浅谈大学英语四、六级考试改革及应对策略

时间:2022-10-04 12:15:48

浅谈大学英语四、六级考试改革及应对策略

[摘要]随着大学英语四、六级考试改革在全国高校的开展及推行,大学英语四、六级考试出现了一些新的变化。在外语教学上,更加倾向于对学生语言综合运用能力的培养。在强调阅读能力的同时,听说能力被提高到了前所未有的高度,像写作和翻译这样的语言综合使用能力也比以往得到了更大的重视。

[关键词]大学英语 综合运用 能力

[中图分类号]G641 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2012)11-0216-01

随着大学英语四、六级考试改革在全国高校的开展及推行,大学英语四、六级考试出现了一些新的变化。在外语教学上,更加倾向于语言综合运用能力的培养。在强调阅读能力的同时,听说能力被提高到了前所未有的高度,像写作和翻译这样的语言综合使用能力也比以往得到了更大的重视。新的形势要求改变以往对阅读能力的单一高要求,强调听、说、读、写、译等各种语言能力的全面、均衡发展。在考试上,也出现了一些相应的调整。比如:取消词汇和结构部分的单选题,提高听力测试的分值,降低单个阅读题目的分值,增加综合技能测试部分的主观题比例,增加改错题,丰富写作测试的题材、体裁以及加大分值比重等。

本文将对四级考试的综合技能测试——听力、翻译等题型进行详细介绍,以便提高学生的英语综合能力。

一、听力部分——如何有效提高听力水平

大学英语四、六级考试,听力部分是最令考生头痛的部分。因此在备考的过程中,我们应当有意识地弥补这方面的缺陷,把功夫花在提高听力水平上。具体说来,英语听力水平是几方面能力的综合,它包括词汇量、语法知识、英语思维能力、语音语调等。听力训练也应首先从这几方面入手:

(一)词汇量

单词是组成语言的细胞。若大量记单词,只建立了视觉形象而没有建立听觉形象的词,实际上还是完全的生词。要解决这个问题,就要求我们在背单词的同时注意建立词的听觉形象,在学习新单词的过程中增加朗读这一环节,以此来建立单词的听觉形象。

(二)语法知识

语法知识是英语水平的基础。语法知识的积累是一个长期的过程,而如果在复习的过程中着重加强这些方面的训练,我们的听力能力还是能够在有限的时间内得到加强的。我们平时应尽量找来各种类型的句子,多看,多读。

(三)语音语调

语音对听力的影响实在不容忽视,纠正发音的方法有很多,最基本的是从单词的发音入手:模仿和跟读。

二、翻译——翻译的重要性

翻译作为一种非常重要的语言交际能力,在英语学习的过程中起着非常重要的作用。掌握一定的翻译理论知识和技巧,进行一定的翻译实践一方面可以检验一个外语学习者对所学内容的掌握情况,另一方面,也可以直接促进学习者对语言本身的掌握。因为翻译活动是一种综合的语言实践活动。在进行翻译时,翻译者要对原文进行准确和深入的阅读理解,涉及对语言表层结构和深层结构的分析、词义和句意的选择、搭配的确定、修辞的调整和文字的润色等。在翻译过程中,语言使用者的各种语言学习机制都被调动起来,语言学习中的各种元素也被调动起来,在这种境况下学习效率最高。就语言学习而言,翻译能够同时照顾到语言学习的两个环节——输入和输出。在翻译前的理解阶段,译者通过阅读将原文的字、词、句输入大脑,既复习了旧知识,又接触到了新的语言材料。在翻译过程中,译者要对原文结构和词义细心比较,最后确定译文,译者已有的语言知识得到了加深和巩固。在完成翻译后,也就是完成了语言的输出后,译者的语言能力得到了检验。因此,通过翻译学习英语不失为一种高效有益的方法。很多英语大家就曾经通过翻译,即在英汉两种语言之间频繁转换来学习英语。

无论是旧的《大学英语教学大纲》还是根据教育部最新颁布的《大学英语课程教学要求》而编订的《大学英语教学大纲(讨论稿)》,都对翻译能力的考查做了明确的要求。“能借助词典对熟悉的文章进行英汉互译,英译汉速度为每小时300英语单词,汉译英速度为每小时250字。译文基本流畅,基本忠实原文,并能在翻译时使用适当的翻译技巧。”翻译技能的考查历来是语言能力考查的重要方面,增强翻译实践能力、加大翻译考查力度应该是大势所趋,不容忽视。翻译作为一种测试形式不仅能独立考查出学生的语言实践能力,还能与其他题型配合,考查出学生的其他语言能力。可以说,翻译题型是作为阅读理解的延伸考查而设置的。

要想在大学四、六级考试中获得高分,只要学生的英语综合能力提高了,加深对大学英语四、六级考试的了解和掌握做题的技巧就能保证学生取得成功。

【参考文献】

[1]马静.原版故事片导事三步骤[J].外语电化教学,1999,

(4).

[2]汪福祥,伏力.大学英语语言与知识[M].石油工业出版社,2001.

[3]Yang Yuguo.Film language and“English”Teaching[J].Journal of Guangxi Education Institute,http:///2001,(6).

上一篇:对外汉语网络教学现状初探 下一篇:高校健美操课程教学与训练一体化模式研究