分成二个阶段:第一阶段目标是要让国际台英语台和央视英语9频道成为具有一定影响力的地区性(包括我国国内)英语媒体,主要是在亚太地区能成为报道中国和世界的地区性权威;第二阶段就是要在我国打造具有一定国际影响力的国际性广播电视媒体。本文认为这样分两步走的战略目标是有一定理论基础和现实基础。从理论角度讲,本文认为这符合了新闻传播学中“二段流程”(也叫“二级传播”)理论的原理。“二段流程”理论是上个世纪40年代美国学者拉扎斯费尔德等人提出的一种有关受众中人际传播影响的模式,即受众可分为两类,一类被称为“意见领袖”,一类被称为“追随者”,前者可以影响后者。从我国对外传播的角度讲,这里的“意见领袖”主要是指在亚太地区或在华的外国人,包括商人、技术人员、学生、游客、记者和使馆人员等。这些人一般是他们所在国家的中产阶级或以上阶层的典型代表。这里的“追随者”主要是指那些没有离开本国或没到过中国对中国不甚了解的外国公民,他们基本可以是中产阶级成员。他们对中国的了解不但渠道有限,而且对中国的了解带有或多或少的偏见。但他们都是这些国家的舆论主体,有较大的影响力,可以自然成为较合格的对中国问题的“意见领袖”。这些人回国后对中国的一些评介和描述更容易使他们的“追随者”认同和接受。这是他们之间文化认同的结果。这种效果是我国的英语广播电视媒体所无法达到的。此外,我国英语媒体目前的各方面条件(包括财力、物力、管理模式和报道手段等)还有限,不应该全面出击,应该选择重点,集中突破,并在现有条件基础上取得最大的传播效果。客观地讲,我国英语媒体目前的受众定位确定为国内和亚洲地区的外国人为主并致力于成为报道中国地区性权威比较符合我国英语媒体的管理水平现状。因为我国的英语媒体还没有完全市场化,经济上还要靠政府和大媒体的支持,其总体管理水平还较低,一下完全跑到国际上与西方强势媒体竞争,显然不现实。同时,能定位国内和亚洲地区的外国人作为为我国英语媒体的国际受众,积极打造具有地区性影响力的媒体权威对我们而言已极具竞争力,已经体现了我们有所为有所不为的原则。毕竟,我国英语媒体在报道中国问题或与中国有关的问题时,享有利用天时地利的地理和文化优势。如果我们能报道好、报道透、报道足发生在中国的新闻事件,必然引起在华外国人的兴趣。尤其在报道一些重大事件发生时,如我国入世、我国申奥和申博成功等,如按照西方的报道模式在时效性、真实性、客观性、公正性等方面赶超西方媒体,我们在这方面的权威性就可以树立起来。而只有在中国问题上的新闻报道树立了权威性,才可能在其他问题逐步拥有更多的发言权。据估计,如果在今后的十年中我国英语广播电视媒体能基本达到第一步战略目标,出现够1-2个具有地区性知名度和影响力的英语媒体,那已是一种非常令人满意的成果了。第二步战略目标须是在实现第一步战略目标的基础上才能实现。从目前情况看,这一战略目标的实现是有可能的,并很有可能在本世纪中期达到这一目标。这战略目标的实现主要是由中国国家发展实力和大国地位所决定的。到那时,我国已成为一个中等发达的国家。虽然这时我国的发展水平可能还不及西方国家,但是考虑到中国是具有13亿人口的大国和我国不断增长的综合实力,我国必将成为亚太地区以及世界中心之一。近代历史发展表明强势的国家必然会成为地区乃至世界性的信息中心,并造就强势英语和汉语媒体。这是实现我国对外传播第二阶段的战略目标的有利外部条件。有了良好的大环境并不意味着我们一定能够打造出具有影响力的国际性媒体。如果我们不注重战略目标的实施,那么打入国际主流舆论界照样可以变成一句空话。

五、我国英语广播电视媒体战略实施1.实施模式根据上述确定的总体战略目标,本文认为我国英语广播电视媒体结构模式应该可以多样化,其实施过程也可以选择以下二种模式:第一种模式为官方媒体模式:这种模式主要以中国国际广播台为主,其报道方针、指导思想和整个运作体系可以由政府主管部门确定,并代表政府的基本观点和立场,是我国政府的窗口。由于这类模式媒体性代表着我国政府,因此这种模式的媒体经营无需市场化,其运行资金基本依靠政府资助,其针对的国际受众群为世界范围内的听众。这是由电台的特性所决定的,因为广播对于听众的要求较低,只要买一个短波收音机即可。第二种模式为半官方媒体模式:这一模式媒体以中央电视台英语9频道为主,并以打入西方占主导的国际主流舆论为目标。这类媒体初创时,由政府或者大媒体投入,但将朝着基本能依靠市场运作方向发展,其主要国际受众是主流国家的受众(包括居住在中国的国际受众),并兼顾非西方国家的受众和海外华人。原则上,这类媒体应尽量以民间或非官方形式出现,其半官方地位主要是指它能介入市场运作的自。政府主管部门主要通过有关法规对其实行宏观监管并提供政策支持。政府主管部门的宏观监管主要是指对其媒体总体战略的调控和对媒体运作的年度审核,但一般不介入媒体的具体业务运作。此外,这类媒体的市场化程度也相对较高,可以允许其上市,吸引外来资金,以用于进一步发展。当然,政府应该保留在紧急情况下(战争等)介入媒体的权力。要能真正形成上述两种模式,必须有二个必要条件:(1)政府职能部门要有决心推动这项改革,并决心分离英语媒体的所有权和管理权,尽量通过法律形式而不是行政手段实施对英语媒体实施宏观监管;(2)政府部门要把英语媒体的经营管理权还给媒体老总和管理层,让他们真正按照对外传播规律去开展传播活动,树立以外国受众为中心的观念,而不是盲目以我为中心。这两个条件目前看来并非空中楼阁、纸上谈兵,而是有可能实现的,因为(1)英语媒体的改革是我国政府为了适应新的形势而主动提出的;(2)由于是主动的改革,政府对可能会出现的失控情况可以制定并采取有效的防御措施。如果真的出现混乱,政府完全可以通过法律手段和其他强制性措施解决;(3)由于语言的隔阂,这种改革在英语媒体首先试行可以尽量减少对国内舆论的影响,同时可为中文媒体国际化改革积累经验。2.对外传播战略的重点在实施过程中,我们还应该注重我国英语广播电视媒体战略的一些重点方面。它们可以包括(但不限于)以下这些方面:(1)注重这些英语媒体自身形象设计、提高可信度我国英语广播电视媒体要取得较好的传播效果,必须注重自身形象设计,这样才能有效提高我国英语媒体的可信度,取得预期的传播效果。因此,英语广播电视媒体自身形象设计应该成为我国国际传播战略的重要组成部分。根据以上两种实施模式,我国的英语广播媒体(指国际台)主要以塑造代表国家的官方媒体为主,树立的是国家形象,维护是国家的立场。当然,地方性英语广播媒体可以根据地方的情况确定定位。半官方模式性质的媒体主要以央视的英语9频道为主。当然,半官方的地位并没有改变它是我国英语电视频道的事实。它还代表着我们中国英语媒体的总体形象,还应该为我国的总体国家利益服务,但在具体运作方式上又可以发挥其电视娱乐化较强的特点融入市场化的轨道,增强其与国际受众的接近性并参与国际竞争,使之能在一个不同的平台上提高对外传播的有效度。(2)建立高效的英语媒体人才管理体系当然,为了达到这些目标,我们必须在这个大的战略之下建立一个行之有效的英语广播电视媒体管理制度,这样我们才能在国际传播中逐步扭转被动局面。而要建立这样一个高效的管理体系,其核心问题是高级英语新闻人才的培养和管理。人才问题解决了,其他体制问题也就迎刃而解。这是因为只有高素质、高觉悟的英语新闻人才也能推动解决我国对外传播管理体制其他方面问题,如:如何使我国对外传播的发展更加符合新闻规律;如何较好处理有效把关和有效传播的关系、政府和媒体的关系、长期效果和短期效果的关系等。现在我国英语新闻人才的问题突出表现在:英语媒体采编人员队伍不稳定,普遍年龄较轻,我国英语媒体俨然变成了“对外传播人才输出中心”。由此可以看出吸引高素质的对外传播采编人才对我国对外传播而言已不光是这些媒体的人事工作,还是决定我国对外传播事业能否具有国际竞争力,能否实行上述战略的重要因素。当然,人才流动是正常的。但关键是我们的人才流出去的多,流进的却较少。流进的人才主要是指我国英语媒体根据我国的外事规定聘请的外籍专家,但就目前而言,这些外聘专家只能当成英语改稿人。他们可以修改由中国记者采写的英语稿子,而不能直接参与采访和报道,更不能进入我们英语媒体的管理层,参与决策过程。这样的规定和管理模式当然有其合理性:既可以利用外籍专家的语言优势,又可以保证在政治上的正确性。但是,如果我们的英语媒体要能够打入国家舆论界,进入西方主流媒体,或与西方主流媒体进行竞争并能打造我国自己国家形象的话,那么我们上述的人才管理体制(当然也指媒体运作和管理体制)是落后的,至少在人才管理体制上已经注定我们的英语媒体是无法和西方媒体进行竞争的,因为在多数情况下西方媒体的人才管理是相对开放的。例如以美国文化背景的CNN之所以能在短短20多年中逐步发展成为世界性的电视新闻中心,成功的人才管理模式恐怕是其中一个重要的原因,但是这丝毫不影响CNN在面临重大事件时(如9·11事件中的报道)成为一个代表美国国家利益的电视新闻中心。因此,我国英语广播电视媒体的发展如果要有所突破,首先必须在人才管理制度上有所突破。我们不光可以聘请外籍人员当我们英语媒体的英语改稿人,也可以聘请他们进入管理层,甚至当高层管理人员。当然,我们应该尊重“外事无小事”的传统。但是只要我们事先制订严格的、有效的人才管理制度,那么我们就没有必要怕老外进入我们英语媒体管理层后会做出不符合我国现行政策和法规的事情。严格的、有效的人才管理制度将会促使他们愿当一名守法的雇员,并用他们的知识和专长为中国的国家利益服务。所以,聘请老外进入我们英语广播电视媒体管理层本身并不可怕,关键是我们要能制订严格的、有效的和完整的人才管理制度。而当我们确立了严格的、有效的和完整的人才管理制度,那么我们的英语媒体的有效管理制度也就自然会建立起来。在这样的管理制度下,我国英语媒体的运作体制也会自然发生变化。到那时,我们的政府部门可能没有时间来争论产业化是否会削弱我国英语媒体的喉舌功能,因为我们知道我们的底线,我们正在缔造具有世界性影响力的英语广播电视媒体,我们知道我们已经在和国际性媒体展开竞争了,我们知道我们的英语广播电视媒体可以塑造一个相对真实的国家形象,并最终为我国的国家利益服务。注释:【1】张振华,个人采访,上海,2000年4月14日【2】中国国际广播台2001年宣传小册。【3】中央电视台9频道资料。【4】【5】李德顺,2002年,上海英语媒体现状和发展趋势初探,未出版论文。【6】【7】郭可,2002年4期,中国英语媒体传播效果研究,国际新闻界。

节电标语篇6

【摘 要】网络词汇很多是由外来词衍生而来的,对广播电视语言的影响不可小觑。现在,一些曾在网络上风靡、流行的词语被人们运用到日常生活的交谈中,也常常出现在广播电视节目主持人的口语中。本文从网络语言的特点出发,研究网络语言对广播电视节目用语规范化的影响,并对广播电视节目用语规范提出相关建议。

http://

关键词 网络语言 广播电视节目 用语规范

国家新闻出版广电总局发出通知,要求广播电视节目规范使用语言文字,在推广普及普通话方面起到带头示范作用。其中,通知要求播音员主持人除特殊需要外,一律使用标准普通话。用词造句要遵循现代汉语的语法规则,避免滥用生造词语和不规范网络用语。

网络语言是伴随着网络的发展而新兴的一种有别于传统平面媒介的语言形式,它以生动的表达形式受到网民的偏爱。网络语言诞生之初是为了提高聊天的效率而采取的方式,但久而久之,就形成了特定语言。尤其是经部分广播电视节目引用传播后,网络语言的流行趋势更加明显。但网络语言在方便人们表达的同时也逐步影响着语言文字的规范化,如不加以引导,必然对社会发展带来不利影响。

一、网络语言的特点

1、表达方式新颖化

语言是发展的,而创新是语言发展的前提。许多网民为了追求新奇,标新立异,热衷于把语言中已有的说法挖空心思、别出心裁换个说法。比如用“886”代替“拜拜了”、“童鞋”代替“同学”、“555”代替“呜呜呜”表示哭。这些通俗简明的语言是网络语言的一种形式,是当代语言变异最快、最丰富、亦最具有创新精神的活跃因素。语言创新是极为重要的因素,它是语言生命力的表现。没有创新,就等于扼杀了语言的生命。

2、语言创新情感化

网络语言不同于口头语、表情、肢体、动作等丰富多彩的表达方式,它没有声音、图像的实时交流。因此,网民往往对语言加以创新或改装,以表达丰富的情感,而这种感情色彩又为广大网友认可。如网络上备受争议的“囧”字,就是广大网友丰富感情的表达。网友们将丰富的表情动作文字化,创造出了新的词语,也将个人及社会的丰富感情做出了非传统诠释。

3、传播方式简洁化

上网收费、网速不快与中文输入的不便增加了网上交流的难度,因此网民往往以简洁快速、方便、简约的方式传情达意。例如,“OUT”代表“老土”,“V587”代表“威武霸气”,“9494”代表“就是就是”。这些简洁快速的表达方式开始是为了方便网络交流,但随着网络的不断进步发展,尤其是微博、微信的出现,简洁化的网络用语不仅方便了沟通交流,而且成为了一种时尚的象征。

4、动作表达符号化

在网络语言中,人们不可能像面对面交流一样用声音和形体语言表达感情。但交流总需要表达感情,于是网民就想尽办法在键盘上下功夫,于是就出现了不少数字和符号化语言。如:.睁大眼瞪你,^_^||| 好尴尬,*^_^* 可爱的笑脸,::>_<:: 哭,等等。这些有创意、带感情的符号和数字化组合具有方便、快捷的传播特点,同时也使语言形式幽默化,使网络交流妙趣横生。网络语言符号化,是网络时代网上用语鲜明的文化特征。

二、网络语言对广播电视节目用语的影响

1、积极影响

(1)突破语言障碍,适应节目需求。网络语言丰富了现代汉语词汇,增强了现代汉语的表现力,给人新奇的感觉。同时网络语言情感化和简洁化的特点也决定了网语的某些意义在标准语中难以找到合适的词语替代。广播电视节目就是要追求用语的标准化、规范化和简洁化,用最精炼的语言表达意思,如果语言过于啰嗦,不仅说不清要表达的意思,而且会造成观众的反感。如“浮云’’,“菜鸟”等词换成“无所谓”、“差劲的新手”标准意义,其效果就远不如网络用语好。

(2)贴近观众生活,反映社会热点。网络语言是网民网络生活的体现,同时也在一定程度上体现了社会的发展趋势和人民的精神风貌,一句好的网络流行语在广播电视节目中使用不仅能恰到好处地表达意思,而且能以草根化的传播方式使更多人易于接受。例如“给力”一词一经出现,便受到广大网友的追捧,并广泛用于广播、电视、报纸等新兴和传统媒体中,而“给力”登上《人民日报》头版也被网友评为当年的“十大文化事件”。网络语言目前已不属于小众语言,它已成为我们生活中密不可分的一部分,它正以自己独特的魅力影响着观众的生活。

(3)语言风格诙谐,方便传情达意。网络语言文字的产生,不仅从侧面体现出中国文字的丰富内涵,而且也体现了广大网民们的智慧和幽默。在广播电视节目中,使用幽默诙谐的网络语言更是节目本身的需要。因此,在广播电视节目中适当使用网络语言,不仅是时尚的象征,也会出现意想不到的提高收视率。

2、消极影响

(1)破坏传统汉语,形成文化缺失。网络语言的随意性往往打破语法规则,随意遣词造句。为追求新奇,部分网友还利用谐音、缩写将一些字词加以更改,不仅影响了视听,而且也是对语言文字的亵渎和破坏。如“人”用“银”表示,“不要”用“表”表示,“喜欢”用“稀饭”表示。这些随意改造的词语仅仅适用于网络,在规范用语中是不允许的。但在一些娱乐节目中,媒体和主持人为了增加节目娱乐性,吸引更多观众,提高节目收视率,往往不加选择地大量引用网络语言,破坏了语言文字的规范性。

(2)随意组合语言,容易误导观众。语言文明是精神文明的重要组成部分,又是精神文明的体现。播音员主持人语言因广播电视媒体的覆盖面和影响力,在社会上、群众中有相当大的影响。节目主持人言语失范行为,会严重影响观众(尤其是青少年)的世界观、人生观、价值观。网络语言的不规范主要体现为语义的粗俗化以及语体的随意性,网络语言如不加以正确引导,经广播电视节目广泛传播后,必然会对观众带来混淆视听的不利影响。

(3)文风走向粗俗化,形成语言暴力。在当前这样一个全民娱乐的时代,许多广播电视节目语言表达刻意追求娱乐化和刺激化,单纯地追求视听觉和情感方面的感官刺激。而部分网络语言正迎合了广播电视节目的这种需求。在网络上,有些网友将网络当做情感宣泄的工具恣意妄为,创造出一系列不符合社会发展趋势的词句并沆行于网络。网络语言的色情、暴力化倾向影响到广播电视媒体,不仅对社会和谐有极坏的影响,而且对语言的规范化使用也形成了较大冲击。

三、广播电视节目中如何规范使用网络语言

1、完善法规,规范传媒语言

《中华人民共和国国家通用语言文字法》是我国第一部语言文字方面的专门法律,集中体现了国家语言文字方针政策,首次以法律的形式明确了普通话和规范汉字作为国家通用语言文字的地位,并对其使用做出了规定。该法的颁布和实施对我们这样一个多民族、多语言、多方言的人口大国意义重大,标志着推广普通话和语言文字工作从此走上了法治轨道。通过法律的规范,在工作中使用规范语言文字已不是一种个人行为,而是一种法律行为,每个公民都应当自觉遵守。

2、媒体把关,优化节目质量

媒体是广播电视节目用语的把关人,他们决定传播什么、不传播什么、什么能说、什么不能说以及采取何种方式传播。所以,媒体有责任和义务对播出节目进行把关,通过对节目的总结和加工,对广播电视节目主持人用语严格规范,防止主持人在节目中信口开河、胡言乱语。

3、提升品位,强化从业者素质

播音员和节目主持人是媒介的形象,在观众中发挥着榜样和示范的作用,潜移默化地引导受众正确使用规范语言。因此,在节目主持过程中,内涵丰富、文化品位高的词汇,有利于保证广播电视节目语言的纯洁和健康。对于网络语言,主持人要有清醒的认识。要掌握好广播电视语体及其成分语体的特点,这样才不会使广播电视语言脱离语体的体系,在语体总特征上造成混乱。

4、营造环境,引导语言文字健康发展

当前,一些网络语言在媒体上的使用给观众(尤其是青少年)营造了一个不良的语言使用环境,消除这种大环境的影响,才是正确引导网络用语规范化的根本。首先,社会各个领域的意见领袖要做语言文字传播的引导者,他们的一言一行将深刻影响着规范语言的使用;其次,学校要加强并创新语言文字教育,让学生掌握规范的语言文字使用范围;最后,广大网民要做网络语言的规范者,通过自己的规范使用,向社会传播更多语言正能量。

5、辩证看待广播电视语言与网络用语的关系

网络语言在其传播和发展的过程中,有其独特的优势,不能一棒子打死。语言是活的、变化的、一直处于发展中的。网络上的新词汇主要取决于它自身的生命力。如果那些充满活力的网络语言能够经得起时间的考验,约定俗成后我们就可以接受,毕竟它们在一定程度上是我们这个网络时代的反映。同时,它也丰富了我们的语言文字。主持人要正确处理广播电视语言与网络语言的关系,在坚持用语规范化的前提下,要对网络语言有所扬弃,做到不媚俗、不逢迎低俗的视听需求,这是广播电视节目主持人最起码的职业道德,也是广播电视节目最起码的审美需求。

结语

网络语言在一定程度上是对现代汉语的补充和发展,但由于媒体引导的缺失和少数主持人语言素质不高,广播电视节目中不规范使用网络语言的现象还广泛存在。对于广播电视节目中网络用语如何规范化,我们要一分为二看待,一方面,要下大力规范广播电视节目用语,避免使用一些词不达意、混淆视听的语言;另一方面,要合理吸收部分受到公众认可的网络语言,让网络语言成为传播社会正能量的有效工具。

(作者单位:滁州广播电视台)

节电标语篇7

关键词 广播电视 节目主持人 语言 规范

中图分类号 G220 文献标识码 A

1955年全国文字改革工作会议和现代汉语规范化学术会议确定了普通话的定义,在国务院随后的《关于推广普通话的指示》中,普通话的内涵得到完整的表述:“以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范”。1994年启动普通话水平测试,是语言文字工作进入制度化、规范化、科学化的重要标志,国家广电总局将普通话水平达标列入播音员、节目主持人的上岗条件。2000年lO月,全国人大常委会通过并颁布《国家通用语言文字法》,该法首次确定了普通话作为国家通用语言的法律地位,明确规定广播电台、电视台以普通话为基本的播音用语,广播电视如需使用方言,必须经过广播电视等有关部门的批准。

普通话得到空前推广的根本动力是改革开放和市场经济的发展,国民教育水准的提高以及广播、电视等有声传媒的普及。广播电视节目主持人的语言水平代表了传媒语言的规范程度,应该成为推动全社会实现语言文字规范化、标准化的窗口,并担负起重要的示范责任。时下主持人的语言总体上较为规范,但仍然存在一些不尽如人意的地方,除了语言中频频出现的语音、词汇、语法的错误,另外还出现了外语化、方言化、杂交化、扩大化等语言问题,不能不引起语言文字工作者的关注和思考。

一、广播电视节目主持人语言的失范

现代汉语由语音、词汇、语法三方面构成。广播电视节目主持人语言失范主要从这三方面进行分析:

1 语音错误和缺陷

(1)容易混淆的字词

汉语言文字中存在着大量的多音多义字,有些因词性不同而发音不同,有些是因书面语和口语的差别而发音不同,如,《新闻快报》的主持人将“载(zai)重”读成了“载(zai)重”,将“应(ying)届”读成了“应(ying)届”,将“参与(yu)”读成了“参与(yu)”;《财经早8点》主持人将“悄(qiao)然”错读成“悄(qiao)然”,“拖累(lei)”错读成“拖累(lei)”;《1818黄金眼》主持人将“粘(zhan)贴”念成“粘(nian)贴”;《创智》中把“头箍(gu)”的“箍”念成“ku”;浙江新闻综合频道《新闻快报》主持人将“绯(fei)闻”读成“绯(fei)闻”。

(2)平翘舌音、前后鼻音不分

南方人说普通话常见的错误就是平翘舌音不分,如z、c、s、与zh、ch、sh经常混淆,这些会影响听众对词义的把握。如《城市之声》广告中把好吃(chi)读成好吃(ci);《旅游之声》的主持人将“路况综述(shu)”读成“综述(su)”、“迅速(su)”读成“迅速(shu)”等;《社区发言人》栏目中女主持人把“沧桑”的“桑”念成(shang);《浙江房产报道》的主持人将“陈”读成了后鼻音;《整点新闻在线》主持人将“氛围”的“氛”读成了后鼻音。

(3)音变错误

这里所说的音变是指语流音变,即在实际语流中,前后的因素或音节相互影响,从而产生语音的音变,常见的有“一”“不”的变调以及轻声、儿化。如《小智热线》“一模(mo)一样”应该为“一模(mu)一样”;《旅游之声》:“一辆”读成了第一声。

2 词汇使用不当

词汇方面的错误和不规范使用主要体现在词语、成语的错用以及方言词语、网络词语的滥用误用。语言文字是最重要的交际工具,它具有稳定与演变两重特性。基于这两重特性,语言文字的规范标准也具有坚持与调整两重特性。为了保证交际的顺利进行,规范标准要以坚持为主调整为辅,要全局坚持局部调整。为了推动语言文字的规范化,要妥善处理:哪些规范标准要坚持不变,哪些要做出调整;如果要调整,什么时候调整。而广播节目中出现的词汇应该反映了语言文字稳定、规范化的一面,应该是积极向上、正确常用的词汇。但由于收听压力或直播节目等各方面的客观因素,主持人在使用词汇时还是出现了种种错误。

(1)词语、成语的错用

有个别主持人在使用成语时往往望文生义,词语、成语的规范化使用还有待改进。比如《新闻快报》的主持人想表达不太令人满意的意思,结果用了“差强人意”(“差强人意”是说还能令人满意);想表达某一阶层首先接受试验的,结果用了“首当其冲”(“首当其冲”的意思是最先受到攻击和遭受灾难);想表达说话人理由充足、自信满满。却用了成语“信誓旦旦”(“信誓且旦”意谓誓言诚恳可信);《早间新闻在线》主持人在结束节目时说“感激您的收听”,“感激”一词使用不当;《发靥发靥》栏目女主持人说:“不是关系所在”,应改为“不是关键所在”;《拨拨就灵,就灵就灵》“让那个贼有了威慑力”中“威慑力”用在贼身上显然错误。

(2)方言、口头禅以及网络用语的不规范使用

广播电视频道的一些自办栏目,因为要迎合普通大众的口味,或是本身节目的需要,出现了大量的网络用语、方言和口头禅。虽然语言是开放的,跟随时代潮流的,但是过度泛滥的不规范用语也是需要广播节目重视并加以改进的。例如《快乐晚高峰》主持人经常夹带方言主持,在10月28日16:30――17:30一小时中共出现了9次方言,其中如“藏藏好”等方言语用法,城市之声主持人用“小姑娘家”、文艺频道主持人用“听拎清”等方言。

主持人的网络用词也非常泛滥,如《私家车下班路上》主持人用“够牛的”、“小”、“拉风”,另外还有“我觉得你在找抽”、“比较雷人的观点”等等。这会让部分听众听得丈二摸不着头脑,影响了广播语言通俗易懂作用的发挥。

同时,很多主持人在直播节目中多次出现“这个”、“那个”、“然后”等口头禅或是句子拖长尾音,直接影响了节目的流畅性和整体性。

3 语法不规范

广播电视中因为有很多是直播节目,主持人都是临场发挥串词,因此存在很多语法的错误和不规范现象,主要有以下几个方面。

(1)搭配不当。

大部分搭配不当的情况是动宾搭配不当,如《私家车下班路上》主持人说“大家一起将问题和困扰一起探讨与沟通”,问题可以探讨,困扰不能沟通。浙江新闻综合频道的主持人说“提高沟通艺术”搭配不当,应是“提高……水平”。其次还有中心语和修饰语的搭配不当,如《整点新闻在线》主持人说“有效地停放和管理,“有效”与“停放”搭配不当。《浙江房产报道》中出现“出台的政策更加激烈”这样的搭配错误,城市旅游之声主持人说“这绝对不是一件安全的选择”,量词用错。

(2)重复累赘

重复累赘是主持人在广播节目中经常出现的现象,不仅说的人拗口,听的人也是百般别扭,对节目的流畅性有很大影响。例如“一起共同来关注”、“逐渐离我们远离”、“步

伐不断停步”等等。

(3)缺少成分

由于某些句子较长,主持人在播音时忘记了定语的中心语,如《新闻快报》中主持人说:“针对部分产品中含有甲醛,……”句子中显然缺少了“的事件”这个中心语;浙江新何综合频道主持人说“探讨对金融危机的措施”,应为“探讨解决金融危机的措施”。这是考验主持人综合素质的,也给主持人“说好普通话”增强了难度。

二、主持人语言失范的负面效应

1 影响节目主持人的媒介形象

据对“节目主持人的媒介形象”的调查研究,虽然媒体及受众对主持人群体的社会关注多于对其的职业关注,但是造成主持人负面影响最多的却是节目主持人的职业能力和职业素养。如针对主持人语言能力的庸俗、方言(语言不规范)、口误,指向主持人气质风格的低俗、煽情、娱乐化等关键词占了60%,这说明主持人群体在职业能力方面存在的不足更容易破坏主持人的形象,也在一定程度上能够解释为什么有时主持人在主持节目时稍有纰漏,如直播时的一次口误、一个哈欠会立即影响到主持人的媒介形象。

2 影响传媒在受众心目中规范使用语言的榜样作用

1998年印发的《全国推广普通话宣传周宣传提纲》中对推广普通话工作思路做了这样的表述:“以大中城市为中心,以学校为基础,以党政机关为龙头,以广播电视等新闻媒体为榜样……”。传媒是一个国家、一个地区的文化标识,播音员和节目主持人的语音是媒介的声音形象,在全国人民中发挥着榜样和示范的作用,潜移默化地引导着受众如何正确使用规范语言。如果出现了过多的语音、词汇和语法的问题,将严重影响传媒在受众心目中规范使用语言的榜样作用以及普通话长期以来形成的声望。

3 影响青少年的成长环境

语言文明是精神文明的重要组成部分,又是精神文明的体现。播音员主持人语言因广播电视媒体无可比拟的覆盖面和影响力,在社会上、在群众中有相当大的影响。对于世界观、人生观、价值观尚在形成期的青少年而言。节目主持人的言语失范行为,会严重影响青少年的成长环境。为了在竞争中求胜,提高收视率,一些主持人放弃职业的社会责任,片面迎合部分受众的低级趣味,甚而将这种低俗之风蔓延到了儿童节目中,已严重污染了青少年的成长环境。

4 滋长方言优越感

用方言播放节目,滋长了方言优越感,获全国百佳栏目的《阿六头说新闻》调查数据清晰地显示:观看该节目的人群结构25岁-55岁占有55%的比例,而这个年龄群体往往是社会中最活跃、最具消费能力、最有决策权的人,也是广告商最青睐的目标客户人群。媒体宣扬的这种语言上的优越感,使城市的外来人口和非方言区人口,相对地就会处于弱势和被动地位,泛方言化的媒体节目在无形中不断提醒非方言区的人口:你不懂本地方言,你融不进当地社会,你无法平等分享公共信息资源和其他资源,从而导致本地域受众文化上的优越感。

5 不利于和谐社会的构建

在节目主持语言中“农民工”、“丐帮”、“城市寄生虫”这一类带有歧视性的称谓,既不符合现代社会和市场经济的平等原则,也不符合国际上的通行原则,人为地强化了不平等的意识,伤害了为数众多的社会成员的尊严。随着人们的权利意识和平等观念的觉醒,由主持人语言失范引起的这类负面效应将不利于社会的稳定以及和谐社会的构建。

三、提高主持人语言素养的建议性策略

1 实施问责制,规范传媒语言

2000年10月31日第九届全国人民代表大会常务委员会第十八次会议通过《中华人民共和国国家通用语言文字法》。并于2001年1月1日起施行,确立普通话和规范汉字的“国家通用语言文字”的法定地位。2006年12月25日,浙江省人民政府第84次常务会议通过《浙江省实施》办法,并于2007年4月1日起实施。其中第九条规定:省级广播电台、电视台的播音员、主持人达到一级甲等,其他广播电台、电视台的播音员、主持人达到一级乙等。2007年3月22日,浙江省广播电视局印发《认真做好我省首部语言文字法规章宣传贯彻工作》的文件,对如何宣传贯彻《实施办法》提出了要求。

现在的社会普遍浮躁,传媒人员、播音员对自己的业务刻苦钻研不够,主持人的语言素质没有多大的提高和长进,而且缺少配套的业务培训制度。实施问责制在现阶段是一种行之有效的措施,责任到人、严格落实的监督机制,对于减少差错、提高传媒的传播质量有着较好的作用。另外对于懒散懈怠不够敬业的传媒从业人员批评教育是必要的,必要时可以辅以相应的惩罚措施和经济手段。

2 开展业务培训,提高主持人语言文化素质

许多广播电台、电视台选择主持人只要有一张漂亮脸蛋、一个好听的“声线”就可以了,大多数主持人没有经过规范的语言训练,他们对语言在传播中重要性的认识还很肤浅。

从业务特性来说,主持人是语言工作者,他们的言语状态是业务水准高低的标尺。主持人的语音、语气、语调以及用词造句,不仅表现为外部形态。而且能反映出他的文化、思想、智慧、情操、审美等内涵,是主持人传达节目内容、体现个性和才学的重要窗口。主持人的语用方式比“照本宣科”的播音创作困难很多,不仅受内容、时间、环境的严格制约,而且在许多情况下是思维与表达同时起步。面对话筒、面对观众,一张口说话即抵达信息输出的“终端”,完全脱离控制。却又要对每句话负责。

主持人若要获得较高的言语技能,必须把练口才和练笔才看作同步发展的过程,因此在工作之余,进行积极有效的业务培训成为提高主持人语齐文化素质的必要途径。

3 辩证地处理直播言语与生活言语的关系

目前的节目主持中,主持人要正确处理直播语言与生活语言的关系,不仅不能回到书面化、主持腔的老路上去,而且要树立播出用语口语化、生活化的观念,在剔除自然形态的生活语言不规范成分的前提下;注意汲取日常生活口语的营养。在坚持语用规范的前提下,对社会生活中的自然状态的语言既有积极的吸收,也要有坚决的扬弃,做到不媚俗、不奉迎低俗的视听需求,这是广播电视主持人最起码的职业道德,也是广播电视节目最起码的审美要求。

节电标语篇8

首先对内蒙古电视台历年来主要的节目评估体系做一个简单的回顾。

一、《内蒙古电视台节目质量综合评估暂行办法》(以下简称为“旧办法”)

此办法于2005年至2008年初试行。考察的范围是台内所有频道的节目质量。

评估办法:采取客观指标(收视率)+主观指标(满意度评价)相结合的方式。根据各频道节目属性的不同,赋予不同的权重。其中,蒙古语节目:观众调查50%,满意度50%;汉语新闻类节目:收视率60%,满意度40%;新闻类节目之外的其他汉语自办栏目:收视率70%,满意度30%;合办节目,引进节目和影视剧只考察收视率一项指标。

评估时间:月评

奖惩措施:末位淘汰制

点评:从考察范围来看,“旧办法”的评估对象覆盖了除少儿频道外蒙汉语所有频道的全体节目。客观指标只采用收视率一项,主观指标虽然表述为“满意度评价”,其实是领导和专家打分,并没有包括观众调查。考虑到新闻类节目的特殊性质,其收视率权重的比例设置略低。

二、《内蒙古电视台自办栏目节目质量综合评估办法》(以下简称为“新办法”)

此办法于2008年起实施。考察的范围是全台自办栏目。

评估办法:采用客观指标(目标收视率)+主观指标(专家评价)相结合的方式。目标收视率权重占70%,专家评价权重占30%。目标收视率以上一年栏目收视率的平均值作为第一季度的目标收视率,每季度调整一次。目标收视率所用数据的比例分配如下:

汉语卫视《蔚蓝的故乡》系列节目:全国35城市收视率60%,内蒙古自治区收视率40%;汉语卫视四档新闻栏目:内蒙古自治区收视率60%,呼和浩特收视率30%,包头市收视率10%;新闻综合频道自办栏目:内蒙古自治区收视率30%,呼和浩特收视率50%,包头市收视率20%;经济生活频道自办栏目:内蒙古自治区收视率20%,呼和浩特收视率80%;影视剧频道自办栏目:内蒙古自治区收视率30%,呼和浩特收视率50%,包头市收视率20%;文体娱乐频道栏目:内蒙古自治区收视率40%,呼和浩特收视率60%;

评估时间:月评

奖惩措施:与绩效挂钩

点评:从考察范围来看,“新办法”的考察对象由原来全台所有节目缩小至自办栏目(蒙古语和少儿频道被排除),同时,与全台绩效工资管理体系相融合是其特点。评估指标中,主观指标被描述为“专家评价”,实质上也是领导和专家打分,和“旧办法”一样。最显著的变化表现为客观指标由单一的“收视率”变成了“目标收视率”,即比较方式从原来的所有栏目横向对比,变成了栏目和自己过去的收视率相比较的纵向对比法。目标收视率所用数据采集范围不同,体现了“新办法”的考察重点,已经由原来更重视节目类型(新闻类和非新闻类)的影响,转变为更重视各频道定位的不同。

通过对比可以发现,内蒙古电视台曾经试行过的这两种“办法”,形式上虽然近似,但在实质上完全不同。从指标的设置上看,新旧办法在客观指标方面都选取了收视率这一单一指标,最新研究表明节目类型、频道和时段是影响收视率变化的三大要素,两种评估体系均未能将这三项要素纳入考察范围之内。从体系设计的倾向性上看,“旧办法”属于横向比较,“新办法”属于纵向比较。虽然业界对横向对比和纵向对比的优劣尚无定论,但笔者认为,在频道不多、节目数量尚不丰富的现状下,横向对比更有利于激发节目制作者的创造力和竞争意识,其前提是必须排除节目类型、频道和时段这些外部因素的影响,使不同频道、时段和类型的节目具有可比性,即收视率的“标准化”操作。

从统计学上看,数据横向对比的基础,是数据采集范围的一致性,即节目对比时,其数据的来源必须保持一致。比如“新办法”中,汉语卫视《蔚蓝的故乡》系列节目就不能直接和自家播出的四档新闻节目对比,因为《蔚蓝的故乡》系列采用的是35城市数据。

“新办法”中,对各频道所用数据分配的权重各异,地区各异(全国、全区、呼市、包头),考虑的其实是各个频道的定位不同,但权重比例的确定,尚需要具体的覆盖率数据来支持。

从体系构架上看,早在2000年9月,中国广播电视学会受众年会专题即提出了由收视率、满意度、专家评议和节目投资效益比四个指标构成的节目评估模型,而新旧“办法”都未能将节目投资效益比和作为客观指标的满意度调查纳入体系之中,不能不说是一种遗憾。

综上所述,新旧“办法”无论从指标的选择上,还是从体系的架构上,都已经无法适应环境和形势的发展,如何尽快建立一个更为全面、公正和科学的节目评估体系已经成为迫切需要解决的重要命题。评价体系构建时需要考虑的两大要素——架构和算法问题,将是笔者下一步探讨的主要课题。

上一篇:好人好事记录范文 下一篇:简单的线性规划范文