“活博物馆”――砂捞越文化村

时间:2022-05-08 12:06:35

“活博物馆”――砂捞越文化村

位于婆罗洲岛西北岸的砂捞越是马来西亚最大的州,然而占地仅7公顷的砂捞越文化村却打出了“一天看尽砂捞越”的宣传标语。这个由茂密森林开辟而成的旅游胜地,坐落在砂捞越首府“猫都”古晋以北的达迈海边,屹立在著名的山都望山之麓。自1990年2月的开放之日始,砂捞越文化村就因其多元化的民族风情而每年招致多达7万名观光客的访问。村里的7栋民族传统屋被一片葱郁青翠的森林所环绕,俨然是一座“活博物馆”。

透过这个不大的文化村,观光客们可以一窥砂捞越各部族人民的生活百态,了解到其房屋的构筑方法,还能有机会品尝和试做其主食和用硕莪米制成的特色食品――硕莪糕和硕莪饼。迄今为止,文化村已获得包括亚太旅游协会金奖、东盟旅游协会一等奖、东盟旅游协会最佳文化保护奖、马来西亚旅游奖、MTV格兰披士奖和犀鸟风情旅游金奖(注:砂捞越素有“犀鸟之乡”的美誉)在内的十项大奖。

体验七个民族的历史文化

砂捞越境内共生活着23个民族,其中人口数量最多的7个民族是比达友族、伊班族、乌鲁族、本南族、马兰诺族、马来族和华人。文化村里的7栋民族传统屋则分别隶属于这7个民族,它们全都环绕在一个风景如画的人工湖边,由此可见砂捞越人惯于临水而居。

有“陆地达雅族”之称的比达友族是善于利用竹子的民族,从其传统住屋长屋的建材到其厨房用具和烟筒,都一概以竹子当原料,甚至利用竹筒充当流水导管,引水入屋。在比达友长屋之前还矗立着一间圆锥形架构的“勇士屋”,其兼具集会大厅、碉堡和战利品储藏室三方面的功能。按照比达友族昔日的规矩,妇女和儿童是没有资格进入此屋的,然而在今日的文化村,游客们可以入内恣意参观。比达友族曾一度维持着一种可怕的习俗,他们把猎取人头当作一项对战士的力量、男子气概和勇气的测试。猎获的人头被聚集在勇士屋中央的火炉之上。比达友人相信以火焚之能阻止被杀者的亡灵将灾难带给生者。所幸的是,这项残忍的习俗早已被废除,尽管游客们还能看到在屋内椽子上遗留下来的头盖骨。

有“海达雅族”之称的伊班族有一牢不可破的传统:待嫁新娘必须在婚前学会纺织手艺,用扎绑系结的编织手法织成一匹名为pua kumbu(马来语,意为彩布)的布。布匹以棕色和红色为主,配以白色,图案则表达男子的勇敢及女子的温柔。因此当游客们步入伊班族的长屋时,触目可及的便是妇女坐在纺织机旁辛勤织布。伊班族的妇女们还会用线将玻璃或木制的珠子串成项链,砂捞越大部分部族都认为这些珠子能保护生者不受恶魔的侵扰。

居住于婆罗洲中部森林的游牧民族本南人以简朴的茅舍为家,保持着原始的刀耕火种的耕作方式,当其所在雨林的食物资源变少时,他们就开始迁往他处另觅新居。本南人擅长利用毒箭吹筒猎食,在文化村里游客们可以亲临体验吹筒射猎的习俗,看看自己能不能当上“神射手”。在本南人的茅舍里游客们还能有幸目睹到马来西亚的国宝植物东革阿里的根,其富含植物精华和人参精华,可让人减轻疲劳、恢复精力,并能治疗包括创伤、皮肤感染、发烧在内的多种疾病。

乌鲁族可说是婆罗洲最有艺术创意和爱美的民族。他们的长屋都绘上壁画;器皿都镶上繁复的珠子;甚至连小姐们的四肢上都刺上精细美丽的图案。走进乌鲁人离地15至20米的长屋,耳边就会飘来“沙北”(类似曼陀罗琴)悦耳的琴声。关于“沙北”还有这样一段动人的传说――曾有一名妻子身患重病的乌鲁男子于睡梦中获悉“沙北”的乐音有治愈疾病的神奇功效,于是次日清晨,他便按自己梦中所见制成了“沙北”。结果一试就灵,他妻子的病当即就好了。

马兰诺人是颇为迷信的民族,与他们聊天可听到很多令人好奇的巫术故事。在马兰诺族社会里,巫师即是医生,巫术与土法医疗是二合一,乐师与通灵者又是结合体。为了防御敌人、野兽与洪水的侵袭,马兰诺人居住在离地很高的高脚屋里。相较起米饭,马兰诺人更喜欢吃硕莪米。游客们能在屋内找到一个迷你的“硕莪米加工厂”,在那里,马兰诺妇女们常常花上数个小时在陶土制成的烤炉上制作硕莪点心。

马来人以其美轮美奂的高脚屋而闻名,从门窗到栏杆上都雕刻着典型的穆斯林花纹或图案。游客们登上高脚屋参观,就仿佛置身于伊斯兰世界之中。马来高脚屋内外功能分明,前部为客厅,一切的礼仪都在这里进行,其内有一特制的平台供新人在举行婚礼时接受亲友的祝福;后部则是妇女的天下,供织布、烹饪之用,兼为寝室。马来人精于制作银与铜器皿,不论男女老少都喜欢以即兴诗歌吟唱对答。

与马来族高高在上的高脚屋相比,“脚踏实地”的华人农舍别有一番风情。农舍门口张贴着红色对联,其内设有神像、香烛和四季贡品,表现出华人供奉神明和祭拜祖先的传统习俗;屋内古色古香的历史文物散发着其独特的魅力。

文化村之所以被视为“活博物馆”,缘于每一栋传统屋舍内都有穿着传统服饰的村民向游客们展示其操持家务杂活、举行典礼仪式、进行传统游戏、尽情载歌载舞的生活百态。7栋传统屋内都有人为游客们讲述每一扇门背后隐藏的动人传说。

游览完民族传统屋后,游客们最开怀的事便是坐在有冷气设备的400席的剧场里观看各民族的歌舞秀。节目中展现出的精彩纷呈、令人目眩的多元文化给人留下久久挥之不去的深刻印象。游客们可以从伊班壮士的豪迈舞步、本南族青年百发百中击破气球的舞姿、比达友人欢快的丰收舞、马兰诺人以竹棒击拍的硕莪舞、身着珠光绚丽的舞衣的加央和肯尼雅族姑娘演绎的羽毛舞中领略到各式各异的民族风情。

文化村距古晋有40分钟的车程,距达迈海滩度假胜地和达迈环礁湖度假村有5分钟的步行路程;而从达迈高尔夫球场走到文化村也只需6分钟。从古晋前往文化村有多种交通方式可供选择,游客们可搭乘出租车或定时往返的公交车。成人需支付45元人民币购买门票,而6至12岁的儿童可享受半价优惠。开放时间从早上9点至下午5点15分。文艺演出一天两场,上午11点半和下午4点半各一场,每场演出约半小时左右。

THE LIVING MUSEUM OF SARAWAK

The Sarawak Cultural Village (SCV) is a one-stop centre where visitors can learn more about Sarawak without having to travel from one town to another.

Located at the foothill of the legendary Mount Santubong, the SCV is near Damai Beach on the north coast outside Kuching. Officially opened in February 1990, the 7-hectare village, which attracts 70,000 visitors annually, is often called a living museum.

Visitors can get a good glimpse of how the ethnic tribes in Sarawak live, how their homes are made, their staple diet and delicacies like jala cakes or tebaloimade from sago. You can also get a chance to taste the food and try your hand at making them.

Each ethnic house comes alive with villagers garbed in their traditional clothes performing their household chores, rituals, ceremonies, playing traditional games, singing and dancing while their children play about.

It is an educational experience to go from house to house and listen to the storytellers explaining the tale behind each door. At the end of the walkabout, visitors are entertained by a cultural show at the village's 400-seat theatre. Young and exuberant village artistes present dazzling multicultural performances that leave lasting impressions of the rich heritage of wonderful Sarawak.

This is the best time to learn more about tribal dances such as the ngajat lesong(war-like dance) of the Iban, the Rajang Be'uh , usually performed during the harvest season by the Bidayuh and the famous Melanau alu-aluwhich uses bamboo poles to make a pulsating beat and rhythm.

GETTING THERE

The SCV is a 40-minute drive from Kuching or a five-minute walk from Holiday Inn Resort Damai Beach and Holiday Inn Damai Lagoon Resort or a six-minute walk from the Damai Golf course.

A wide range of transport is available from Kuching such as bus shuttle or taxi. The entrance fee is RM45 for adults and RM22.50 for children (six to 12 years)

The opening hours are 9am to 5.15pm and the cultural show is staged twice daily at 11.30 am and 4.30 pm.

Please click www.sarawakculturalvillage.com for more details

上一篇:上海海关力促国际快件物流发展 下一篇:商检“新规”为企业带来什么