好的形容词范文

时间:2023-02-21 13:44:56

好的形容词范文第1篇

关键词:真+形容词” 句法功能 动因 传信功能

一、引言

相关研究(李大忠,1996;李琳,2005)认为“真+形容词”不能作定语,并举证如下:

(1)*a.一般大公司都录用真才能的人。

*b.真有意义的聚会使我们永远忘不了。

*c.昨天晚上我们参加了真热闹的联欢会。

*d.西湖是真美丽的湖。

此结论与有关语言事实不太吻合,汉语实际存在“真+形容词+的”作定语的情况。如:

(2)a.然后把腿架到桌上,一种当总经理真好的窃喜烟瘾一般地溢满全身。(《掘金时代》)

b.冯自觉不好意思,故仰天笑道:“真好的月亮啊!”(《感受名人幽默》)

c.她是个了不起的女子,真好的女子。(《归来》)

为系统探究语言事实,本文将立足功能语言学理论,基于北京大学语料库(下文简称CCL语料库),采用定性和定量结合的方法,聚焦研究“真+形容词”结构的句法功能与动因角度。

二、相关研究

纵观文献,目前关于“真+形容词”的研究重点为:句法环境、句法功能及其缘由分析。大部分学者都认为“真+形容词”只能作谓语和补语,但是不能作定语和状语。如:来思平(1999)从语用角度分析“真”不能用于疑问句与是非句,一般用于说话人表达自身情感的感叹句中,且一个句子的感叹语气不是由定语表达的。因此,“真+形容词”不能作定语和状语,只能作具有表述性的谓语和补语。单韵鸣(2004)主张,定语和状语是词组层面上的成分,虽然有修饰中心语的功能,却不具有表述功能,所以“真+形容词”不能作定语和状语。陈颖、蔡峥(2008)则从“真”的传信功能层面进行研究,分析了“真+形容词”是说话人对所说话的真实性的肯定,表现了说话人的话语具有可靠性。因此,“真+形容词”不能作修饰性的定语和状语,只能作表述性的定语和谓语。李琳(2005)根据功能分布认为“真”为语气副词,是对当时当地实际情况所做的判断而不是形容其状态;语用上,“真+形容词”是口语中强烈的感叹表达方式,是说话者对现实的主观评价。因此,一般不作定语。

三、来自语料库的反证

必须指明的是,以往研究在阐述“真+形容词”不能作定语时,实际讨论的是“真+形容词+的”的结构。然而,CCL语料库显示,“真+形容词+的”确实可以作定语,如CCL语料库中共搜到“真好”作定语的例句7个:

(3)a.然后把腿架到桌上,一种当总经理真好的窃喜烟瘾一般地溢满全身

b.那卫兵莫逆于心,也扑嗤一笑。冯自觉不好意思,故仰天笑道:“真好的月亮啊!”

c.她是个了不起的女子,真好的女子。

d.大贵把两个黑眼珠一瞪,粗声闷气地说:“嘿!我娘,真好的鸟!”

e.朱老忠洗着脸,笑了说:“真好的叫驴!”

f.他伸手划了个圆圈,又说:“一城山色半城湖……真好的景致呀!”

g.约翰等会儿你们就要说,幸亏发觉得早,真好的运气!

其他类似结构,如“真大的”“真聪明的”亦可作定语。如:

(4)a.葛魏垂头丧气地说:“算了吧,老兄!你真大的气性,什么时候了,还开玩笑。”

b.“对,我已经注意到了。”小家伙说,“但是不用为此伤心,真聪明的人不多。”

c.真聪明的女人决不用功要做成才女,她只巧妙地偷懒。

d.这是表扬真聪明的他装糊涂。

的确,我们未在CCL语料库中发现“真+形容词”直接作定语的例句。因此,精确的说法是:“真+形容词”不能直接作定语,而“真+形容词+的”可以作定语。

四、“真+形容词”的句法功能

CCL语料显示,“真+形容词”具有如下句法功能特征:

(一)“真+形容词”一般不充当主语

经CCL语料库查询,没有一例是“真+形容词”作主语的情况。

(二)“真+形容词”多充当谓语:根据其句法分布,可分为主句谓语和从句谓语,具体如下:

1.“真+形容词”作主句的谓语

谓语是陈述主语。说明主语的词。以“真漂亮”为例,笔者在CCL语料库中共搜到173条结果,其中有139条是由“真漂亮”作谓语的,比重很大。这说明“真+形容词”比较常见的句法功能是作谓语,其中有134条作主句谓语。如:

(5)a.小五感叹着,“现在我还时常会想起与她在火车上的那次激情。她可真漂亮。”

b.他把我抱在怀里一边吻着一边说:“你真漂亮。”

c.奥林匹克体育场中间由2800吨水造出的“爱琴海”而倍感自豪:“真漂亮,也很壮观。”

上述三句中的“真漂亮”都作谓语成分,是对主语的评价。(5)c中省略主语“爱琴海”。“真+形容词”作谓语时,多为对客观事实做出的主观评价,是说话人就某一事物或性状表达感叹,或者其他主观判断,具有较为强烈的“主观性”。

2.“真+形容词”作从句谓语,即“嵌入式结构”

以“真漂亮”为例,笔者在CCL语料库中共搜到173条结果,其中有5条是作从句的谓语,比例很小。如:

(6)a.来到巴黎以后,我觉得法国的女人真漂亮。

b.在姑奶奶家,有辆大套车很讲究,祖父夸这套车真漂亮。

c.这个时候同伴的影响就开始慢慢超过父母,妈妈说这件衣服真漂亮。

d.“她恳求我”,我打电话叫我妹妹凯瑟琳来、很多有眼力的人都说她真漂亮。

e.想对他说句“圣诞快乐”,并想羡慕地大声说那儿童车真漂亮。

这5个例句显示出一个规律:“真漂亮”作从句谓语时,前面主句的谓语动词都是“觉得、夸、说”这一类带有主观色彩的词,这说明“真+形容词”多为说话人对客观事实的主观评价。

(三)“真+形容词”一般不充当宾语

经CCL语料库查询,没有一例是“真+形容词”作宾语的情况。

(四)“真+形容词”不直接充当定语,但“真+形容词的”可作定语

CCL语料显示,“真+形容词”一般不能直接作定语,必须借助“的”形成“真+形容词+的”结构方能作定语,如:以“真好”为例,共搜到7条例证可作定语,且均为“真好的”结构,而无“真+形容词”作为定语的例证。这说明“真+形容词”一般不直接作定语,但“真+形容词+的”可作定语。

(五)“真+形容词”一般不充当状语

经CCL语料库查询,没有一例是“真+形容词”作状语的情况。

(六)“真+形容词”可充当补语

补语是动词或形容词后面的连带成分,补充说明述语的结果、程度、趋向、可能、状态、数量等。补语与述语之间是补充与被补充、说明与被说明的关系。在CCL语料库中,以“真漂亮”为例,共搜到173条结果,其中有34条是作补语的。相对其作谓语的比例来看,作补语的情况算是占少数了。如:

(7)a.巍贺兰争雄伟,敢与长虹比壮观的大桥,激情满怀地说:“你们干得真漂亮!”

b.中简单提了一下。戴听后,把大拇指一翘,连声称赞:“格件事干得真漂亮!”

“真漂亮”作补语时,多数都是感叹句,表示赞美。“真+形容词”作补语表示说话人对某一事物或形状发出赞美或者是主观评价。

五、结语

本文研究发现:第一,前人研究结论有待进一步明确;第二,“真+形容词”结构可直接充当谓语和补语,借助“的”形成的“真+形容词+的”句式可充当定语,不直接充当主语或宾语。

“真+形容词”的上述句法特征是由其语义和功能决定的。“真+形容词”在句中表示强调与肯定的作用,且具有传信功能。认知语言学(Langacker,1987)认为,所说的话的内容实际上都是我们对主、客观世界的认识,而人们在作出判断、陈述事实或报道事件的时候,由于对自己叙述的是否准确并不总是很有把握,所以,所传递的信息如果是亲身经历或证据确凿,其说话的口气就坚决、肯定;如果是道听途说或主观臆断,其说话的口气就犹豫、笼统。所以,人们在传递信息、尤其是新信息时,常常加上一些修饰语,以表明可信度如何、自己是否有把握等。人们在陈述事实和交待信息时,对其真实性和准确性会自行评估,这种评估就会投射到他所使用的语言上,也就是一定的语法表现。而副词“真”就具有这种传信功能。因而,“真+形容词”是一种主观判断,并且“真”与动态的句子相关,而很少与静态的词组发生关系。所以,“真+形容词”只能用于表述性的谓语和补语,不能用于修饰性的定语和状语。

综上所述,“真”的作用是加强语气,表明说话人对某一事物的主观评价,并且对这种评价持肯定态度。“真+形容词”是带有说话人主观情感的,而不是客观事实。因而,“真+形容词”可以用作表述性成分(谓语和补语),但却不能充当修饰成分(定语和状语)。以“真好”为例,假如去掉“真”,则“好”可以当定语,如“他是个好人”;而加上“真”,则不行,如“*他是个真好人”(与表示是非判断句的“他是个真好人,不是假好人”不同)。以“真爽快”为例,假如去掉“真”,则“爽快”可以作状语,如“他爽快地答应了我们的请求”;但若加上“真”,则不行,如“*他真爽快地答应了我们的请求”。究其原因,在于“真”是个传信副词,多出现在动态句子中,而极少与静态词组搭配。所以,形容词性的“真+形容词”只能作谓语和补语,不能作定语和状语,而“真+形容词+的”则为名词性结构,可以自由充当定语。(熙,1982)

参考文献:

[1]Langacker,R.Foundation of Cognitive Grammar:Theoretical

Prerequisites[M].Standford:Standford University Press,1987.

[2]李琳.“很Adj”“真Adj”及“AA的”的语法功能辨析[J].北方

论丛,2005,(3).

[3]来思平.现代汉语副词“真”和“很”的用法辨析[J].北京科技

大学学报(社会科学版),1999,(2).

[4]单韵鸣.副词“真”和“很”的用法比较[J].汉语学习,2004,

(6).

[5]陈颖,蔡峥.小议副词“真”和“很”[J].常州工学院学报(社

科版),2008,(5).

[6]李大忠.外国人学汉语语法偏误分析[M].北京:北京语言文化大

学出版社,1996.

[7]熙.语法讲义[M].北京:商务印书馆,1982.

好的形容词范文第2篇

关键词:意象尺度;中国网络;研究

中图分类号:TM711 文献标识码:A

一、意象尺度的构筑过程由三大阶段组成。

第一个阶段是按照意象尺度将要被使用的研究对象对意象词汇(形容词)的搜集构筑阶段;第二个阶段是通过对意象词汇的恰当性评价的代表词汇提取工作(通过对意象形容词间的关系连接网分析提取代表形容词);最后一个阶段是通过类似评价用空间构造把握代表形容词的阶段(利用多元尺度法等)。在中国网络广告领域中,为了相对成果不足 的on-line网络广告意象测定提取代表形容词并以这个为基础构筑了意象 尺度。

二、本研究被分为三个大的阶段。

第一个阶段是在网络广告的领域中按照形容词的意象尺度来做形容词pool的阶段。第二阶段是在形容词pool中提取代表形容词的阶段。第 三个阶段是利用代表形容词开发感性空间模型的阶段。

通过本研究分析的第一阶段再通过Sina, Baidu, Sohu等主要网站 搜集到被执行的网络广告。找出对于意象尺度使用的以研究对象为单位 的意象形容词的pool的接近法分为两种,一个是从意象需要者的角度从 广告需要者开始提取形容词意象,另一个是从意象提供者的角度从广告 代行社和广告主提供的形容词意象中提取的方法。因为这个研究的对象 是广告copy,所以是从意象提供者的角度提取形容词。在适当期间确认 49家公司的全部广告copy并搜集了广告copy形容词。重复的copy或是全 部内容以promotion的方式构成的广告除外。然后从搜集的广告中搜集 全部形容词性的词语。在这一过程中包括的不仅是形容词性的词语而且 还包括了名词性(名词修饰名词的情况)和副词性(具有形容词意义的 副词)的词语,这样是为了最大限度的减少词语的流失。随后,在汉语 大词典(1998)中确认词性并在形容词pool里插入了只被认定过的形容 词。

第二个阶段是将搜集出来的形容词进行问卷调查,在让应答者们想 出特定形容词词语的时候调查了被联想的形容词。相反,把从其他形容 词开始得到很多联想或是使有联想很多其他形容词的形容词作为代表形 容词。为了这个使用了利用形容词间的关联程度的网络分析法。

第三个阶段是为了在空间配置被提取的代表形容词用多元尺度法测

定了代表形容词间的类似性距离。多元尺度法的分析利用了SPSS。利用 那结果以positioning map的形式画出了意象尺度。

(一)第一阶段 形容词pool构筑阶段

通过本研究分析的第一个阶段并通过Sina, Baidu, Sohu等主要网 站搜集了49家计算机和IT公司被执行的网络广告。列出了49家公司。销 售计算机的26家公司,从2007年5月1日开始到2008年5月1日为止,通过 中国的主要网站执行了广告。其中15家公司是外国公司,11家公司是中 国公司。销售IT制品的23家公司,在适当的期间执行了广告。其中4家 公司是外国公司,19家公司是中国公司。

从这些公司一年间执行的显示形广告中搜集了出现的词语。在这一过程中包括的不仅是形容词性的词语而且还包括了名词性(名词修饰名 词的情况)和副词性(具有形容词意义的副词)的词语。随后,在汉语 大词典(1998)中确认词性并在形容词pool里插入了只被认定过的形容 词。

提取过程中提取了很多近似的词语,研究者任意提取了认为有代表 性的词语。举例来说,如果来看“意”字的话,有“笔意、有意、无 意、新意、转意、书意、古意、率意、得意、随意、着意、精意、底 意、心意、用意、运意、刻意、放意、作意”等18个词语。每个单词的 意义会有一点不一样但一般意义没有大的差异。所以,在这中间研究者 只提取了这18个词语中被判断为有代表性的词“古意”和“随意”。通 过这个过程可以确定94个形容词pool。

(二)第二阶段 代表形容词的提取阶段

1、连接形容词间联想构造分析

本研究中为了把握形容词词语间的联想构造,实行了在想出特定形 容词的时候记入可以联想的形容词的方式的问卷调查。还有,以应答结 果为基础制成了形容词间的关系行列。

这个时侯为了避讳分析的可信性而把对于特定形容词联想到的5个以下形容词的情况除外。对于特定的联想组合同样的应答者的数量少的 情况是因为联想的关系没有一般性而是反映个人的特性的可能性很高而 被除外了。构成了以选定的资料为基础表现形容词相互间的关系有无的 二重性的关系行列,这里通过连接网分析软件设备Ucinet程序来进行分 析。

2、代表形容词的提取

通过连接网分析被分析的主要交点是可以通过个别交点的中央性(centrality)指标来分析的,在这里的中央性是指在连接网中位置处于中 间。即,中央性高的交点是在连接网中表现出有人气或是有大的影响力 的交点。 (2003)是从和中央性概念的权力和影响力有关的一个最 常用的指标为中心的大多数经验分析中得到中央性高的个人是具有特别 社会经济地位的人,组织的情况也是中央性越高生存率越高或是企业成 果越好。中央性指标主要以连接中央性(degree centrality)1)和邻近中央性 (closeness centrality)2) 为主来被使用,连接中央性是表明在连接网中一个 缺点有多少被连接的其他缺点,邻近中央性是表明一个缺点如果想得 到其他全部缺点需要几个阶段。在这个研究中,为了帮助读者理解, 在连接中央性的概念中不能使其标准化(normalize)的数值是以连接程度 (degree)为中心分析的主要形容词。

分析结果是在研究对象的形容词中和其他形容词的联想关系最多的形容词是“一流”,和这个形容词关联的形容词有“强大”、“高 效”、“无可挑剔”、“先进”、“成功”、“完美”、“完备”、 “精湛”、“精致”、“专业”、“超凡”、“创新”、“最佳”、 “最好”、“出众”、“卓越”等共16个词。还有“出众”、“小巧”、“亮丽”等形容词和15个其他形容词有联想关系,然后是说“先 进”、“闪耀”、“绚丽”、“卓越”、“强大”、“可靠”等。

(三)第三阶段 意象尺度空间模型阶段

为了把从以上提取出的10个形容词配置在空间中,用多元尺度法 测定了代表形容词间的类似距离。因为代表形容词有10个所以为了测定 形容词间的类似性每个应答者必须回答的问题有45个,并以在中国山 东省泰安市居住的100名中国人为对象进行了问卷调查。形容词间的类 似性分为7个等级,用1级为“非常相似”而7级为“非常不相似”来测 定。

多元尺度法的分析是使用的SPSS。分析结果重要值以在2维的时候 是0.103、在3维的时候是0.101显现出来虽然不满意,但是看到了比较良 好的适合度。以下为了解析的方便介绍了2维的情况。

如果看分析对象为10个形容词的相对位置,“亮丽”、“闪耀”、 “绚丽”等有很近的距离,“一流”、“强大”、“先进”、“卓越” 等有比较近的距离。另外,“小巧”和以上两组形容词有一定的相隔距 离。

三、结论和讨论

本研究的目的是从on-line显示的视觉设计物中独自开发对于广告的copy意象尺度。为了意图意象集中了中国网络广告中计算机和IT业的广 告物。广告的内容因为是广告主或广告代行社人为的制作出来的,所以 事实上表现出的主体的精神的心理的存在和广告意图是事先就包含着 的。

中国的计算机和IT业不仅在网络上支出最大的广告费,而且因为作 为网络的技术的通路和有最密切的关系,所以以这些为对象做的意象尺 度开发被判断为不仅可以对未来广告关联事业从事者而且可以对软件设 备开发者们提供重要的基础资料。

根据在现有研究中使用的典型意象尺度的开发过程,第一阶段 是通过中国的Sina, Baidu, Sohu等主要网页以49家计算机和IT公司执 行的网络广告为对象提取形容词并形成形容词pool。第二阶段是实行 以应答资料为基础为了测定连接网分析(Network analysis)中的连接中央 性(centrality)的形容词间的联想测定,那个结果是提取出了10个代表形 容词( “一流”、“出众”、“小巧”、“亮丽”、“先进”、“闪 耀”、“绚丽”、“卓越”、“强大”、“可靠” )。第三阶段是利 用多元尺度法测定10个代表形容词间的距离,通过直观的配置于空间中 来完成意象尺度。

(一)第一阶段 结论和讨论

本研究在中国IT和计算机广告copy中提取了94个形容词意象。相 反, ( 2008)在2007年执行的韩国计算机和IT业的广 告copy中提取了69个形容词。与韩国相比,中国的形容词数量更多。从 同一产业日志可以看出在不同的地区也会有不同的感性意象。因此,存 在同样的计算机和IT产品日志对于中国人产生反响的独自的形容词意象 pool,整理这些可以判断本研究的意义。

(二)第二阶段 结论和讨论

根据连接网分析在中国和韩国提取了联想频率高的10个形容词,在本研究中提取的代表形容词是联想的其他形容词意象出现在从11个到16个间的词。相反,如果看 (2008)以同样的产业为对象在韩国实 行的研究结果,则是提取了联想的其他形容词意象从最大的8个开始到6 个为止的词作为代表意象。

这是从汉语字体的历史性演变中表现出来一个词有多种意象,出现 了为了和其他人沟通多样的派生形容词发达起来来支持现有的理论的 结果。(汉语大词典,1990)。如果查看汉语大词典的话可以看出,汉 语一个词语派生出来的意义的数量和韩语一个词语派生出来的意义的 数量相比可以发现更多。举例说明,“清”字的情况,在里查找的话汉语形容词有7个,动词有4个。相反,在韩语大词典中明亮的 “清”字形容词有3个。

这样的结果看出,中国marketing广告使用特定形容词也能使顾客们 有很多联想的可能性很高。这个的优点是如果万一有好的联想商标或制 品可以留下好的影响,但是缺点是没有表达广告主或广告代行社意图的 形容词意象被顾客联想到就会有在交流过程中产生不良影响的可能性。

(三)第三阶段 结论和讨论

如果看分析对象是10个形容词的意象尺度的相对位置,左边的形 容词有“亮丽”、“闪耀”、“绚丽”、“小巧”4个,右边有“出 众”、“一流”、“强大”、“先进”、“卓越”、“可靠”6个。还 有“亮丽”、“闪耀”、“绚丽”等有很近的距离,“一流”、“强 大”、“先进”、“卓越”等有比较近的距离。另外,“小巧”和以上 两组形容词有一定的相隔距离。

全面来看,“时尚”的一个意象是一个不合理的意象,作用上来 看“卓越”的意象中有一个不合理的意象,“小巧”占有意象的一个位 置。下面来看一下小林重顺和IRI色像研究所开发的空间模型的轴名称 和其他独自的意象尺度空间模型。小林重顺(1998)的对于“色”的意 象尺度具有soft-hard,warm-cool的意象轴。相反,对于配色的意象尺度 IRI的情况是具有soft-hard,dynamic-static的意象尺度轴。但是,中国计 算机和IT业的意象尺度不是对称的而是有另外的三个意象群。

(四)贡献点

好的形容词范文第3篇

在现代汉语中直接或间接地用以修饰或限定名词或代词的词叫做形容词。如多、少、高、胖、大、新、好、甜、干净、认真、踏实、仔细、伟大、死板、奢侈、胆小、丑恶等。形容词属于实词,它通常用来说明事物或人的性质或特征。

二、基本用法

从意义上看,形容词都表示事物的性质。

从语法功能上看,形容词有用作谓语和定语两种基本用法。

1.形容词作谓语。如个儿高、眼睛大、这苹果甜等。

2.形容词修饰名词作定语,如大眼睛、高楼、冰凉的酸梅汤、初级职称等。

3.形容词加补语。如高极了、大得很、甜得不得了等。形容词作补语。如抬高、放大、变甜、洗得干净等。

4.形容词一般能受“不”和“很”的修饰。如不大、很大、不生动、很生动等。少数表示程度的普通形容词和非谓形容词不受“不”和“很”的修饰。如人们通常不说不冰凉、很冰凉、不雪白、很雪白、不初级、很初级。

5.汉语里的形容词,在一定条件下也能作主语、宾语。如虚心使人进步、爱干净等。

此外,部分形容词可以重叠,表示某种程度。

(1)单音节形容词的重叠形式是“AA”,如大大、高高、短短、细细等。这类重叠式修饰动词时表示程度的加强,修饰名词时不仅没有加强的意味,反而表示程度减弱,即表示一种轻微的程度。如大大缩短了距离(程度加强)。

(2)双音节形容词的重叠一般表示程度的加强,有三种格式:

AABB式。例如:

高高兴兴 踏踏实实

A里AB式:这里的AB限于某些含贬义的形容词,重叠后既表示程度加强,又表明憎恶的感情。例如:

小里小气 古里古怪 慌里慌张 糊里糊涂 马里马虎

ABAB式:这里的AB只限于某些带有表示程度的语素的双音节形容词。例如:

冰凉冰凉 雪白雪白 通红通红 笔直笔直 碧绿碧绿 鲜红鲜红

(3)重叠属于形容词生动形式。形容词生动形式除了重叠之外还有单音节形容词A加双音节或多音节后缀这种形式。

A+双音节后缀,这个后缀一般是叠音的。例如:

暖洋洋 胖乎乎 绿油油 慢腾腾

A+多音节后缀,例如:

黑不溜秋 黑咕隆咚 花里胡哨 傻不愣登

三、注意事项

1.形容词不能带宾语,如不能说“很干净衣服”。

2.单音节形容词如果重叠后儿化,形式是“AA儿”(第二个儿化音节念阴平),如好好儿、大大儿、慢慢儿等。

3.形容词不能带时态助词“着、了、过”表示时态。既能受“不”修饰又能受“很”修饰的是形容词,但本身带有程度的形容词不能受“很”修饰。

4.形容词能用肯定与否定的形式并列来提问。

5.形容词的使用要受其修饰的名词音节数的影响,一般情况下,双音节形容词修饰双音节名词,单音节形容词修饰单音节名词。

6.带“的”的形容词一般放在前面。就像你说的“中国最好的移民城市”,不能反过来说。

四、即学即练

1.分别在括号里写出下列词语的词性。

热爱( )热情( )热烈( )

限制( )限度( )有限( )

效用( )使用( )耐用( )

武断( )武功( )武装( )

动机( )机动( )开动( )

疑问( )可疑( )怀疑( )

奇怪( )奇迹( )奇特( )

特殊( )特点( )绿色( )

绿化( )绿( )

2.指出下列词语中的形容词。

偶然 偶尔 忽然 突然 竭力 努力 必然 果然 迅速 非常 干脆 再三 轻微 稍微 全部 统统 长久 久久

3.找出下面句子中的形容词。

(1)一转身,那个动人的身影就不见了。

(2)路下面的小河,清澈如镜,温柔如绸,淙淙的水声像母亲轻唤谁的乳名。

(3)那是一片美丽纯洁的天空。

(4)这篇文章的语言很干净。

4.最少写出四组双音节形容词的重叠式词语。

(1)AABB式:________________________

(2)A里AB式:______________________

(3)ABAB式:________________________

参考答案

《词类学习之形容词》

好的形容词范文第4篇

关键词:宾馆介绍语篇;形容词;英译方法

一、引言

英国翻译理论家纽马克(Newmark, Peter)在其专著A Textbook of Translation中提出语篇功能分类学说,将各类语篇体裁分为三大类:表情类(expressive)、信息类(informative)和呼唤鼓动类(vocative)(Newmark,2001:40)。语篇类型在不同文化中既有共性,也有其作为特定文化产物的个性。一个语篇经常是以一种功能为主,几种功能兼而有之。宾馆简介属于“信息类”和“呼唤鼓动类”相结合的语篇,不管中文或英文,其共性是介绍宾馆的有关信息,激发旅客前来消费。

宾馆简介是带有说明性质的广告文,旨在劝说和促使消费者购买宾馆的服务。中文通过大量的形容词为读者展示一幅幅动人的画卷,使读者对宾馆心生向往。而由于英汉两种语言之不同,宾馆简介的英译时如何处理好这些形容词,成为该类型广告文体成功与否的关键因素之一。本文拟简要例析形容词在中英文宾馆的介绍语篇中的应用,并探讨几种该语篇中形容词的翻译方法。

二、形容词在中英文宾馆的介绍语篇中的例析对比

中英文宾馆的介绍语篇都是以推销为目的,因此形容词的使用远远高于其他文体,并且有很多共性,比如常用褒义形容词,但是由于中英两种语言的习惯和用法不同,形容词在中英文宾馆的介绍语篇中的使用也不同。

例(1)幽静舒适的室外庭院,明亮宽敞的大堂,环境幽雅的四季酒吧,特色浓郁的大上海餐厅,鸟瞰京城的星光旋转餐厅,主营谭氏官府菜肴的谭府餐厅豪华气派,日本料理、粤菜令您大快朵颐。

The quiet and comfortable outer court, bright and large hall, elegant Four Season Lounge, featured Shanghai Pavilion, Starlight Revolving Restaurant which can see the city in bird's eye. Tanfu Restaurant which characterized by Tan feudal official dishes, Japanese food and Cantonese food can satisfy your appetite.

例(2) 走过百年的历程,跨越世纪的传奇。北京饭店在今天呈现给您的是经过升华的东方魅力,同时还有现代的舒适和奢华。在这里,无论是精美宽敞的客房、独具特色的珍馐,还是方便快捷的商务设施,至臻完善的康体设施,您都可尽享完美的服务,感受与众不同的超群品质和家的温馨。

……An ambiance inspired by an illustrious past and a dynamic modernity in the heart of Beijing.Spacious bedrooms, Asian and western dining venues, a wide variety of function rooms and recreation facilities make it a perfect place whether for business or leisure…

以上两个语篇例子分别摘自于北京国际饭店和北京饭店的官方网站,不难看出,无论是中文还是英文的简介,都使用了较多描述性的形容词,在形容词的使用方面,其特点可以归纳为三个方面:

(一) 形容词在中文中使用频率更高。

相对而言,中文简介中形容词的使用频率更高,普遍运用语义夸张的形容词加强程度以此宣传。如例(2)共120多个汉字,用了8个超概括性、意义抽象的四字表达,着重对环境的渲染,语气夸张,而旅客却对具体情况一无所知,而相比之下,虽然英文版的简介只使用了4个相对应的形容词,却在传意上从受众出发,强调在此处能体验什么,享受什么,增强了号召力。

中文形容词词藻华丽正式,英文则简练。

中文版的宾馆简介大多文笔优美,使用大量连珠四字和平行对偶结构,使其读来朗朗上口,音韵俱全,充满诗情画意,恰当地运用可以加强语义、增强语势,达到宣传的效果;而英文版则简洁达炼,行文用字直观,很少并列使用形容词,每个形容词本身就表达了精确的意义,重叠或连用会破坏其本意。而且,英文的宾馆简介更多地是准确表达意义,而不是追求语言形式上的对称,这样更符合国外读者的习惯。这一点在例(1)和例(2)中都得到了很好的体现。

(三) 中文形容词重联想,英文则重写实、重理性。

中文版的简介多为描述性文章,华丽的书面化的词藻常带给旅客美好的联想,如在例(2)中,使用“至臻完善,精美宽敞”等词语,中文版的简介更像是一篇优美的散文。而英文版也尽力为读者描述一个美好的事物,但英语更注重写实,重理性(马会娟,2004),所以英文简介中的形容词就简实得多。

三、宾馆的介绍语篇中形容词英译方法

由于中文版的宾馆简介大量使用形容词,形容词翻译得恰当与否直接关系到广告的效果,所以在翻译时要考虑到两种语言使用形容词的差异,遵循各自的特点,使译文准确地道(Newmark, 1988)。

中文语篇崇尚华丽,追求所谓的文采,翻译成英文后,如果硬译,常常是形容词用得太多。而我们的英文文本是针对海外消费者,要尊重他们的阅读习惯、欣赏水平、审美情趣及人文价值观等。宾馆英文简介应主要是以信息传递为主,提供咨询服务,重视可信度,追求客观,中肯(金惠康,2005:342)。所以,在翻译时需要对原文进行必要的变通,具体译法可以归结为以下三种:

(一)直译。

通常,中文中的形容词都可以直译为相应的形容词。直译不仅简单,而且能够保持原文中的句式,还可能最大限度地保留原文的特色和意义,因此,翻译宾馆介绍语时,直译是最基本的手段。比如在例(1)中,其结构简单,形容词和中心词关系明确,并且形容词在中心词之前,这也符合英语中形容词的习惯用法,就直接把中文中的形容词翻译过来。“幽静舒适”和“明亮宽敞的”等词语就采用直译的方法译为“quiet and comfortable”和 “bright and large”。这样的例子比比皆是,不需一一赘述。

(二)词性转换。

中文中的形容词运用比英语广泛得多,要根据实际情况将中文的形容词转换成英语的名词、介词词组或定语从句,如果按直译的方法会使译文头重脚轻,不符合英语句子讲究末端重量的习惯(王大伟,1999)。另外,英语中能充当修饰成分的词类很多,名词、副词、现在分词和过去分词及不定式都可以取代形容词作修饰语。英译时,要根据原文,适当地将形容词转换成其他词类,以求译文能够符合英文的表达方式。例如:

例(3)…香格里拉大酒店…品味高雅、喜欢舒适和便利的旅客下榻酒店,可以观赏到香港新界和深圳的美景。

酒店共设553间客房和套房,布置高雅不凡,……

...Shangri-La Hotel... offers incredible views of Hong Kong's New Territory and Shenzhen's own majestic skyline while to discerning travelers who seekelegance, comfort and convenience when traveling.

The hotel features 552 beautifully appointed guest rooms and suites, …

在此例中,文中的“品味高雅、喜欢舒适和便利的”转化成名词,即“elegance, comfort and convenience”;“高雅不凡”转译为副词 beautifully。正如维奈和达贝尔内所言,词性转换也许是译者使用得最普遍的改变结构的方式。这样转换更符合外国人的思维方式,达到宣传效果。

(三)省略。

中文注重形式美,大量的形容词有时会淹没中心词,但中文的意合特点解决了中心词不突出的问题,若直译,英文就会产生句子主语不突出,不合乎英语习惯等问题。这时就要大胆省略原文中的形容词,而不能为保留形式美而牺牲意义。

英语忌讳同义重复,讲究简洁流畅。在翻译时有必要简化一些嗦的表达,使译文简洁易懂。如在例(2)中,“无论是精美宽敞的客房、独具特色的珍馐,还是方便快捷的商务设施,至臻完善的康体设施,您都可尽享完美的服务,感受与众不同的超群品质和家的温馨。”对比这句话的译文,明显可看出,“精美宽敞的”译成“spacious",“精美”省略了,但意义未受损。另外,中文的“至臻完善的”和“与众不同的”在英文中也省略了,但就总体效果而言,其英文简介的意义更明确。

四、结束语

宾馆简介是实用文本的一种,在语言方面有其鲜明的特色,其中最突出的是大量地使用描述性和说明性的形容词。由于缺乏必要的语言环境,译者在翻译时总会受到母语的影响,难以把这些形容词翻译成地道的英语,因此,在翻译时,我们要采取适当的翻译策略,要做到删繁就简、化“虚”为实,突出主要信息,使译文既符合外国读者的语言习惯又达到开拓潜在国际市场的目的。

参考文献:

【1】Newmark, Peter. A Textbook of Translation[M]. Prentice Hall, London, 1988

【2】Newmark, Peter. A Textbook of Translation[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press. 2001

【3】金惠康.跨文化旅游翻译[M]. 北京:中国对外翻译出公司,2005

【4】马会娟. 商务英语翻译教程[M]. 北京:中国商务出版社, 2004

好的形容词范文第5篇

关键词: 高中英语 形容词 排列顺序

形容词(adjective),简称adj.或a.,是很普遍的一种语言词类。形容词用来修饰名词,表示人或事物的性质、状态、特征的程度好与坏。一般情况下,可将形容词分成性质形容词和叙述形容词两类,其位置一般都放在名词前面:1)直接说明事物的性质或特征的形容词是性质形容词,它有级的变化,在句中可作定语等成分。例如:hot,hotter,hottest,a hot day,“What a fine day!”。2)叙述形容词只能作表语,所以又称为表语形容词。这类形容词没有级的变化,也不可用程度副词修饰。大多数以a开头的形容词都属于这一类。例如:awake(醒着的),afraid(害怕的),asleep(睡着的)等。

形容词的用法和在句中的排列位置是非常重要的,直接关系着解题的质量。形容词作的成分是定语,形容词一般放在所修饰的名词之前,如果两个以上的形容词修饰一个名词时,与被修饰名词关系密切的形容词靠近名词。如果几个形容词的重要性差不多,音节少的形容词在前,音节多的在后。例如:a powerful socialist country(一个强大的社会主义国家)。

多个形容词修饰一个名词时,其顺序是什么?在目前的语法书中,若有多个形容词修饰名词,则一般排序如下:大小、长短、形状、年龄、新旧、颜色、国籍、出处、材料、用途、类别。 例如,“It’s a cold windy day.”,a little red foreign hat,a lovely red woolen jumper,the three beautiful big new red Chinese wood desk。

名词被多个形容词修饰时,形容词之间的先后顺序问题是学生把握不准确的地方。上面的标准规则虽然都能看懂,但是就是不太好记忆。许多的师生尝试总结过其它记忆方法,现将一般规律和记忆口诀总结如下:

1.这条记忆口诀会使学生都能把形容词的排序题做得非常准确,但是比较长。“好美小高状其新,颜色国料特别亲”。“好”是指good,bad等形容词;“美”是指beautiful,ugly等形容词;“小”是指big,small等形容词;“高”是指high,low等形容词;“状”是指形状的形容词,circle,square,oval等;“其”没有意思;“新”是指new,old,antique等形容词;“颜色”是指red,yellow,blue等表示颜色的形容词;“国”是指mountain,river,European,Chinese等形容词;“料”是指woolen,stone,silk等形容词;“特别亲”意思指最靠近所修饰的名词。例如:the beautiful long new red Chinese silk clothes。

2.还有一条顺口溜很好记忆:“县官行大令,射国才”。这条顺口溜在有的文章中被简化为:“县官行令宴国材”,或者“县官行令谢国材”:县(限定词);官(描绘观点的形容词);行(形状形容词);大(大小形容词);令(年龄新旧形容词);射(颜色形容词);国(国家出处形容词);才(材料质地等形容词);宴指颜色。此法比较简单,易记忆。例如:a horrible big black dog。

3.“绘大行星燕国制图”这是谐音,意思是:绘:描绘如beautiful,nice。大:大小长短如big,small。行:形状,如square,round,long。星:新或旧,如new,old。燕:颜色如red,white。国:国家来源地。制:质地,如silk,wood。图:用途目的。例如:a long red American car,a pretty little Spanish girl。

4.另外,还有一句话“美小圆旧黄,法国木书屋”。在这句里,法国指国家、来源French,Chinese。木指材料、质地wooden,woolen,stone,silk等。书屋指用途目的。例如:a small antique wooden table。再如:a newly-built red brick building。

5.最后,尝试记住Opshacom这个杜撰的词,也不失为一个较好的背诵方法。Opshacom中p代表opinion,指表示人们观点的形容词,如beautiful,lovely,nice等;

sh代表shape,指表示形状的形容词,如long,short,narrow等;

a代表age,指表示年龄、时代的形容词,如old,new,young等;

c代表colour,指表示颜色的形容词,如red,blue,orange等;

o代表origin,指表示国籍、地区的形容词,如British,Canadian,German等;

m代表material,指表示材料的形容词,如plastic,metal,silk等。

请根据形容词排列规则完成以下选择题:

1.This city has____________bridge.答案选C。

A.a stone old fineB.an old stone fine

C.a fine old stoneD.an old fine stone

2.Tom is going camping with____________boys.答案选C。

A.little two otherB.two little other

C.two other littleD.little other two

3.Yesterday they crossed the_______bridge behind the palace.答案选A。

A.old Chinese stone B.Chinese old stone

C.old stone Chinese D.Chinese stone old

4.――How was your visit to Hainan?

――It was great.We visited some friends,and we spent the

_______days at the seaside.答案选B。

A.few last sunnyB.last few sunny

C.last sunny fewD.few sunny last

5.______students are required to take part in the boat race.答案选A。

A.Ten strong young ChineseB.Ten Chinese strong young

C.Chinese ten young strong D.Young strong ten Chinese

总之,英语中这类形容词连用时就按上述先后顺序排列,口语交际使用中不会出现这么多形容词连用的情况。对于这个知识点,只要学生潜心研究形容词的排序规律,再加上记忆自己印象最深的一个口诀,就能完全掌握这个知识点,不再害怕这种题型。

参考文献:

[1]王建军.高中专项.各个击破丛书――英语语法[M].延边人民出版社,2002:53-54.

[2]薄冰.魔法英语高中语法手册[M].郑州:郑州大学出版社,2003:111.

[3]?wtp=tt#2.

[4]?si=2.

[5]?si=3.

好的形容词范文第6篇

关键词:对外汉语 词汇 形容词 教学

中图分类号:H195 文献标识码:A

Foreign language "adjective teaching difficulties" caused by thoughts on vocabulary teaching

Zhou Yiqun , Zhang Wei(Donghai Science and Fechnology College,Zhejiang Ocean University,Zhoushan 316000,Zhejiang,China)

Abstract:With the number of students studying Chinese, foreign language teaching process teaching difficulty are constantly exposed, including Phonetics, vocabulary teaching and the teaching of Chinese characters teaching diffi culties are a part of. In the teaching of Chinese in various parts of that vocabulary is the most diffi cult and most important teaching. Word is the Foundation of learning a language, without words, language is built out of high-rise buildings. Therefore, the vocabulary teaching in the teaching of a language is like a "stepping stone." Purpose, for example the problems in the teaching of Chinese, to explain why the adjective teaching diffi cult.

Keywords:teaching chinese as a foreign language;vocabulary; adjectives;teaching

1.引言

就像英语依照词汇的不同功能将词汇分成动词、名词和副词等一样,汉语也同样对不同的词汇进行了归类,但两者之间不同的是英语词汇中不同词性间会有一定的特征,且他们的划分较为明确;而在汉语的词汇中,不同词性之间没有结构上的特征,且词汇经常会跨域当成另一类词等现象,其中还有一部分词汇被赋予鲜明的民族色彩,这些都是留学生词汇学习的原因。我们从词汇中的形容词来看, “形容词一词多义” “形容词动词化”“形容词被赋予名族色彩”等,这些都次形容词学习中的常见现象。为了降低汉语词汇的学习难度,提高对外汉语教师的教学效率,本文旨在分析“形容词学习难”的原因来提出有针对性的教学方法。

2.形容词教学中存在的难点

2.1 不同民族赋予形容词不同的语义色彩

形容词在中西方国家中被赋予的意义不同而导致词语的理解多重化。我们用最常见的颜色形容词“红”来举例。“红”即对应英语单词中的“red”,虽然两者形容的颜色是同一种,但是所代表的含义却不太相同[1]。

在汉文化中“红色”可以说是最受人们崇敬和挚爱的颜色,往往包含着很多美好的寓意,如:

2.1.1“红色”象征喜庆、兴旺和吉祥

首先是人们会在春节的时候在家门口挂大红灯笼和贴红对联来增加喜庆的氛围。其次是古代新人的婚礼上,新郎喜娘多穿红色的衣衫来寓意家族往后人丁兴旺。再者还有公司开业前都会举办一个剪彩仪式,且彩带都是红彩带,由此来寓意接下来的企业生意兴荣、红红火火。

2.1.2“红色”象征一个人的成功

例如我们用“一炮而红”来形容一个明星成名速度快。我们也常用“开门红”来形容一件事情在刚开始时进展很顺利。我们也常用“红人”来表示一个人很受欢迎。

2.1.3“红色”象征女子容貌的姣好

如:我们用“红妆”来形容浓妆艳抹打扮后的女子。用“红颜”来形容美貌的女子等。但在西方文化中,红色通常不被人们所看好,被赋予的意义也都带有贬义色彩居多。“红色”象征着血腥和暴力,西方人通常看到t色会联想起伤亡、暴力斗争甚至是犯罪。比如用“a red battle”表示“血战”。

“红色”象征腐烂和。将红色解释为“邪恶”“性”和“诱惑的事物”在西方的文学作品中也是较为常见的,他们通常用“a red light district”来隐喻从事性行业的区域,且这些淫乐的地区通常用红色的灯饰来点缀,于是红色代指放荡和被越来越多的西方人认同。

虽然“红色”在西方文化中多含贬义色彩,但也存在褒义的解释。有些情况下, “红色”也象征尊贵与荣耀,例如人们婚礼的进场和奥斯卡电影金像奖等的颁奖仪式上,主角都要走过一条常常的红地毯来寓意往后生活和事业的红红火火,更上一层楼。

2.2一词多义现象普遍存在

我们用较为常见的“深”这个形容词来举例。大多数学习汉语的留学生,对于“深”的认识都停留在“水很深”中的表示从表面到底的距离很远,可是“深”这个形容词看似简单,却大致存在着5种不同的解释,由此他们在不同的语境中遇到“深”这个形容词会有很多困惑。

“这水有多深啊?”中的“深”所代表的含义为从表面到底的距离很远。“感到紧张就深呼吸一下。”中的“深”表示外面到里面的距离远,通常与“浅”相对[2]。“深秋时节。”中的“深”则表示跨越的时间久或时间很长了。“他为人深谋远虑。”中的“深”则表示程度很高,思想感情不外露,让人无法揣摩。“这件深红色的大衣真漂亮。”中的“深”则表示颜色很浓。

汉语言的博大精深在一词多义中就是一个很好的体现,但这些词汇解释的不稳定性和多项性加大了学生学习的难度。拿“深”举例,若是学生想要娴熟合理得运用这个形容词,就要掌握它的多个意思,这也就相当于是同时学习了五个词汇,相对难度还是较大的。

2.3 形容词中大量存在的同义词

汉语中很多形容词之间的意思相近,且对应同一个英语单词,但又不完全相同。例如:

2.3.1 形容词意思相近,但所适用的对象存在差异

其中最典型的就是适用对象是“人”还是“物”上的差异。就拿一对较为普遍的近义词“美观”和“好看”举例,它们都对应英语词汇中的“beautiful”,但是“美观”通常是指形式上很好看,很漂亮,所适用的对象通常是物品、环境或者建筑,一般情况下是不能用来形容人的,而“好看”一般指看得舒服,很养眼,它所适用的对象往往以人为主,但是也可以用来形容物。

2.3.2 形容词意思相近,指代的范存在不同

汉语中的“快乐”和“欢乐”都对应英语中的单词“happy”,两者虽然意思很相近,但存在着一定的区别。通常情况下,“快乐”个体的感受,指某个人感到很开心很幸福,如:“祝你快乐每一天”中“快乐”是指“你”要“快乐”,特指所要祝福的那一个人。而“欢乐”通常是用来表示集体的、大家一起的快乐,如:“欢乐的歌声荡漾在校园里”,这里的“欢乐的歌声”是大家的歌声。

从种差上看,“欢乐”的语义范围比“快乐”大,“欢乐” 通常用来形容一个集体,而“快乐”多用于指代个体。

2.3.3 形容词意思相近,所要修饰的语义程度存在不同

汉语中的“悲哀”和“悲痛”都对应英语单词中的“sorrowful ”而这两个词的所表达的伤心程度存在不同。“悲痛”通常是指个体很伤心、很难过,且往往带有一种同情和怜悯的意味,而“悲痛”通常是形容个体不仅伤心难过还非常痛苦,且这份痛苦是极度悲伤导致的。这样我们可以较清楚地知道两个词所形容的伤心程度的不同。

2.3.4 形容词意思相近,所代表的词意色彩不同

汉语中的“奇怪”与“古怪”都对应英语中的“strange”,但它们两个词汇在中文中所表达的词意色彩不大相同。“古怪”常用于指个体的为人、外貌、性格或者衣着跟一般个体不太相同,甚至出入很大是稀奇罕见的,给人一种十分诧异的感觉,常带有贬义的色彩;而“奇怪”一般是形容与平常的不太一样,多表示人或者自然的现象,属于中性词。

2.3.5 形容词的动词化运用

动词、形容词有一个突出的语法特点在于动词后可直接带有宾语,而形容词后不可直接带上宾语成分。但在广告词中的“健康你的头发”,却出现本为形容词的“健康”后面却紧跟着宾语“你的头发”。在这里 “健康”虽属于形容词,但它充当的成分是谓语,即发生了“形容词动词化”的现象。特别是在古代汉语中,形容词动词化后体现的意义更多,包括体现使用意义、意动意义等。

2.3.5.1 形容词动词化体现使动意义

在古代汉语中,如《论语》中的:既来之,则安之。这其中的“安”就是形容词,但此时“安”的解释为“使……安定”。再如《过秦论》:“废先王之道,焚百家之言,以愚黔首。”中的“愚”本身是一个形容词解释为“愚昧”,而在这个句子“废除了先帝治理国家的方法,把各学派的理论思想著作都烧毁,从而达到使百姓愚昧的目的。”中的“愚”应翻译为“使……愚昧”,应用了形容词的使动用法。

在现代汉语中也有很多类似的例子有:“稳定大局最重要”中的“稳定”是形容词,但在这里的解释为“使……稳定”,即 “使大局稳定最重要。”因此,再折射出我们所说的“健康你的头发”中的“健康”,也可以理解成为“使……健康”,意思为“使你的头发健康”。

2.3.5.2 形容词动词化体现意动意义

形容词的意动用法也是形容词动词化的一种体现,形容词的意动用法通常是指形容词在一个句子中充当的成分是谓语,它所表达的含义往往是主观上的感觉。通常情况下,形容词体现意动意义后表现的多为主语在主观上的看法,解释为认为什么怎么样,如:“淡泊名利”解释为“认为名利淡泊”,其所表达的含义与事实并不一定相符。如“鲍先入晋地,士鲂御之,少秦师而弗设备。”中的“少”在做形容词时,是指数量不多,但在这里形容词发生了意动用法的现象,应解释为“认为……少”,在这里少只是个体在主观上的估量,事实是否如此并不得知。

3.形容词为学习难点的原因分析

汉语形容词对于对外汉语学习的学习者而言是一项难点内容,分析原因如下:

3.1 汉语形容词在语法中,其性质是谓词,这样英语语言的修饰性有所不同

简单来说,汉语形容词特点在于其成员复杂,可分成多种类型,如状态、性质以变化形容词等等。有的语法书把区别词也归入到形容词的范围内,称之为非谓形容词。而且汉语形容词各类位于一个连续性词中,界限不清。

3.2 汉语形容词内部成员语法性质以及语法功能均不相同,这也在一定程度上加大了学习难度

语言是不断发展的工具,以其强大的社交性、信息性在生活、工作中必不可少。古代文明的辉煌发展以及后期的改进,让世界各地人们有着不同的民族语言。以英文为例,在中英文化中,有很多不一样的差异。以平行词为例,指的是两种语言中,字面意义不一样,但引申意义是相同的。为表达同一种意思,两种不同的语言有时使用字面意义不一样的词。例如,中文中:他瘦得像猴子一样。而英文则为:He is as thin as a shadow(他瘦得像一个影子)。

3.3 很多人在学习自己民族语言时,对于语法的重要度没有认识

人类具有天然语言学习制度及自然的语言基础,这让我们在掌握自己民族语言时可以不用去了解语法就可学会语言[3]。但实际上,母语掌握过程是在一种不知觉的情况下而养成的一种习惯,由人们出生起,我们就在接受语言的教育并受到语言规律的影响,但这种教育是在潜意识下所进行的。而学习第二语言就有所不同,特别是成年人学习,一定要接受语法的学习与训练。

4.结束语

综上所述,相对于汉语教学来讲,初级的对外汉语教学目的是为了可以让学习者更好的掌握基础,并且能够举一反三。而高级阶段的学习也要掌握好相应的语法,对语言本体方面进行讨论、学习。所以对于语法教学中所出现的一些新义问题不可小觑。对于“形容词学习难”这个问题,总体来说解释有四条:一是文化差异导致对形容词的认知不同,二是汉语中的形容词普遍存在一词多义现象,三是形容词中大量存在的同义词,四是形容词的动词化运用。其中形容词教学难表现出的也是汉语词汇教学难。因此,对外汉语教师要根据实际的用语环境,把语法问题及实际巧妙结合,由语言历史角度追寻问题,以恰当的教学方法让学生自我领会。

参考文献:

[1] 韦敏婕.对外汉语教学中的色彩词教学研究(硕士论文)[D].广西大学,2012.

[2] 李小敏.现代汉语性质词的基元释义研究(硕士论文)[D].南京师范大学,2012.

好的形容词范文第7篇

山西方言形容词表示级差的格式南北差别很大。我们先描写“副词+形容词”、“形容词+补语”、“副词+形容词+补语”这样几种格式。

1.山西北区的大部分方言点,形容词表示的级差主要有四级:原级、比较级、高级、最高级。如怀仁方言: 好――可好呢――好死了――可是好死了;可苦呢 ――苦死了――可是苦死了。累――真累―― 累死了――真累死了;难活难受――真难活――难活死了――真难活死了。

怀仁方言形容词表示级差的方式有两种:一种是在形容词A(AB)前加副词“可”[kA/43],在其后加语气词“呢”,构成比较级;在形容词A(AB)后加程度补语“死”[s/43]和语气词“了”,构成高级;在形容词前加“可是”[kA/43s/43],在其后加“死了”构成最高级。最高级中的“可是”不能换成“可”;而比较级中的“可”可以换成“可是”。句子里的“可”或“可是”都要重读,以示强调。

2.在山西的南区,用重叠副词或延长声调的方式来构成不同的级差(原级、比较级 、高级、最高级)。如万荣方言:怕――真怕――真真怕――真-真怕。 慢――慢得太――慢得太太――慢-得太太。

万荣方言形容词表示级差的方式有两种:一种是在形容词前加“真”,构成比较级;这一形式与北区相同,所不同的是构成其他级差的方式。在万荣,用“真”的重叠形式“真真”构成高级。这里的“真真”,语气更重、强调的程度更深。在不同的语境中,所表达的感彩不同。如:棉袄真厚(强调厚)、棉袄真真厚(强调厚过了);你走得真慢(强调慢)、你走得真真慢(强调太慢)。

万荣方言形容词表示级差的另一种形式是在形容词后面加“太”,构成比较级;用“太”的重叠形式“太太”构成高级。用延长声调构成“太-太”的格式,表示最高级;其使用方式与“真-真”相同。在使用这些格式时,应该注意结构助词“得”的有无。如:小虎精机灵(得)太太;晌午吃那饭香(得)太太;这宝宝机灵太太。

当形容词是单音节时,它后面的“得”是任意的,可以带,也可以不带。当形容词是双音节时,受词汇双音节化趋势的影响,后面一般不加“得”。

万荣方言形容词所表达的级差中,能够带补语“太太”的形容词,一般都可以用程度副词“真”的重叠形式“真真”来修饰,有时也可以同时使用。如:小虎真真精、小虎真真精得太太;晌午吃那饭真真香、 晌午吃那饭真真香得太太。

“真真+形容词+得+太太”这种表达格式过于冗长,应该是一种过渡形式,是“形容词+得+太太”这种形式的弱化。很显然,“真真+形容词”这种格式的使用率更高一些,应该有取代“形容词+得+太太”这种形式的趋势。

在山西形容词表示级差的格式还可以用重叠形容词的形式。如北区方言可以说“A (AB)了个 A (AB)”,这里的谓语和补语同形,都是形容词A (AB)。如怀仁方言:你真是灰了个灰;他这人小气了个小气。

在北区,形容词只可以重叠一次来表示程度加深,并且这一格式常用来表达讽刺、挖苦等消极意义的感彩。

在山西南区,用形容词的不同重叠格式来表示不同的级差。程度加深的格式非常丰富,不同的重叠方式可以表示不同的级差(原级、比较级、高级、最高级)。如临汾方言:美――美的多哩――美的美着哩――美的美的美着哩;红――红的多哩――红的红着哩――红的红的红着哩;好――好的多哩――好的好着哩――好的好的好着哩

在临汾,形容词的最高级“A的A的A着哩”,只有在表达非常强烈的感情时才使用;一般使用高级“A的A着哩”更多一些。

在山西的其他地区,还有用单音节形容词重叠三次或四次的格式来表示最高的级差。如东南区的阳城,有重叠三次的格式AAA:他是我亲亲亲侄子;你看看,新新新衣裳,你一下就挂烂了;小小小娃就不想圪攘动。

这里的“亲”、“新”和“小”重叠了三次。一般来说,“AAA”式三个重叠音节皆重读,第一、第二个音节间重读时语调连接紧凑,第三个音节更独立。比较而言,第三个音节读得更重一些。在阳城也只有这几个常用的单音节形容词有这种重叠三次的格式,一般形容词已经没样这种表达方式了。

山西南区的洪洞,个别单音节形容词可以重叠四次,如“老”、“紧”。不过,它们的使用范围受到了很大的限制,多修饰方位词“里头、边上”等。如:

⒈ 老老老老(形容极远):我在老老老老兀头停着哩(我在很远的地方住着呢);还在老老老老兀里哩,我嫌远,我不去了(还在很远的那边哩,我怕远,不去了)。

“老老老老”四叠形式只能修饰指代词“兀里、兀头”。

⒉紧紧紧紧(形容紧靠着某一方位):紧紧紧紧边上兀一是我的(最靠着边儿上的那一个是我的);你荷紧紧紧紧里头走(你往最靠里边的地方走);我已经到了紧紧紧紧边儿上,还得我去哪里走哩呢(我已经靠了最边儿上了,还让我往哪里走)?

山西南区形容词表示级差的格式主要是使用不同的重叠次数。其中形容词重叠三次和四次的“AAA”式和“AAAA”式已经不是主流形式,重叠两次的“真真+形容词”使用范围更广泛一些。

在山西北区,以怀仁方言为例,还存在着另外一些表示形容词级差的生动形式。这些生动形式都是在形容词后加补语,补语的数目不同,级差就不同。

1.形容词的生动形式有四个级差。

⑴形容词+得+没看头: 灰得没看头――灰得可是没看头;丑得没看头――丑得可是没看头;灰得没看头死了――灰得可是没看头死了;丑得没看头死了―― 丑得可是没看头死了。

⑵形容词+得+没样了:灰得没样了――灰得可是没样了;贵得没样了――贵得可是没样了;高兴得没样了――高兴得可是没样了;灰得没样死了――灰得可是没样死了;贵得没样死了――贵得可是没样死了;高兴得没样死了――高兴得可是没样死了。

以上格式都表示让人讨厌、令人厌恶的感彩。在这一点上,它们可以互换。如“灰得没看头”,也可以说“灰得没样了”。但这两个格式所表达的语义指向还是有一定的区别,“A (AB)得+没看头”强调的是人们不愿或不想看到的现象;“A (AB)得+没样了”强调的是超出了人们可以接受的限度,人们对这种现象不愿或不想接受。比如人们对物价涨了又涨的现象,多用“贵得没样了”,表示人们不愿意接受这样的价格。又比如,对人们相貌的评论,多用“丑得没看头”这样的格式。

2.其他形容词的生动形式只有一种格式,如:他又寡无聊得没闹了、衣裳脏成不像了;你又热得没闹了、他吓成不像了。

这种格式常用来形容人们的感情或情绪达到了极限,无法用语言或其他方式表达出来,只能用否定副词“没、不”与其他词组合,形成固定搭配“没闹了”和“不像了”来代替。所不同的是“A (AB)得+没闹了”一般用来对客观现象的如实描写,根据不同的语境,可以表示褒贬不同的感彩;而“A (AB)成+不像了”多用来形容不愉快或不愿意看到的场面。

(3)“A (AB)成一”+量词+了,如:我都愁成一堆了、教室乱成一片了、他都抖达吓成一团了。

这一格式常用的量词是“堆、片、团”,这些量词与形容词的搭配有时是随意的,这些量词固有的含义正在虚化。如“堆”,《现代汉语词典》解释其作量词的含义是:用于成堆的物或成群的人。但在怀仁方言,可以说:愁成一堆了,乱成一堆了,抖达成一堆了。但有时这些量词和形容词的搭配又是有限制的,如不能说“愁成一片了”,也不能说“抖达成一片了”。可见,这些量词的虚化过程还没有最后完成。比较而言,“堆”的虚化程度最高。

山西方言形容词表示级差的格式可以分为两大类。一类是在形容词前加副词,或在形容词后加补语等方式来形成不同的级差,如怀仁方言。另一类是用重叠形式的不同次数来表示不同的级差,如万荣方言。山西方言形容词表示级差的格式应该以“副词+形容词”、“形容词+补语”、“副词+形容词+补语”为主要形式。这一格式在其他方言区也有,比如在山西西区的临县,形容词的级差有原级、比较级、高级: 凉 ――可凉哩 ――可是凉死人哩、 灰――可灰哩――可是灰死人哩;美――美的多哩――美的可/厉害多哩、红――红的多哩――红的可/厉害多哩。

前者与怀仁方言形容词表示级差的格式基本相同,只有语气词不同。后者只是一部分成分与万荣方言形容词表示级差的格式相同,一部分与怀仁方言表示的格式相同。临县方言没有用形容词的不同的重叠次数来表示级差,而是选择了在形容词前或后添加不同的修饰成分表示不同的级差;或采用添加不同数目的补语来表示不同的级差。

参考文献:

[1]侯精一、温端正主编:《山西方言调查研究报告》,山西高校联合出版社, 1993。

[2]黄伯荣主编:《 汉语方言语法类编》,青岛出版社, 1996。

[3]乔全生:《洪洞方言研究》,中央文献出版社,1999。

[4]孙玉卿:《怀仁方言性质形容词表示程度加深的几种格式》,《 语文研究》1998年增刊。

[5]温端正:《怀仁方言志》,《语文研究》1983年增刊(2)。

[6]吴云霞:《万荣方言的重叠式副词》,《语文研究》1998年增刊。

好的形容词范文第8篇

关键词: A了去了 形容词 主观性 无界

引言

“A了去了”是现代汉语口语中常见的一个格式,也是一个很有特色的格式。该格式由可变成分“A”和固定成分“了去了”两部分组成。[1]从我们检索的文献来看,前人对该结构的研究相对较少。马庆株(2005:159)认为,“A了去了”结构不表示比较,“去了”用在指大形容词(远、多、大、长、深)后头,“去”要重读,“了”字在述语和补语后面均不可少。整个格式的意思表示对方估测不到,表现出说话者心中有数,确有把握的口气,带有夸张意味。张菁(2007)运用三个平面的理论对“A了去了”格式做了探讨。张文对照《普通话三千常用词表(增补本)》中四百多个形容词进行网络检索,发现含有“A了去了”的语料,共涉及68个形容词。储泽祥(2008)指出,进入“A了去了”中的形容词通常都是积极性的,消极性的形容词如(小、少、近、浅等)则不能进入该格式中。

本文则在前人研究的基础上以《汉语形容词用法词典》所收录的1067个常用形容词为参照,进行语料检索,重点考察哪些形容词能够进入“A了去了”格式,哪些形容词不能进入该格式,并试图运用认知语言学的相关理论加以解释。文章中所出现的语料主要来自北京大学现代汉语语料库以及百度、Google等搜索引擎搜索出来的语料。[2]

一、“A了去了”格式中A的选择限制

我们先看下面几则例句:

(1)大家都知道,所谓的“海龟”未必就强于“土鳖”,留学生不学无术欺世盗名的也多了去了。(《完美大学必修课》)

(2)金枝说∶“别说逢时,谁都一样,心里有一根簧。平时,涵养高了去了,可你一碰了那根簧,谁都得蹦起来!(陈建功《皇城根》)

(3)这座1960年为迎接花展而建造的高塔其实也就185米,比东方明珠那是矮了去了。(百度网页)

(4)蒋寒心里直想笑,也故意显得很憨厚:“喔,这可不好说,复杂了去了!(电影《冬至》)

(5)聂磊在青岛名气可以,不过比起我们临沂王廷江还是差了去了。(Google网页)

(6)后来偶像有钱了,免费演唱回馈粉丝,温暖了去了。(Google网页《信息时报》)

以上六则例句中,进入“A了去了”格式中既有单音节形容词“多、高、矮、差”,又有双音节形容词“温暖、复杂”,既有表示积极意义的形容词“高、多”,又有表示消极意义的形容词“矮、差”。由此可见,进入“A了去了”格式中的形容词并不像前人阐述的那样,只有积极意义的形容词才可以进入该格式,而消极意义的形容词不进入。那么,是不是所有的形容词都可以进入“A了去了”格式呢?单音节形容词和双音节形容词在进入“A了去了”格式时会不会存在差异呢?表积极意义的形容词和表消极意义的形容词在进入“A了去了”格式时是不是均衡对称的呢?为此,我们对所检索的语料进行了相关统计。[3]具体统计情况见下表:

表1.1 “A了去了”格式中形容词的使用情况统计

通过上表,我们可以得出以下结论:

1.进入“A了去了”格式中的形容词以性质形容词为主,状态形容词不能进入;

2.就出现频率而言,进入“A了去了”格式中以单音节形容词为主,双音节形容词较少进入该格式。

在统计过程中,我们发现单音节性质形容词中的单音反义形容词,在进入“A了去了”格式中时呈现出一种极不对称的现象。为此,我们随机抽取“长——短”、“多——少”、“好——坏”、“大——小”、“强——弱”等五组单音反义形容词对所搜集的语料进行二次统计,统计结果如表1.2所示:

表1.2 单音反义形容词进入“A了去了”格式中的情况统计

通过上表我们发现,进入“A了去了”格式中的单音反义形容词彼此呈现一种极不对称现象:表积极意义的形容词(如:长、多、好、大、强)在语言环境中出现次数要远远高于表消极意义的形容词(如:短、少、坏、小、弱)。

二、“A了去了”格式中A选择限制的原因分析

通过文章1.1部分的统计,我们已经发现,进入“A了去了”格式中的形容词都是性质形容词,状态形容词不能进入该格式中。在性质形容词中,单音节性质形容词进入“A了去了”格式所占的比例要远远高于双音节性质形容词。那么导致这些差异的原因又是什么呢?文章试图在该部分给出合理解释。

2.1“A了去了”中A的无界特征

“有界——无界”的对立属于人类“一般认知机制”之一,也是人类最基本的认知概念之一。人类在认知事物时,首先根据自身认识了有界事物,同时又根据“有界——无界”的对立认知外界的事物、动作和性状。我们认为,性质形容词可以进入“A了去了”格式而状态形容词不能,这主要与两类形容词自身的特点和该格式所表达的意义息息相关。跨语言的研究已经表明,程度性是形容词的重要语义特征。人类在感知和认识事物、动作的同时也感知和认识事物的性状。与事物、动作在空间、时间上一样,性状在程度和量上也存在“有界”“无界”之分。举例来说,“绿”这种颜色表示的是事物的一种性状,它是对各种绿的一个概括(如深绿、鲜绿等)。所以绿是分等级的,它代表的是一个不定的“量幅”,或者说它表示的性状是”无界“的。张国宪(2006)认为,性质形容词从认知层面审视,性质“意象”的形成导源于总括扫描。这种扫描方式决定了宿主(host)属性的程度值不成为其关注的焦点,是一种背景化了的蕴含语义。由此,性质形容词在程度量的阀域上表现出无界性,它占据的是一个有较大伸展空间的量幅。而状态形容词恰恰相反,它是次第扫描的结果,它所占据的不是一个量幅而是一个量点或量段,自身在客观上已经有了量的规定性,是不存在等级之分的。换句话说,它是“有界”形容词。而在“A了去了”格式中固定成分“了去了”中的“去”是主要构件,它在形容词“A”与“了去了”搭配构成“A了去了”格式的过程中扮演着主要角色。“去”指说话人由某一点离开,单向延伸至另一方向。图示如下:

(去)

说话者(源点)

从上图中我们可以看出,“去”的位移图示是一条射线,由某一源点单向延伸并且距源点的距离不断增大,具有较大伸展空间,是一个量幅。从某种程度上看,这与性质形容词的无界特征完全相符。从语义搭配的角度来看,这正好解释了性质形容词可以进入“A了去了”格式,而状态形容词不能的原因。

2.2“A了去了”中A的原型特征

性质形容词包括单音节和双音节性质形容词。在定量统计过程中,我们发现单音节性质形容词进入“A了去了”格式所占的比例为65.8%,而双音节性质形容词只占23.5%。为什么两者相差会如此悬殊呢?张国宪(2006)从发生学的角度审视,双音节是后起的形式,按照形式与语义一致性的规则,双音节或多或少含有量意义,按熙(1956)的说法,往往它带有状态形容词的性质。王灿龙(2002)认为,根据认知范畴观理论,单音节词属于基本认知范畴,其原型特征强,而双音节词在意义上都有不同程度的抽象与泛化,所以原型特征较弱。据此我们认为单音节性质形容词具有形容词的典型特征,属于基本认知范畴,而双音节性质形容词在形成过程中其意义必然经历了一定程度的抽象和虚化,或多或少的带上了状态形容词的某些特征,属于下属范畴。所以双音节的性质形容词较少的进入“A了去了”格式中。

2.3“A了去了”中A的主观性

主观性是语言的一种普遍特性,它表现在语言的各个层面上。(沈家煊,2001)“主观性”(subjectivity)是指在话语中或多或少的包含有说话人的“自我表现”成分。也就是说,说话人在说一段话的同时表明自己对这段话的立场、态度和感情,从而在话语中留下自我的印记。据我们考察主观性越强的形容词越易进入“A了去了”格式。张伯江、方梅(1996:226)在讨论形容词按语义类别划分有没有意义层次时,总结出了本质属性词的排列顺序:德性>价值>真假>新旧>属性>度量>色彩。按这一排列顺序,越靠前的形容词越带有强烈的主观色彩,越靠后的越少有主观色彩。据此,我们结合所搜集的语料将张文所罗列的本质属性词放入“A了去了”结构进行逐一考察,考察结果显示这七类形容词进入“A了去了”格式中所占的比例分别是:表德性83.3%、表价值76.9%、表真假16.6%、表新旧60%、表属性50%、表度量100%、表色彩28.5%。

通过以上考察比例我们发现表真假类和表度量类的本质属性词出现了例外。在表真假类的形容词中“假”是一例外。我们认为这是语言发展变迁的结果。近20年来由于网络语言时代所带来的影响,语言的面貌也随之发生了很大的改变,那些在意念上无程度区别的绝对形容词实际上已经被打破。吴立红(2006)对这类现象的动态变化进程进行了考证,吴文认为,这类组合的合理性与进入组合词语的使用频率相关,使用频率越高的程度副词越易与这类形容词组合。从认知角度看,绝对性质形容词在量上的变化是人们在认知中产生的,然后通过不止一种语言形式反映出来,这些语言形式结构是一种同义异构的关系。据此,我们认为既然绝对性质形容词能够受高频程度副词的修饰来表达不同程度,那么它理应也能与高程度补语组合来表现程度。“假了去了”就是一个很好的佐证。

表度量类的词属于弱主观性形容词,理应不能进入“A了去了”格式,但我们发现几乎所有表度量类的形容词都可以进入该格式。我们认为,这主要取决于说话人的心理视点和自身经验。说话人在不借助度量工具的前提下,完全凭借主观对事物的度量属性进行度量,并根据心理参照得出主观感受,而这种参照完全是以说话人的经验和经历为基础的,必然会带有某些感彩。具有不同经验和经历的人对某一客体的感受很可能做出截然不同的评价。所以表度量类的形容词在很多情况下也是能够进入“A了去了”格式的。

三、“A了去了”对单音反义形容词选择差异的原因分析

语言的结构和语言的使用受人的心理期待或心理视角的作用和支配。所以我们认为,在单音反义形容词中,表示积极意义的形容词进入“A了去了”格式在量上要远远多于表消极意义的形容词可能不是语言的原因,而是言语的原因。心理语言学家BoucherJ.和Osgood C E(1969)通过心理实验,提出了一种“波丽安娜假说”(又称“乐观假说”),认为人总是看重和追求好的一面,摒弃坏的一面。我国学者邹少华在解释语义偏移现象时也提到了“社会心理”的因素:人类总是不断追求完善、追求发展。“A了去了”格式本身表示非常非常A,带有一种夸张色彩。当消极意义的单音性质形容词进入该格式构成“-A了去了”时,[4]整个“-A了去了”就是一种主观否定的极性表达,是对表述对象的一种极度否定。在言语交际过程中如果大量出现“-A了去了”这不仅违背了"波丽安娜假说",同时也也不符合言语交际的礼貌性原则。

很多时候人们对事物量的计算或评价,往往不是从“零”开始的,而是把社会平均值作为一个基数对有关量进行评估。从认知角度来看,凡是高于社会平均值的量在认知凸显度上就越高,它就越容易进入人们的交际。反之那些低于社会平均值的量则不宜进入人们的交际中。“-A了去了”是对事物量的主观否定极性表达,表示非常非常-A。如下图所示:

-A了去了 社会平均值 A了去了

由上图可知“-A了去了”表示的量远远低于社会平均值,而“A了去了”所表示的量远远高于社会平均值。所以在交际过程中人们更倾向于选用表积极意义的形容词A进入“A了去了”格式,而较少选用-A进入“A了去了”格式。同时面子理论认为,对他人的褒奖越多,对自己的贬抑就越多;对别人的贬抑越多,对自己的褒奖就越多。“-A了去了”是一种极性的否定表达,在言语交际中,说话人频繁选用消极意义的单音形容词进入该格式进行交际,这就会过分的褒奖自己而贬低了对方,这也不利于交际的正常进行。

结语

考察结果显示:“A了去了”格式中形容词A的成员有进一步扩大发展的倾向。能够或较易进入“A了去了”格式中的形容词具有[+无界]、[+原型]、[+主观性]的语义特征。这主要表现在:性质形容词可以进入该格式,而状态形容词与该格式不相容;单音节的性质形容词在该格式中出现的频率要远远高于双音节的性质形容词;强主观性形容词比弱主观性形容词更易进入该格式。

参考文献:

[1]“了去了”是否是一个整体,不同学者持不同意见:孙雪梅(2009)主张将“了去了”看做一个整体,并指出它是一个准副词;仝国斌(2012)认为应该将“了去”作为一个整体来理解。此外还有一些学者认为“去了”是一个整体,如储泽祥、马庆株等。对于学者们的各种分歧,文章在这里暂不讨论.

[2]网络语料截至2012年8月3日搜索所得.

[3]在统计过程中会出现一些与“A了去了”同形格式的无效例句,如:1.说完,黄裙衫被微风扬起,姣好的面容上,那一双本就不太亮的瞳色,又暗了去了一些。2.这么大的狗,一般人家还不敢收留,我想想十之八九是给人毒了去了。类似于这样的例句不在我们的统计范围内.

好的形容词范文第9篇

形容词和副词是高中英语学习的重点和难点,也是每年高考必考的热点,综观近几年的高考试题,形容词和副词的考查主要涉及到以下几个考查热点。

热点一:考查形容词与副词的区别

在英语中修饰代词及名词用形容词;修饰行为动词、形容词、过去分词及整个句子用副词。

热点二:考查形容词和副词的词义辨析

1.要做好形容词词义辨析题,考生要有较大的词汇量,较强的词语搭配能力,同时要懂得词汇的内涵、外延及褒贬等。做题时要结合上下文语境确定词的意义,要严格区分和细心比较所给的四个选项,看其搭配、惯用法,才能选出正确答案。

热点四:考查形容词作定语的后置规律

单个形容词作定语时,一般放在所修饰的名词之前,但在某些情况下需后置:修饰somebody, someone, something, anybody, anyone, anything, nobody, nothing等复合不定代词的形容词时,则必须放在不定代词之后;形容词短语作定语必须放在所修饰的名词之后;有时成对的形容词作定语,考虑到句子的节奏和平衡,可以后置;表语形容词作定语时必须放在所修饰的名词之后;形容词enough, opposite等修饰名词时可前置或后置;有些既可用作形容词又可用作副词的词,当它用作形容词时前置,用作副词时后置。

热点五:考查多个形容词作定语的排序

多个形容词修饰名词时,其排序规律是:(限定词+程度副词+)描绘性形容词+表示大小(长短、高低)、形状、年龄(新旧)的形容词+表颜色的形容词+表国籍或产地的形容词+表物质材料的形容词+表类别或用途的形容词+名词;限定词的排序:前位限定词(指量限定词all, both, half等;倍数词double, twice等;分数词one\|third, two\|fifths等) +中位限定词(冠词,指示代词,形容词性物主代词,名词所有格)+后位限定词(序数词及last, next等;基数词及few, several等)。

热点六:考查副词在句中的位置规律

副词修饰形容词或其它副词时,一般位于被修饰词的前面,但enough却要放在被修饰的形容词或副词的后面;频度副词always, usually, often, never等一般放在行为动词前,或者情态动词、助动词或be动词之后;有些表示地点的副词常放在句末;表示确定时间的副词放在句首或句末;表示方式的副词通常放在“动词(+宾语)”之后,也可放在其它位置;同时有表示时间、地点和方式的副词时,其顺序一般为:方式+地点+时间。

答案与解析:

1. B。该句中look为连系动词,后接形容词作表语。根据问话人问Are you ill?可知,说明问话人询问的是对方的身体状况,well在此为形容词,意为“健康的”。其它三个形容词都形容人的内在本质。

2. D。句中的第一个 smell 为实义动词,意为“闻气味,嗅觉”,smell badly 意为“嗅觉差”;第二个 smell 为连系动词,意为“闻起来(有某种气味)”,smell bad 意为“闻起来气味难闻”。

3. D。汉语中的“很”是不能用英语中的 very 来直译的。上面一题不能选A,是因为形容词 worth 和 asleep 习惯上不能用副词 very 来修饰,而是分别用 well 和 fast修饰,即说成 be well worth doing sth “很值得做某事”,be fast (或 sound) asleep “熟睡”,故选D。

4. D。根据Its not interesting at all. 可知选D。

5. A。本题考查the more…the more…结构,注意比较级必须位于句首且要有定冠词修饰。如果句中的形容词比较级修饰一名词,这一名词也必须跟形容词一起置于句首。

6. B。本题测试同级比较结构,句中if not better than为插入语,意为“如果我婶婶的身体不比我叔叔的身体更好的话”,不影响主要句子结构。注意比较对象的一致性。

7. B。考查多个形容词修饰一个名词的情况。一般按下列顺序排列:限定词(a, the, ones, these…)+描绘性形容词(fine, nice, good…)+形状形容词(big, round, long…)+时间、年龄形容词(new, old, young…)+ 颜色形容词(red, green…) + 国家(地区)形容词( Chinese, European…) + 材料形容词(wooden, plastic, paper…)+名词。

8. A。从题干可知,records和 an actual performance两者进行比较,故选项应用as…as同级比较结构。

9. B。该题测试形容词比较级前定冠词the的使用情况。在比较级句式结构中,如果强调两者中的一方面“较……”时,其形容词比较级前需要加上定冠词the。构成:“the + 形容词比较级+名词(两者)”。

10. B。本题考查“倍数+as many/much+名词+as +被比对象”的倍数表达法。又如:There are five times as many persons as we expected.

11.B。句意:这张表格只能由你本人签字。rather than“而不”;other than“除了”相当于but和except;more than “不仅仅”;better than“比……多(好)”。

12.C。full of some fruits=which is full of some fruits。

13.D。形容词修饰不定代词时须后置。

14.A。entirely, completely, wholly(完全地,全部地)为同义词,置于句中用于加强所修饰的形容词或副词的词意。Altogether在此作“总共,总计”讲,常用于句首或句末。

好的形容词范文第10篇

关键词:法语;品质形容词;位置

中图分类号:H32 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2013)51-0146-02

很多法语学习者在学习法语的过程中都有一个共同的感受,那就是法语有很多语法规则,但在这些规则之外又有很多例外。这些规则和各种例外给学习者带来了不少困难。同样,法语中的形容词也存在一些例外。和我们说汉语的习惯不同,一般来说,法语中的品质形容词都是放在所修饰的名词后面。但在有些情况下,品质形容词可以或必须放在名词前面。形容词的位置问题一直是困扰法语初学者的一大难题。即便是对于熟练掌握法语的学习者来说,也有经常弄混的时候。下面我们将具体举例分析品质形容词位置的几种情况。通过这些例子,相信学习者能对法语形容词的位置有更加清晰的认识。

一、放在名词后面品质形容词

这种情况也就是我们说的一般情况。大致可分为以下几类:

1.表示颜色或形状的形容词,如une porte noire(一扇黑色的门),une place ovale(一个椭圆形广场)。

2.表示物体特征或特殊状态的形容词,如une voix douce(一个柔和的声音),une situation délicate(一个复杂的情况)。

3.表示国籍、宗教、政治、经济、社会、科技等各种关系的形容词,如une femme fran?aise(一个法国女人),une église catholique(一个天主教教堂),une société capitaliste(一个资本主义社会)。

4.由动词的过去分词和现在分词演化而来的形容词,如des étudiants fatigués(一些疲倦的学生),un enfant fatigant(一个令人头疼的小孩)。

二、可前可后的品质形容词

不少表示评价的形容词一般放在被修饰的名词后面,和一般情况下的形容词用法一样。例如délicieux(美味的),formidable(了不起的,非凡的),magnifique(壮丽的,宏伟的),horrible(可怕的,丑恶的),splendide(灿烂的,辉煌的),superbe(极好的,绝妙的),extraordinaire(杰出的,出奇的),étonnant(令人惊奇的,出众的),passionnant(动人的,引人入胜的)等。但如果这类形容词位于在名词前,则可以加重其要表达的情感,表示喜欢、厌恶、褒扬、贬低、惊讶、愤怒等。例如,une magnifique soirée比une soirée magnifique更能体现出说话者赞叹的情绪;而un horrible homme比un homme horrible更能体现说话者的厌恶情绪。

三、放在名词前面的品质形容词

我们最为常用的形容词放在被修饰的名词之前,这些词一般为单音节或双音节形容词以及表示事物最一般特征的形容词。例如beau(美丽),joli(漂亮),demi(半个的),double(双重的),jeune(年轻的),vieux(年老的),petit(小的,幼小的),grand(大的),gros(大的,胖的),bon(好的,善良的),mauvais(坏的,不适当的),nouveau(新的),long (长的),court(短的),large(宽的,广阔的)等。例如,une petite chambre(一个小房间),une belle fille(一个漂亮的女孩),un jeune homme(一个年轻人),une vieille dame(一位年迈的妇女),un nouvel h?觝tel(一个新旅馆)。对于初学者来说,这里要特别注意某些阴性及后接以原音或哑音开头的阳性名词的形容词的特殊形式。比如,beau(bel,belle),nouveau(nouvel,nouvelle),vieux(vieil,vieille)。另外,如果这些形容词若被一个副词修饰,则也可放名词之后。如:une très jolie fleur(一朵很美的花)也可写成une fleur très jolie。此外,如果这类形容词的后面带有补语,则应后置。如:un grand jardin(一个大花园)—un jardin grand comme la main(一个巴掌大的花园)。

四、在名词前后意义不同的品质形容词

一些常用形容词的位置可前可后,但其意义不同。在所修饰的名词前,往往带有词义的引申和语气的加强,表示转义,是主观的;在名词后,表示本义,是客观的。法语学习者对这类词往往混淆不清。本文将按字母表的顺序把最常见的总结出来,方便学习者查阅和比较。

Ancien:une ancienne maison(以前的房子);une maison ancienne (旧房子)

Bon:une bonne étudiante(老实女学生);une étudiante bonne (优秀的女学生)

Brave:une brave fille(正直坦率的女孩);une fille brave (勇敢的女孩)

Bref:un bref instant(短暂的一瞬间);un ton bref (简要的口气)

Certain:un certain courage(几分勇气);une preuve certaine (确凿的证据)

Cher:mon cher client(我亲爱的顾客);un costume cher (昂贵的套装)

Dernier:la fois dernière(上一次);la dernière fois (最后一次)

Différent:des différentes manières(各种各样的方式); une vie différente(别样的生活)

Faible:une faible chance (微小的机会);mon point faible(我的弱点)

Faux:une fausse femme(由男人假扮成的女人);une femme fausse(做作的女人)

Fou:une folle envie (强烈的愿望) ; un prix fou(过高的价格)

Grand:un grand professeur (伟大的教师);un professeur grand (身材高大的教师)

Même:la même ville (同一个城市);toi-même (你自己)

Pauvre:un pauvre patron (不幸的老板); un patron pauvre (贫穷的老板)

Propre:mon propre jardin(我自己的花园);un jardin propre (干净的花园)

Seul:une seule fois (唯一一次);une femme seule(单独的一个女人)

参考文献:

[1]马晓宏,柳利.法语1(修订本)[M].北京:外语教育与研究出版社,2007.

[2]马晓宏,林孝煜.法语2(修订本)[M].北京:外语教育与研究出版社,2009.

上一篇:项目建议书格式范文 下一篇:辩论赛开场白范文

友情链接