大学英语教学话语机制研究

时间:2022-07-14 12:04:34

大学英语教学话语机制研究

摘要:提出了大学英语教学话语策略。以教学话语理论为基础,以分配规则、情景重置规则、评价规则为大学英语教学话语机制,通过教学案例分析,提出了恰当使用话语的重复、合理地预设提问方式、教师课堂话语轮换等策略。这些策略对大学英语教学实践具有一定的实际意义。

关键词:大学英语;教学话语;教学话语机制;言语策略

作者简介:罗宁霞(1965-),女,山西临猗人,广东海洋大学外语学院,副教授。(广东 湛江 524006)

中图分类号:G642.0 文献标识码:A 文章编号:1007-0079(2014)05-0261-03

大学英语课堂教学话语环境一般不是“自然语言环境”,即“同伴语”(peer talk)之类的“可理解性输入”的话语环境(comprehensible input)。由于学生受其母语与所学专业的话语机制影响,国内不同地区不同专业学生的大学英语课堂教学的话语机制有其特殊性。外语教师话语影响课堂组织结构、教师和学生的交互形式与内容,也影响着教学效果。教学话语机制与学生的语言输出能力培养有着重要的关联度。研究大学公共外语教学话语机制是必要的。

多年来,教师话语研究吸引了世界各地学者和研究人员的关注。这些研究主要集中在课堂对话功能、话题轮转以及教师通过使用什么语言可以组织好外语教学等方面。在中国,很多研究人员也研究了语言错误和反馈类型,讨论了用什么方法回应学习者的错误。

英国伯明翰学派的课堂话语分析模式受到布拉格学派功能语言观影响,与语言学有着密不可分的渊源,是对课堂会话进行描写和分析的静态类型结构模式。相比之下,美国的会话分析不是从社会学角度,它是把会话和活动看做是受一定规则支配的有序社会行为,认为会话分析的任务就是从大量无序的自然会话中寻找反复出现的模式或会话规律,认为会话是一个动态过程。

本文试图从话语分析的角度对教学话语机制的特点、言语手段和教学模式进行探讨,以期通过教学话语分析,探讨学生语言输出能力培养策略。

一、教学话语理论

教学话语实际上是两种话语组成:一类是教学性话语(instructional discourse),另一类是规约性话语(regulative discourse)。假设,教学性话语称为集合A,规约性话语称为集合B,则A包含于B()。这主要是因为规约性话语B是主导性话语,是关于道德和社会秩序的话语,而教学性话语A是关于各种技能以及技能之间关系的话语,教学性话语A受道德与社会秩序规则的限制。[1]英国著名教育社会学家巴兹尔·伯恩斯坦(Basil Bernstein,1924-2000)的“教学话语理论”认为教育中只有一种话语,那就是教学话语。[1]教学话语内嵌在规约话语之中。

伯恩斯坦的教学话语理论分为教学话语的传递和习得研究、教学话语的建构研究、教育认同的建构研究。[2]在教学话语的传递和习得研究方面,伯恩斯坦主要针对不同课程知识的组织类型以及相应的教学实践模式和教学评价模式,分析不同的课程类型及教学实践模式对教学话语的传递与习得的影响。在教学话语的建构研究方面,伯恩斯坦从教学机制出发,探索了课程和教学实践以及教学评价背后的教学话语的意识形态的作用。伯恩斯坦认为教学话语机制是通过分配规则(distributive rules)、情景重置规则(re-contextualizing rules)、评价规则(evaluative rules)而运行的。[3]

分配规则是分配某类知识给某类人的规则。学术知识、应用知识,常识性知识、科学性知识等等分配给谁,不分配给谁;或者谁有资格获得什么类知识,而谁没有资格获得或者只有资格获得另外一类知识。很显然,分配规则实际所调控的是权力分配、社会团体、意识形态以及教学实践之间的关系。伯恩斯坦认为分配规则创造了教学话语的生产场域,类似于“因材施教”。

外语课堂教学的教学内容、课堂的组织形式、词汇使用、知识扩展应当与学生的英语基础、所学专业的外语要求相适应,词汇、语篇的解析,要在学生建构的知识基础上延拓。

情景重置规则是特定话语移位(dislocated)和重新定位(relocated)的规则。经历了移位和重新定位的话语不再是原来的话语,此时话语从一个“场”被带到另一个“场”,话语受到教学话语对其实施的意识形态作用。这种意识形态作用使话语从一个教师的话语转变成了一个学生的话语。

教学话语本身是一种情境重置。教学话语是通过选择性移位、再定位和关联其他话语所建构而成的。[3]

大学英语教学中应尽量满足情境重置规则,有意识地在课堂上创设与授课内容相关的扩展知识会话情景,内容是与学生专业相关英语知识,形式是让学生自己进行与专业知识相关的英语对话、讲解与专业相关的英语故事、做与专业相关的英语游戏,学生用英语汇报专业学习的情况。另外,要宽容学生汇报过程中夹杂汉语与语病。

评价规则是教学话语被转化成具体的教学实践的过程模型。评价规则主要通过三个层次来转化:一是教学话语对时间、文本和空间的具体化处理;二是文本转化成一个具体的内容,而空间转化为一个具体的情境;三是年龄、内容和情境又被转化为具体的教学实践沟通。如按照年龄决定习得的顺序,年龄对应于习得顺序;根据内容确定评价标准,内容就转化为评价,情境转化为传递。

二、案例研究

The teacher(T)and students(S)are examining a picture of a brass rubbing of some nobility who lived during medieval times.

T:See this area here? Let’s have a go. I love the dresses,they’re so ornate. Why do you reckon they would have had long dresses and all the gear on their head?

(T.challenges children to think of some reasons why people who lived in medieval times wore the clothes they did)

S:Because of their religion.

T:It might have been because of their religion. (T.validates and acknowledges student’s response)

In some places they do cover their faces and everything,but I think there was another reason why they dressed up. (T. probes for additional ideas)

S:Some people cover their hair so nobody can see their hair——that’s what they did.

T:It’s their customs and religion,that’s right. Have you got any other ideas why they got dressed up like this with their head covered and veils and . . . and the material looks really,really heavy,ornate. (T. keeps probing for reasons)

S:To impress.

T:Yes,to impress their husbands maybe. Do you have any other ideas? (T. continues to probe for reasons)

S:Yes. Because it’s very cold.

T:Yes,that’s great. It can get very,very cold in England. (T. acknowledges and validates student’s response)

S:My grandma told me my dad was born in England so I have a little bit of English blood.

T:If you have a look at the photo of them,you’ll see them all dressed warmly. So when you look at the lady,she’s dressed really warm. So in the cold she’d be lovely and warm. Now if she lived in a hot climate,what do you think would happen?

(T. challenges children to try to make links between the information they have been reading about and what they know from previous work)

S:She’d be hot. She’s get all sweaty and sticky.

T:I wonder if you can think of what might be different if she decided to live here? What do you think might be different? How would it be different? (T. challenges children to think metacognitively about how the types of clothes may have been different).

上述内容为老师与学生正在研究一幅黄铜拓片。在这个话语片段中,老师(T)让学生(S)思考中世纪贵族们穿的衣服。当一个学生回答中世纪贵族们所穿衣服的某个缘故后,老师承认并尝试让学生继续探讨另外的想法,当又一个缘故确定后,老师承认也同时验证这一学生努力的正确性,但老师可以继续让学生解释中世纪气候和中世纪欧洲人所穿衣服之间的关系。

老师鼓励学生做出某种理解,帮助学生学会监控和调节,引导学生理解材料和扩展学生的学习内容,从而超越材料来构建新知识。

在这个对话中,老师继续让学生挑战自己,同时鼓励和支持学生的努力,其话语体系包含有启动模式、应答模式、反馈模式,其所提问题的类型有展示性问题,如中世纪贵族们穿的衣服;有参考性问题,如中世纪气候和中世纪欧洲人所穿衣服之间的关系。在这个对话中,老师采用了多种教学话语策略。

三、大学英语的教学话语策略

大学英语课堂教学必须用教学性话语,一定的教学方法,来实现课堂交际意图。经常用一种能够吸引学生注意的方式来表示信息内容,让学生能够找到指称,能够知道什么是新信息等等。这些将影响学生的语言输入、语言实践和心理吸收。大学英语教学的课堂组织形式应以学生为主导的课堂教学形式为主,如核对性提问,全班性、小组性提问与讨论,以教师为主导的课堂教学形式为辅,如词汇的讲解,课文的解析。

通过查阅文献与教学案例分析,提出以下大学英语的教学话语策略。

1.恰当使用话语的重复

课堂中的重复话语可分为教师自我重复、学生自我重复、教师重复学生的话语、学生重复教师的话语和学生重复学生的话语五种形式。

重复话语的语用除了具有扩大对话交流范围、突出强化应答话语的核心内容、对说话人表示支持认可等主要功能外,还有补充和完善、延续话题、暗示修正的功能等。当学生的回答不够完整、不够充分、不够准确时,教师在重复时往往需根据学生的应答作必要的补充,以达到完善学生应答的作用。部分重复后再加上新的话步,这种情况下的部分重复被作为话题延续的手段,具有舒缓节奏,并使话题延续的作用。

2.合理地预设提问方式

教师在课堂上提问对教学起着十分重要的作用。根据提问者知道答案与否,教师课堂提问可分为两种:展示性问题和参考性问题。

展示性问题是为了进行语言练习,使学生掌握要学习的语言知识,多为陈述性知识;参考性问题是寻求不同的信息,要求学生用自己的语言来表达,将显性的、陈述性的知识转变为隐性的、程序性的知识。因此参考性问题可以增加学生在课堂外的语言输出,从而促进语言学习。

彭艳虹(2007)[4]提出课堂话语轮换具有指定性、导向性、诱导性、显著性与被动性等特性。在教学中,教师不仅仅是为学生提供具体的语言材料,更要帮助学生建立自己的交际角色,提高他们主动参与交流的意识,打破传统的教师控制话轮替换的模式,多提出一些参考性问题、开放性问题,并控制好话轮。

3.教师的课堂话轮控制

西方学者Sinclair J. M.& M. Coulthard从会话分析的角度出发,提出了启动式+应答式+反馈式的课堂话语体系,李悦娥结合中国外语教学的实际从教师为第一说话人和学生为第一说话人两个方面探讨了我国外语课堂活动的话轮转换规则。[6]

(1)探测和澄清问题。通常是指针对问题向学生提问。

Can you tell us a bit more about what you found out when you investigated that issue further?

Have you thought about using this information to help you work through that dilemma?

(2)验证和承认。通常是指肯定的评价或表扬。

“Well done”,“Good”,“Very good”,“Wonderful”,“That’s right”,“Okay”.

That’s a really great effort. You’ve worked hard to put that information together.

I like that word.

It creates a sense of mystery about the plot.

You’ve thought very carefully about how you responded to that topic. There are some really imaginative ideas there. That’s great.

(3)面对差异和澄清选项。通常是指对一个不正确回答的处理。纠正学生出现的语音、语法和用词方面的错误,中断学生的回答。

You seem to be saying . . . but I notice you’ve actually got something different here. I wonder how you reconcile the anomaly.

I’m not sure I understand what you mean by that.

Perhaps you can explain it more clearly to the group?

Please say that again!

在大学英语教学话语中,Right? OK? Do you understand?Is it clear?Got it?的使用频率应当减少。

(4)暂时提供建议。

I wonder if you’ve thought about doing it like this?

Perhaps you could try it to see what happens?

Have you thought about . . . ?

(5)提供问题的基本信息,让学生挑战自己的思维。

Tell me a little bit more about the characters in the story. So tell us a bit more about how you solved that problem.

(6)元认知:思考与思维。

How do you find out what else you might still need to consider?

(7)面对差异,突出矛盾。

I hear you saying this . . . but now you’ve said . . . I’m not sure I understand your position.

(8)潜在帮助,给学生提示,提示学生关注问题或者从另一个角度来考虑问题。

I think I’d check that out again,because sometimes there are other possibilities (i.e.,answers) you’ll need to consider too.

You’ll need to look at those issues and identify the one to focus on.

Have you thought about . . . as a way of dealing with that topic?

(9)提问开放性问题。

What do you think you’ll do now? How do you think that may help?

(10)信息与思想之间的连接。

Remember what we discussed yesterday about the indigenous people who lived . . .? Think about what we’re discussing now . . . Can you see any similarities and differences?

四、结论

大学英语教学话语是一个复杂语篇,受到各种环境(包括交际因素)的影响。教师课堂话语机制的属性与模式对学生的语言输出会产生影响。恰当地使用话语重复、合理地预设提问方式、课堂话轮的控制有助于提高课堂教学效果和学生的语言习得。对教师课堂话语机制的属性与模式进行研究,分析不同地区的文化对教师课堂话语机制与教学效果的影响,具有现实意义。

在多年的外语教学活动中,通过反思自己的教学话语,得出一些教学经验,即要在有限的课堂教学时间内给学生创造更多的学习和参与课堂活动的机会,需要理解学生成长的文化环境、社会环境、专业取向。在此基础上,才能创造一个互动的语言学习环境,正面影响学生的语言输出。

参考文献:

[1]Bernstein,Basil,Pedagogy,Symbolic Control and Identity:Theory,

Research and Critique[M].London:Taylor and Francis,1996:46,183.

[2]Liu Yanfen & Zhao Yuqin,A Study of Teacher Talk in Interactions in English Classes[J].Chinese Journal of Applied Linguistics (Bimonthly),2010,

33:76-86 .

[3]唐玉华.初中英语课堂教师教学话语的实证研究[D].沈阳:东北师范大学,2009:3-4,10-12.

[4]彭艳虹.英语口语课堂话轮替换的特点及其规则[J].赣南医学院学报,2007,27(5):701-703.

[5]Sinclair,J.M.&M.Coulthard,Towards an Analysis of Discourse[M].London:0PU,1975:723-735.

[6]李悦娥,范宏雅.话语分析[M].上海:上海外语教育出版社,

上一篇:高职“电气自动化专业英语”教学改进探讨 下一篇:被奢侈品奴役的弱灵魂