科比的名言范文

时间:2023-12-10 09:03:16

科比的名言篇1

【关键词】比较;对比;对比语言学

一、对比语言学的名称

我国的语言学家一直以来都非常重视语言的对比研究,吕叔湘先生曾说过:“只有比较,才能看出各种语文表现法的共同之点和特殊之点”。

世界上每一种事物都是通过对比之后才显现其特征的,如果不经过对比就无法知道事物之间的共同点和不同点。对比的方法适合一切科学研究领域,语言也不例外。随着世界范围内的文化交流加强,学习外语的潮流也迅猛发展。学习任何外语的人都不自觉地将目的语与本族语进行反复的比较,人们需要一种科学的对比理论来指导语言学习的实践。正是这个原因,“对比语言学”就于20 世纪初在对比分析的基础上应运而生了,现在已经成为一门重要的独立的语言学分支学科。那么对比语言学究竟有几种名称?这是研究对比语言学首当其冲的问题之一。

通过查阅有关对比语言学的文献,对比语言学还可以称作:对比分析、对比研究、对照语言学、区别语言学、比较描写语言学、类型对比研究和比较类型学等。许余龙在《对比语言学》中指出“对比语言学”又称“对比分析”或“对比研究”。张麟声在《试谈对照语言学及其研究方法》中通篇用的都是术语“对照语言学”。在英语界也有人称为comparative―descriptive linguistic(比较描写语言学)或differentiallinguisties(区别语言学)。(罗启华,1988:4)“对比语言学”在日本称作“对照语言学”我国学者在翻译这个术语的时,有的直接采用“对照语言学”的提法,有的译作“对比语言学”。(孙玉洁,1993:4)英语中contrastive analysis/studies/linguistics 三个名称经常互相代替使用。作为语言学的一个分支学科三个名称的含义基本一样,contrastive linguistics 是更正规的名称。有些语言学家使用三个名称时其含义又有差别。contrastive analysis使用较早是从比较语言学(conparative linguistics)研究中产生的,它是语言分析的一种方法较多地指应用性对比研究,而contrastive studies 则兼含具体的理论与应用两方面的研究。(杨自检,1999:2)对比语言学是在语言对比分析基础上发展起来的语言学的一个分支。因此,又称区别语言学。在日本语言学界较为普遍使用的术语是“对照语言学”。

在苏联,对不同语言的共时对比研究通常就叫做сопоставительное исследован

ие/изучение,作为一门学科则称为сопост

авительное языкознание/ линг

вистика。由于这种非历时的对比研究主要涉及的是不同语言的结构类型。因此,苏联语言学界也常用сопост

авительно-типологическоеисс

ледование(类型对比研究)和сравнител

ьная типология(比较类型学)这样的术语来称呼我们所说的对比语言学。

综上所述,为了避免名称繁杂而引起的概念混淆,我们更倾向于使用“对比语言学”这一国内语言学界已经普遍承认的术语来统一指称语言学的这门分支学科。英语界两位学者许余龙和杨自检都认为“对比语言学”可以称之为“对比分析”和“对比研究”。我们还应注意不同学者对其他名称的区别作用。“区别语言学和对照语言学”在含义上与“对比语言学”是基本等同的,这样的叫法在一定的程度上反映了这门学科的某些特点,既可以共时描写又作比较分析,同时还注意语言间的差别。“比较描写语言学”所研究的不是语言演变的历史,而是语言的描写,并在对具体语言描写的基础上找出一套对不同语言进行对比的理论和方法。“类型对比研究和比较类型学”研究的是主要对两种或几种不同的语言或方言进行共时的对比研究,揭示它们在语音、语法、词汇等方面以及语言结构上的共性和特性。

二、对比语言学中的“对比”和“比较”

“对比”和“比较”这两个词的混淆直接影响到对比语言学的学科定位和界定。从对比语言学的诞生到现在的迅猛发展,到底是否应该称作“对比语言学”在西方仍值得商榷,然而在中国似乎早就不用质疑了。无论是英语中的contrastive analysis,contrastive studies 和contrastive linguistics 还是在俄语中的сопоставительное языкознани

е/лингвистика,сравнительная

/контрастивная/конфронтативн

аялингвистика。“对比”、contrastive、сопо

ставительный受到了普遍的认可,但是对“对比”和“比较”的问题还需解决。

在对比语言学中,我们抛开汉语的术语,在这里主要探讨俄语和英语中有关“ 对比”和“ 比较”的术语,即сравни

тельный,компаративный(comparative)контрастивный(contrastive),сопостав

ительный,конфронтативный

(confrontitave)。

德国的海尔比格等人,还使用конфронтатив

наялингвистика这个术语与контрас

тивная лингвистика相区别,他们认为前者是旨在找出异与同的全面对比,而后者则是专门寻异。不过这种区别没有什么原则意义和实际意义(张会森1991:8)。在对比语言涉及作为应用目的对比时,不可避免地既涉及不同点,也涉及共性的地方。因此,现在普遍使用конфронта

тивная /сопоставительная лин

гвистика这个术语。

我们认为,作为语言学的专业术语,(1)cравните

льный是一个属概念,是广义的,译为“比较的,比照的”;(2)在定义上конфронтативный与сопо

ставительный 可以等同,意为“比拟,比对,相提并论”,强调平行性。它揭示的是事物对比的“同和异”共存;(3)контрастивный 在Ожегов 词典中被释义成сопоставляющий контраст,совершеннопротивоположный

重在差异,意为“对比,对照,对立,反差”;(4)компарат

ивный 指历史比较法,компаративисти

ка指的是历史比较语言学。

三、结束语

科比的名言篇2

可是,当今社会如何呢?

科学技术迅猛发展。国家专利网数据显示,2010年中国国内专利申请数为39万1177件,同比增长了24%。而将于今年6月末公布的日本国内专利申请数预计将不到35万件,因此,2010年中国的专利申请数已超过日本,仅次于美国越居第二。然而,每年有三分之二的专利并没有转化为实际的商品,或者成为商品后寿命很短暂。科学技术俨然成了一座冰山!

市场对于个人或企业都是敞开的,只要你有能力,敢于迎接市场挑战,一切皆有可能。但还有很多人依然在孜孜不倦的学习科学技术。本科读了再读研,硕士不够还读博,博士完了还要博士后,博士后还要飘洋出海进修深造;企业呢,研发力量越来越强,研究范围越来越广,研究领域越来越细。难倒还要为“冰山的一角”继续上下而求索!这不是在否定学习科学技术、搞科技研发的必要性,而是想说:科学发展思想的武装更要符合现在社会发展的需要,科学发展观才是社会新的生产力。

经济领域的生产力即人们创造财富的能力。二十一世纪是“知识经济”时代,创造财富当然要依托智慧与科学。然而,人无完人,科学技术发展也永无止境,如何把握现在的自己,引领企业的未来,使其发挥最大的价值所在,尤为关键。

人常说:思想有多远,我们就能走多远。这里我强调一下,此处提的思想是发展的思想,对于个人而言,就是“伟大的理想和价值”,对于企业而言,即正确的发展战略和模式。

那何以伟大?何以正确呢?科学发展观给了我们最好的诠释。科学发展观秉承的就是智慧与科学齐头并进,通过智慧之光可以充分调动人的思想空间,认知角度,深度挖掘,使其从一开始就变得伟大,通过科学体系中定性与定量的结合、思想与电脑技术的结合、理论与经验的结合三个方面,从一开始就保证其正确避免纰漏。可以说,智慧与科学就是“黄金搭档”,有智慧但不科学将给发展带来许多不确定性因素,有科学化思想但缺少智慧,发展将成了唱不好的歌谱。这也是现在一些有代表性的策划公司良好发展的原因所在:他们做到了智慧与科学并重,既有大智慧,又有科学操作性。

很多有头脑的个人和企业为了发展,也都意识到像策划公司这样的智囊团的专业作用。但毕竟隔行如隔山,现实中,当一些企业遇到发展瓶颈,市场问题日益凸显的时候,便病急乱投医。

我们以一个广告策划为例浅析说明:

知道姬长孔的人都应该知道他是一个“神人”,因为他一夜之间铸造了秦池神话,又在一夜之间亲手将其泯灭,可谓自演自导的一部经典悲喜剧。究其最大的原因就是,成也广告,败也广告。记者们后来也笑称其患上了“媒体恐惧症”。

1996年后,秦池的广告风格发生了巨大的变化。在策划大师们的指导下,秦池确定了“永远的绿色,永远的秦池”的形象宣传主题。“永远的绿色,永远的秦池”堪称经典,从智慧角度评判,我们觉得其创意大气,核心竞争力表述明确,简单易记利于传播,也比较吻合央视等精品信源广告标准。但传播策略就不够科学。1995年,秦池以天价6666万元成为中央电视台96年“标王”,当年实际销售2.18亿元,利润6800万元;1996年,秦池以3.2亿再度成为97年“标王”,企业预测年度销售将突破十亿元,可是结果如何呢?企业立即就面临销售受阻、欠税经营的局面。那就有意思了,是不是广告投放越多越好呢?我们要清楚一点,广告投放效果与以下几个方面因素息息相关:广告重复暴露次数,广告暴露时矩,广告暴露时长。从科学角度而言,我们要在这三元素与广告投放效果之间构筑函数关系,若是线性函数关系则说明,广告重复暴露次数越多效果越好,广告密度越高效果越好,广告时长越长越好;若是非线性函数关系,则说明,决定其效果最好的次数、时矩、时长是有一定临界值的,大于这个值或小于这个值都是效果打折扣的。对于秦池之所以有这样的结果,罗伯特波斯恩教授开辟专项实验室进行广告重复暴露效应等这类主题的研究,结果表明:随着重复次数的增加,然后其效应曲线上升,然后经历一个拐点后下降,其形状如“n”型,即秦池失败是其广告传播策略埋下的巨大祸根:如果违背科学传播,往往会造成物极必反、药多成毒的恶劣后果。这也适用于当今所有商业广告传媒。

当今商业广告还有一种“明星代言”的广告热,虽然相关广告法明令禁止明星代言,但其良好的市场反馈及市场效益成为商家们难以抵制的诱饵。但很多企业在明星代言方面往往是“剪不断,理还乱”。好的明星代言本身就是一种智慧创意的表现,可以为企业迅速带来知名度、美誉度的提升,这从营销角度而言就是所说的比附原理及口碑效应。但“水能载舟,亦能覆舟”,明星代言也要从科学角度进行系统考量,不然同样会得到适得其反的作用。

这里不得不提到一个概念,即商品的信任度与名人广告效应关系函数,名人广告效应与以下几个方面的因素有关:名人属性与产品属性的匹配度,产品档次与名人形象的匹配度,名人实际使用风险考量,名人道德名誉风险考量,名人多类产品代言风险考量等。

耐克创业之初仅有600美元,首席执行官费尔莱特首先智慧的看到,耐克品牌的真正涵义是成就感和自我个性。有理由相信,消费者在实现自我目标时将享受到这种成就感和兴奋感。为了向消费者传达这一产品理念精髓,耐克公司从科学广告代言入手,从名人属性匹配度、名人形象匹配度、实际使用风险、道德名誉风险等方面,认真对诸多名人进行综合调研、考评,最终确立了邀请NBA著名篮球运动员迈克乔丹作为公司品牌代言人的策略,随着乔丹穿着耐克品牌的篮球鞋驰骋于赛场,漂亮的突破,劲爆的扣篮,技高一筹的绝杀,一个个胜利的瞬间、成功的喜悦征服着所有运动爱好者们,他们长时间接触后会认为,乔丹穿的鞋子就是代表成功的鞋子,代表自我张扬的鞋子,撬动了足够的目标消费者购买愿望,形成了巨大的市场推动力,这里科学的明星代言策略功不可没。

失败的案例也是多如牛毛:广州肽能化妆品公司一直比较注重明星代言,但仅从道德名誉、实际使用风险方面考虑依然不能保证成功,其代言人阎学晶一直在演农村影视剧、小品等,虽然相貌光鲜,但很难摘掉东北二人转演员的“土帽子”形象。完全与肽能化妆品的高端形象脱节,市场销售无多大起色;“一口气上5楼一点不费劲”,盖中盖代言人李丁神采奕奕的话语说了几年,让盖中盖盖起了市场大楼,但后来广大网友、消费者了解到,李丁身体一点都不好,高血压、椎间盘突出、糖尿病,扶着楼梯都很难爬楼,更别说空手了。盖中盖从那开始,销量急剧下滑。再比如陈冠希代言可比克,李维斯牛仔,“艳色门”给企业关门;高秀敏代言的隆力奇,疾病刹车央视广告;莎朗斯通"对华不友好" 伤及迪奥;李宇春多家代言说服力下降等等,如果我们提前进行了科学考评,这些后果都是可以避免的。

科比的名言篇3

[关键词]教育技术学;专业改名;思考

[中图分类号]G420 [文献标识码]A [论文编号]1009-8097(2011)08-0020-04

2010年初,教育部启动了普通高校本科专业目录修订工作,2011年4月教育部颁布了《普通高等学校本科专业目录(修订一稿)》,(以下简称《专业目录》)并向相关部门对《专业目录》中的调整征求意见。新颁布的《专业目录》中将已称呼多年的“教育技术学”改为“教育信息技术”,这引起了教育技术学界的广泛关注。南国农先生、何克抗先生、杨开城教授、焦建利教授等新老教育技术专家都表达了自己的观点,特别是何先生在比较“教育技术学”和“教育信息技术”两个专业名称内涵的基础上,对改名的基本论据进行了批驳,对改名可能的不良后果进行了认真的分析,并系统表达了他的反对观点。口]诸位学界前辈、专家的观点明确,论述有力,但许多讨论都是从学科内部进行的审视,作为“教育技术”学界的一员,笔者试从《专业目录》中所调整的专业的横向比较、教育技术改名历史的纵向分析以及命名的语言学意义分析等角度对该问题进行一些补充,以期引起同仁更广泛的思考。

一 《专业目录》所调整专业的横向比较

《专业目录》是高等教育工作的一个基本指导文件,反映了一定时期国家教育行政机构对高等教育人才培养的整体规划,每次修订都会有些专业发生变化,而不同专业的变化背后体现了相似的原则,因此各专业的变化在横向上具有思路上的一致性。审视新颁布的《专业目录》中进行了调整的专业,可以看到这些调整在整体表现出两种取向:“口径放宽”和“突出重点”,然而“教育技术学”专业的名称的调整与这两种取向很不统一。

1 专业数量减少,口径放宽

本次《专业目录》调整的一个突出特征是具体专业数量的减少。虽然从专业门数上看,《专业目录》增加了艺术这一大的门类,从专业类别上看也由原来的73个增加为91个,但具体专业数量却由原来的621种调整为443种。

这种专业数量的减少主要是通过小专业撤销,相近专业整合两条途径实现的。首先,《专业目录》体现出清晰的“削枝强干”的思路,一些人才口径狭窄的小专业都被撤销了。如98年专业目录中的“林木生产教育”(代码040304W)、“特用动物教育”(代码040305W)等12个属于教育学专业类别下的小专业以及“影视教育”(代码050421W)这1个原属于戏剧影视学类别下的小专业撤销了。其次,《专业目录》还体现出“集中做大”的思路,一些联系密切、内容相近的专业被整合为一个新的大专业。这种整合的专业比较多,如03年专业目录中属于汉语言文学专业类别的三个专业“对外汉语”(代码050103)、“中国语言文化”(代码050106W)和中国学(代码050108S)因为都是面向外国人了解中国语言、中国文化的,专业知识之间有许多内在联系,因此整合为“汉语国际教育”(代码050103);再如教育学专业类别中的“教育学”(代码040101)与“高等教育管理”(代码110306W)研究内容在逻辑上是是一般与个别的关系,有很多相似之处,因此新的《专业目录》将其合并为“教育学”(专业代码040101),这种反应学科整合的集中做大更有利于学习者个体的发展和学科整体的进步。

通过狭窄专业的撤销、和相关专业的合并,新修订的《专业目录》中专业数量的减少了178种。专业数量的减少必然导致专业口径的放宽,这种大口径的高等学校本科学生培养是有积极意义的。一方面,宽口径的培养方略能赋予高等学校更多的办学自,学校可以根据自己学校的传统和优势,选择专业中的部分方向着重突破,利于促进高校合理定位、办出特色、办出水平。另一方面,从更宏观意义看,这种宽口径的专业定位也符合当前高等教育从“精英”向“大众”的转变,体现了学校从培养“专才”到培养“通才”的调整思路,符合当前社会对人才的需要。

2 小专业名称调整,突出重点

除了专业数量的变化外,也有一些专业的名称进行了调整。这些调整大都保持了原有的研究范围,而更加突出专业的某些特点。例如,财政学类别中传统的“税务”(代码020110W)改名为“税务学”(代码020202),新名称在保持原来研究范畴不变的基础上,更突出了专业的学术性;再如“民族传统体育”(代码040205*)改为“武术与民族传统体育”(代码为040304K),在原有研究领域“民族传统体育”不变的基础上突出强调了“武术”这种传统体育的项目。

限于对不同专业认识的不足,我们不能详细揣摩各个专业名称修改的深层意义,但比较这些名称变化了的专业,还是可以看到这些名称修改有两个基本特征…:首先,成熟学科专业名称保持稳定。名称局部调整的专业往往是往年《专业目录》中加注了特殊标示,需要控制的小专业,而对于那些“比较成熟、布点较多、稳定性好、共识度高”的专业则很少有调整,只有“教育技术学”、“社会体育”和“大气科学”三个专业是《普通高等学校本科专业基本目录》中的内容(相比“教育技术学”,“社会体育”、和“大气科学”都是98年才进入当时的“专业目录”的,是更年轻且分布点较少的专业)。其次,修改后专业口径不缩小。如“大气科学”调整为“气象学”;“运动人体科学”调整为“运动科学”等修改实际上是扩大了研究的领域和范畴,这一点与上文提到的“专业数量减少,口径放宽”在逻辑上是一致的。

3 本次教育技术学专业改名的逻辑偏失

通过对《专业目录》修改调整情况的横向比较,可以看到将“教育技术学”专业改为“教育信息技术”技术在逻辑上与整个《专业目录》的修改思路是相悖的,在逻辑上是存在一定偏差的。

首先,“教育技术学”改为“教育信息技术”实际上缩小了专业的培养口径。我们知道,对一个概念的限定越多,其概念范围越小。因此,当修订的《专业目录》在“教育”和“技术”中间加上“信息”这个定语后,教育技术学专业的口径将会减小,一些跟“信息”没有直接关系的专业方向可能面临身份的尴尬。对比其他专业名称修改的专业口径的扩大,从“教育技术学”到“教育信息技术”的专业口径的缩小更显得与《专业目录》整体的思想格格不入。

其次,“教育技术学”改为“教育信息技术”实际上是人为矮化了“教育技术学”的专业地位。专业名称一定程度上反映了专业的成熟度,一个成熟的、共识程度高的专业是不会频繁更名的。经过许多教育技术工作者的多年努力,“教育技术学”已经成为一个囊括本科、硕士、博士不同教育层级,

遍布师范、非师范各类院校,有多本专门研究刊物,有二百多个本科专业点的成熟专业了。对这样成熟专业的名称进行修改一定程度上忽视了专业已有的成果,是对专业地位不自信的表现。

二 教育技术学专业名称修改的纵向分析

当前“教育技术学”这一专业名称的确定也是对过去“电化教育”这一传统专业名称修改的结果,1993年国家教委颁布的《专业目录》中也曾将进行过专业名称的修改(以下简称“旧改名”),在纵向上回顾这次专业改名的得失,有利于我们从整体把握当前专业改名可能的问题。

1 “旧改名”的合理性

今天再来回顾1993年从“电化教育”到“教育技术学”专业名称的变化,我们看到的更多是专业改名的合理性,尽管这在当时也是“学界的一场重大争议”。

首先,“旧改名”扩大了专业的口径。“电化教育”这个专业名称暗含了其关注的内容主要是教学的一种手段、一种方式方法,仅仅在教学中起到辅助或局部的作用,在实践理论上,只能从属于教育内部的其他领域或其他分支学科。而教育技术不仅包括物化的媒体技术,也包括非物化的教育设计、开发、管理、评价,因此“电化教育”只是现代教育技术中的一部分,那么这种由小范畴到大领域的改名实际上是扩大了专业的口径,有利于学校培养厚基础、宽口径的专业人才。

其次,“旧改名”有利于学科专业的国际交流。当时快速发展的国际学术交流要求专业有一个国际通用的名称,因此,从电化教育到教育技术的过渡有一定的历史必然性。

最后,“旧改名”有较充分的准备与讨论。早在1990年,北方地区开设电化教育专业的14所高等院校召开学科建设研讨会时,北京师范大学就正式提出了“教育技术学”专业的名称,并引发了后续的系列讨论。因此,“旧改名”有更坚实的研究基础。

2 “旧改名”的“不合情”及得失分析

虽然“旧改名”是理性的,但专业名称的修改还是让人觉得有些“不合情”――不合国情,不合感情。一种代表性的观点主张不要改名,因为电化教育是我国独创的名词,符合我国国情,只要在这个名称下扩展概念外延就好了。而且,从感情上来看,电化教育已经发展多年,许多“电教人”已经视“电化教育”为自己的毕生的工作领域了,一旦改名会伤感情。也许是因为这种“不合情”,至今仍有研究者拒绝使用“教育技术”这个名称,也屡屡有研究者反思当年改名的必要性。

经过多年的发展,“旧改名”基本已经尘埃落定,“教育技术学”已经成为这个领域最具共识的专业名称了,但通过回顾这段历史,可以更清楚的看到这次改名的得失。从积极的一面看,这次改名基本实现了支持者当初的理性预期:专业领域更扩大,培养方向更具特色;国际交流更通畅;而且由于改名引发的广泛学术争论也激发了研究者的学科专业意识,促进了人们对于该学科的“元理论研究”。但消极的一面也不容忽视:许多传统“电教人”的感情挫伤,大量研究精力虚掷于一些意义不大的概念解释,打造多年的专业品牌的消失,种种问题都是专业改名带来的负效应。

3 本次教育技术学专业改名的情理困境

通过对此次《专业目录》修改调整情况的纵向分析,可以看到将“教育技术学”专业改为“教育信息技术”技术在“合情”上同样面临“旧改名”的困境。而在“合理”上却找不到“旧改名”的正当性。这样的改名实际上缩小了专业的口径,不利于学科的发展;这种改名违背国际惯常,不利于学术交流;这此改名缺乏广泛而周密的讨论,缺乏理论的铺垫:特别的,这次要改的不再是“电化教育”那个中断发展多年,起步不久的不成熟的专业,而是一个经过多年发展,正稳步前进,甚至雄心勃勃要成为一级学科的稳定专业,改名的困难可想而知。

三 教育技术学专业名称修改的语言学思考

专业名称的修改,不仅仅是专业的事情,从本质上看是名称修改的问题,在根源上是语言学的研究范畴。从语言符号发生的角度分析“教育技术学”相关名称修改,有助于我们从根源上厘清改名的问题。

1 语言符号的任意性与理据性

在语言学研究中,关于语言符号的发生和发展有两种不同的认识:任意性和理据性。任意性的观点来源于语言学家索绪尔,他认为用一定的语言形式(能指sigllifier)表示一定的事物(所指signified)是没有原因和不可论证的,是“大家看法的一致”,也就是说事物的名称是一种约定俗成,是任意的。理据性则认为语言的发生发展是有依据或动因的,在语言形式(能指)和其代表的事物(所指)之间存在一种可以论证的关系,也就是说不能任意赋予某事物一个不相关的名称。语言的任意性和理据性是语言哲学中一个基础性的论题,至今仍有许多学者从不同角度做出不同的论证。虽然我们很难从学理上对这个语言学难题进行深入探讨,但任意性与理据性可以作为我们分析专业改名的一个框架。

2 本次教育技术学专业改名的语言学困境

从语言学的意义上看,在各专业的命名上,任意性和理据性的观点都有所反应。

审视《专业目录》,其中许多专业名称的确定都表现出名称的任意性思路。例如专业目录中的心理学,虽然我们都知道思维的器官不是心而是脑,从理据性出发,心理学应改名为“脑理学”,然而大家已经对原名称熟悉了,也就不再修改了。再如数学这一大的专业门类,其内容包括矩阵、几何、黎曼几何等许多非“数”之学,但数学这个名称已经叫习惯了,也从不曾再修改。由这两例可见,任意性强调已有专业名称的不变性:如果大家都已经习惯用某个名称称呼某个专业了,就没必要修改。而“电化教育”、“教育技术学”、“教育信息技术”以及其他各专业名称都是一种语言符号,因此从语言学的任意性出发,“教育技术学”改名似无必要。

在新的《专业目录》中,也有一些专业的改名体现了理据性的追求。如“运动人体科学”改名为“运动科学”,“海洋生物资源与环境”改为“海洋资源与环境”,“社会体育”精确化为“社会体育指导与管理”等,都从名称上更准确地反应专业包含的内容和范围。但“教育技术学”的改名却不在此列,何克抗、杨开城等诸多学者已经对两个专业名称的内涵进行了详细的分析解读,充分说明“教育技术学”这个名称的更合理据性。因此,从语言学的理据性出发,内涵更深刻的“教育技术学”更能反映专业领域的内容,不应修改。

四 结语

科比的名言篇4

【关键词】护理语言 护患关系

语言是人类所特有的思维表现,是人与人之间思想交流和表达情感的重要工具,也是协调处理人际关系的重要方式。尤其是在目前护患关系紧张的前提下,规范、文明、有效的护理语言可减轻患者的痛苦,使治疗达到事半功倍的效果。据临床调查表明【1】,因护患关系而导致护患纠纷的发生率为13.4-17.1%,而80%的护患纠纷和投诉是由于语言沟通不良或表达不准确引起的。章霞、陈嘉妍等报道【2】,沟通前、后患者的心理负担率分别为99.14%与21.57%,这一数据表明,护士的护理语言直接影响着患者心理与疾病的康复。本文通过对我科23名护理人员进行护理语言培训和实践,分析护理语言在协调护患关系中的作用,现报道如下:

1 临床资料

1.1 一般资料 收集在2013年1月-2013年12月间,我科参与护理语言培训的23名护理人员,均为女性,年龄在21-47岁间,平均在30.5±1.2岁;护龄平均在5.4±0.6年;职称:护士为12名,护师为8名,主管护师为2名,副主任护师为1名;文化程度:本科6名,大专13名,中专4名。并随机对来我科就诊或住院的300名患者进行满意度调查。

1.2 培训内容 根据科室护理内容不同结合医院的护理任务对我科护理人员进行语言培训:(1)使用得体的称呼,运用礼貌性语言。称呼是护患进行交流的起点,也是建立相互信任、尊重的基础。应该根据患者的身份、职业、年龄等使用恰当的称呼,避免直接用床号或姓氏称呼患者,在与患者交流时注意礼貌性语言如“请”、“您” “对不起”“谢谢”等字的使用,使患者感受到尊重、重视;(2)有效的沟通,运用保护性语言。指导护士了解患者的心理活动和变化,在与患者交谈时注意语气、语调、语序、语体【3】,尤其是对老年人或儿童,要有耐心,态度要温和,避免使用刺激性、命令式的语言,以免患者产生不良心理的状态。(3)运用保密性语言。指导护士做好“倾听多于说话”、“保密多于宣传”,尊重患者权益,保护患者隐私,尤其是对于恶性肿瘤、性病、艾滋病的患者,在未经患者允许的情况下绝不向他人透露。(4)沟通的有效性,注意语言技巧。指导护士注意语言的规范性、逻辑性、科学性、严谨性和艺术性【4】。使护士了解我们的语言在向患者传递疾病的状况、发展、转归等信息,也是影响患者疾病康复的最直接条件。指导护士在语言表达时有主动性、针对性、严谨性,尽量避开患者关注和敏感的话题,对患者的感受和困难做出理解性的正面反应,从而使患者达到身心的平衡和愉快。

1.3 评价 为患者发放《护士语言患者满意度调查表》【5】,内容包括护士礼貌性语言、保护性语言、保密性语言、语言沟通技巧等4个方面10个条目,分为满意(80-100分)、基本满意(70-79分)、一般满意(60-69分)、差(

1.4 统计方法 采用统计软件SPSS13.0进行统计分析,计量资料比较采用t检验,计数资料组间比较采用卡方检验。P

2结果

2.1 培训前和培训后护士礼貌性语言、保护性语言、保密性语言、语言沟通技巧比较

经过培训,我科护士语言和沟通水平均有明显提高,护士礼貌性语言、保护性语言、保密性语言、语言沟通技巧较培训前分别提高3.5%、3.1%、2.7%、6.2%,两者比较差异有统计学意义(P

2.2培训前和培训后满意度比较

经过培训,培训前的患者满意度为87%,培训后的患者满意度为96.3%,两者比较差异有统计学意义(P

3小结

随着医学模式的转变及整体护理的深入开展,人们越来越重视心理、社会因素对疾病的影响,护士在临床护理过程中与病人的交流也越来越多,护患关系已成为引发护患矛盾和纠纷的主要原因,而在护患关系协调中,护理语言贯穿于整个护理活动,具有举足轻重的地位【6】。因此,护理人员要不断提高自身素质,具备良好的沟通技巧及方式,因势利导,态度和蔼,善于控制自己的不良情绪,争取为患者创造一个信赖的护理环境,达到护患关系的最佳状态。本组资料结果显示,经过培训后护士在礼貌性语言、保护性语言、保密性语言、语言沟通技巧等方面分别提升了3.5%、3.1%、2.7%、6.2%;培训前的患者满意度为87%,培训后的患者满意度为96.3%,两者比较差异有统计学意义(P

【参考文献】

【1】Bai Yong-qi,Li Dong-mei,SUN Cun-qiong Work-techniques of Head Nurses on the Impact of Nurse-patient Relationship[J],Chinese Hospital Management,2011,31(9):235-236.

【2】张素珍 浅谈护士长在缓解护士压力中的作用[A],全国医学发展中护理新理论、新进展研讨会暨护理风险、患者安全目标与护理优质服务学术交流会论文集[C],2011年.

【3】李沫,张萍 优质化护理服务在维系良好护患关系中的作用[A],吉林省护理学会外科学护理分会第十五次学术会议论文汇编[C],2011年.

【4】章霞,陈嘉妍,陈爱等,护士长与患方沟通谈话质量对护理服务效果的影响[J],现代医院,2011,07,365-366.

【5】赵雪贞 护患关系中的人文重建[A],2013年新医改形势下护理管理创新论坛暨护士长(品管圈)培训班论文集[C],2013年.

科比的名言篇5

作者简介:甘师秀(1956—),女,河南信阳人,学士,高等教育出版社研究员,研究方向为编辑专业与出版物质量管理。通信方式:.cn。

摘要:为更好地遵循使用全国科学技术名词审定委员会审定公布的医学名词,文章就所发现的医学类汉语推荐使用规范名词学科间定名不同、规范名词与同义词相互又称、热点名词与语言类工具书的差异等方面的问题进行了探讨。

关键词:科技名词,医学,规范

中图分类号:N04;R3;R4文献标识码:A文章编号:1673-8578(2013)05-0050-04

随着科学技术的飞速发展,目前医学的范畴已经扩容至基础医学、临床医学、口腔医学、公共卫生与预防医学、中医学、中西医结合、药学、中药学、特种医学、医学技术、护理学共11个一级学科,医学名词的应用与生物学、动物学等邻近学科日益交叉渗透。在使用全国科学技术名词审定委员会审定公布的《医学名词》过程中,发现有同一名词在不同学科间定名不同、规范名词与同义词相互又称、热点名词与语言类权威工具书有差异等问题。这些问题常常出现在同一本书内,给出版物的编辑加工和质量评判带来困惑,有必要对此做进一步规范。

一同一术语定名不同

基础医学名词是医学名词的基本构成。基础医学学科规范名词工作开展较早,公布审定名词量较大,但基础医学与临床医学之间,甚至基础学科与临床学科之间同一名词定名不一致的现象比较突出。这种现象也见于中西医学科之间。试归纳举例如下:

1基础医学与临床医学

从实际情况来看,大多数基础医学规范名词定义严谨、应用广泛、使用频率高,统一使用于其他学科是最便捷的方式。如统一采用“耳郭”“嗜碱性粒细胞”“嗜酸性粒细胞”“心输出量”“包含体”“唾液腺”等术语,这样也符合审定名词“临床服从基础的原则”[1];尤其是cardiac output在临床学科由“心输出量”改为“心排血量”或“心排出量”,又称“心输出量”,另外还有“每搏输出量”。其实,作为机体血液循环的“泵”,心脏输出的只能是血,而不可能是别的。在日常审稿中发现,几乎每部相关专业书稿都有“心输出量”一词出现,而使用“心排血量”“心排出量”者寥寥。

但在涉及疾病名称时,建议以临床医学规范名词为标准,如统一采用“视网膜脱离”“甲状腺功能亢进症”等术语。基础医学与临床医学有交叉的,建议进一步统一规范用法,如将“视神经盘”“视盘”“视神经”和“视”等诸多用法统一规范术语为“视神经盘”(参见表1)。

2基础学科之间

基础学科之间,鉴于生理学具有历史较悠久、影响面较广的特点(例如诺贝尔生理学或医学奖),以及使用的严谨性和广泛性,建议按表2中间学科栏的术语,如组织胺(histamine)、包含体(inclusion body)、弓形虫病(oxoplasmosis)、逆转录(reverse transcription)、生精小管(seminiferous tubule)做进一步规范。但有关“袢”和“襻”的用法,二者英语等价术语均是loop,指形状或功用像襻的东西[2],应首选用“襻”并统一其涉及的名词(参见表2)。

3医学及其他学科

表3中同一术语两种表述方式并存,相对而言,肌酐(creatinine)、食管(esophagus)、纤维连结(fibrous joint)、宿主(host)、单核吞噬细胞系统(mononuclear phagocyte system)、中性粒细胞(neutrophilic granulocyte)比较简洁、准确,且使用广泛,建议以此作进一步统一规范。

4中西医学之间

在我国传统文化中,阴阳学说源远流长。阳痿是一个典型传统病名,并且被现代医学所引用,得到中医和西医广泛认同 [3]。“痿”和“萎”同见于汉语推荐使用规范名词,不利于名词统一,建议

这里采用中医诊断学的术语,统一规范名词中的“痿”字(参见表4)。

二规范名词与同义词相互又称

“流行性出血热”与“肾综合征出血热”相比较,虽然“肾综合征出血热”能直观体现疾病的病理实质,但“流行性出血热”更突出了疾病的传播性,社会意义大,并且使用频率高,建议统一把“流行性出血热”作为推荐使用规范名词(参见表5)。

三科技名词与语言类工具书的异同

从大众熟知的艾滋病缩写词——AIDS对比来看,《现代汉语词典》(第6版)对热点名词艾滋病的英语名词定义简单明确,汉语释义也比较详细[4],用immune deficiency较好于immunodeficiency。相关学科审定科技名词用“穹窿”,汉语工具书用“穹隆”,并且有关穹隆的英语等价术语有3个,建议在此基础上进一步规范(参见表6)。

四定义欠准确,不便于理解的词

儿科学名词“注意缺陷障碍(伴多动)”,英语等价术语为attention deficit hyperactivity disorder。像审定名词“出生缺陷” “神经管缺陷”一样,“注意缺陷”本身已经是异常了,再加上一个异常词——障碍,岂不等于“否定之否定”?实际应用中,称“儿童多动症”的常见,可能用“注意缺陷(多动症)”更好理解一些,但又与心理学的审定名词“注意障碍attention deficit disorder”不一致。

从疾病名称标准化、格式化要求出发,《中国精神障碍分类与诊断标准(第3版)》中定义有“童年和少年期的多动障碍”[5];ICD-10《疾病和有关健康问题的国际统计分类(第10次修订本)》中定义有“通常在童年和青少年期发病”的“多动”(F90)并且被我国推荐标准(GB/T 14396—2001)等效采用[6];国内专业权威学术书中称“儿童多动症综合征(hyperkinetic syndrome)”,简称“多动症”,又称“注意缺陷多动障碍 (attention deficit hyperactivity disorder,ADHD)”[7]。如此多种定义,应在审定名词的过程中进行规范。

随着社会的不断进步,语言文字也在不断发展变化,科技名词亦应随着语言文字的变化而变化,从而不断提高其影响力。采用使用频率高而又符合科技名词本义的术语应当是审定名词发展的趋势。

参 考 文 献

[1]医学名词审定委员会医学名词(四)[M]北京:科学出版社,1996

[2]中国社会科学院语言研究所词典编辑室汉英双语现代汉语词典(2002年增补本)[M]北京:外语教学与研究出版社,2012

[3]李艳红,杨雪军阳痿和阳萎的用词规范探讨[J]中国科技术语,2006,8(3):42

[4]中国社会科学院语言研究所词典编辑室现代汉语词典[M]6版北京:商务印书馆,2012:4,972,1065

[5]中华医学会精神科分会 CCMD-3中国精神障碍分类与诊断标准[M]3版济南:山东科学技术出版社,2006

[6]中华人民共和国卫生部GB/T 14396—2001疾病分类与代码[S]北京:中国标准出版社,2001

科比的名言篇6

 

改革开放后我国高等教育得到辉煌发展,中国语言文学出现在19世纪末,为我国大学史中最早开设的一个专业,到20世纪的80年代后,发展迅速[1],对我国的人文社会科学领域做出了重大贡献。本学科如何吸引更多优秀高校毕业生充实硕士生、博士生资源,是我们需要认真思考的一个问题。本文以我院近三年中国语言文学学科研究生的录取生源为研究对象,对我院当前招生现状及存在问题进行分析,并针对这些问题提出相应对策建议,以更好提高生源质量。

 

一、中国语言文学学科的研究生招生现状

 

目前我院有在读硕士研究生788名,博士研究生121名。中国语言文学学科在招生上存在如下两个问题:

 

1.硕士生生源较差

 

近三年来我院硕士研究生的报考生源中985高校的报考率分别是2.82%,3.22%,2.01%,211高校的报考率分别是3.99%,4.64%,4.56%,省市重点高校的报考率分别是25.88%,26.04%,22.46%,其他高校分别是67.12%,70.75%,66.01%;录取生源中来自985高校的百分比分别是2.53%,2.23%,1.16%;来自211高校的百分比分别是6.33%,6.15%,6.40%,来自省市重点高校的百分比分别是45.57%,55.31%,51.16%。从数据上来看,来自重点高校的生源报考率低,录取率低。

 

2.博士生生源质量不高

 

近三年来首师大文学院博士生生源质量如下:2013年录取博士生27名,其中985高校4人,包括山东大学1人,南开大学2人,兰州大学1人,全部为中国语言文学专业;211高校2人,全部为中国语言文学专业;省市重点17人,其中16人是中国语言文学专业,1人是相关专业;另外4人为非重点高校,全部为中国语言文学专业。2014年录取博士生28名,其中985高校6名,分别是吉林大学1人,北京师范大学2人,中国人民大学1人,文艺学1人,山东大学1人,有三名来自中国语言文学专业,其他三名均是相关专业;211高校学生3名,其中2名为中国语言文学专业,1名为相关专业;来自省市重点高校的学生16名,全部是中国语言文学专业;来自非重点高校学生3名,均来自中国语言文学专业。2015年录取博士生23人,其中985高校1人,来自南开大学,为中国语言文学专业;211高校5人,其中中国语言文学专业4人,相关专业1人;省市重点高校14人,其中中国语言文学专业13人,相关专业1人;非重点高校3人,其中中国语言文学专业1人,相关专业2人。由此可见,我院博士生生源的专业相关性不错,但是整体质量不高,此问题亟待解决。

 

二、提高中国语言文学学科招生生源的解决措施

 

好的生源质量确定培养质量,没有好的生源,就很难培养出高水平的学生。要提高中国语言文学学科招生生源,可从下面几点着手解决:

 

1.做好硕士推免生工作

 

硕士推免生的接收工作是研究生招生考试工作的前期工作,在这个环节可以先行接收来自好学校、好专业的优秀学生。所以为了缓解每年三四月份招收调剂生时的被动局面,推免生的招生工作就显得非常重要。目前各学校为了鼓励推免生报名,都采取了不同措施,比如报销复试的差旅费用、录取后给予助学金等。除此之外,在招生宣传方面应着重宣传推免生政策,鼓励各高校推荐推免生报考。各高校间也可互相推荐,确保优秀生源不流失。

 

2.不断拓宽人才就业渠道

 

在就业渠道上应不断借鉴其他高校形式,形成“产学研”办学的形式[2]。与各实习基地、学校、企业等签订框架协议,尽可能开启定位人才培养模式。但凡是此培养模式下的学生,毕业之后都能够尽可能到协议单位就业。这样不仅能够解决用人单位对于相关专业人才的需求,同时还能够有效解决学生毕业后的就业问题。做好中国语言文学学科学生的的就业工作,也就能够通过就业率来进行招生宣传,借此可吸引更多优秀的高校毕业生选择本学校,选择本专业,从而扭转当前招生困难现状。

 

3.适应国家应用人才培养和学科建设的需要,积极开拓招生管理的新思路

 

扩大专业学位研究生的招生,是目前我国研究生教育发展的新趋向。为适应专业学位人才培养需要,文学院先后设立汉语国际教育硕士专业学位硕士点以及新闻传播学一级硕士点。首都师范大学汉语国际教育专业学位点,依托应用语言学学科得以设立,学位点设在文学院,并在学校统一协调下,与国际文化学院、外国语学院等合作。汉语国际教育硕士专业学位点2007年开始招生,只招收在职专业学位考生,2010年开始招收全日制专业学位考生,目前已经招收了5届。文学院于2009年设置了本科对外汉语教学系,也有力提升了汉语国际教育硕士的招生影响,招生规模不断扩大。新闻传播学已经于2011年获批一级学科硕士学位点,经过几年来的发展,学科结构不断整合,师资力量更加精粹。今后文学院也将不断开拓专业学位点。

 

4.推行本硕博连读制

 

要提高博士生的招生生源质量,可以在校内推行本硕博连读制。校内教师可以推荐优秀学生攻读硕士、博士。目前学校有接收硕士推免生政策以及接收硕博连读生政策,但缺少本硕博一体连读制。同时各高校间应加强横向联系,重点从958、211高校选拔优秀的本科毕业生作为我校硕博连读培养目标。

 

综合来讲,要提高中国语言文学研究生生源质量,一是要在招生管理工作中寻找突破口,制定一系列切实可行的制度,不断寻找招收优秀生源的办法;二是要进行多层次的办学,不断拓宽人才的培养渠道,加强同就业单位的沟通,形成“产学研”合作办学的形式,利用就业率做好招生宣传,提高招生口碑;三是要不断加强学科建设,因为只有学科实力稳定增长,学位点规范建设,学科影响力不断提高,才能不断吸引优秀生源来报考。

 

科比的名言篇7

关键词 上海手语 名词手势 斯瓦迪什词表 变异 语言接触

分类号 G762

1 引言

手语是聋人这一特殊群体成员之间交流所使用的语言,手语也是一门自然语言。美国人斯多基(Wil,liam C.Stokoe)是世界上第一位对手语语言学地位进行科学论证的学者,他于1960年发表了题为《手语结构》(Sign Language Structure:An Outline of the Visual Communication Systems of the American Deaf)的论著,确立了美国手语的语言地位。现在欧美国家对手语的研究已经向纵深发展,并且积累了较丰富的研究成果。美国学者卢卡斯(Ceil Lucas)等人从社会语言学的视角,对手语语言接触、手语变异、语篇分析、语言政策和语言规划等课题进行了研究,于2001年出版了《手语社会语言学》(The Sociolinguistics of Sign Languages)一书。中国大陆对手语的语言学研究起步较晚,有学者认为“中国大陆手语语音学、音位学和形态学的研究已初见规模,对手语语义学和句法学有零散研究,而手语语用学的研究则几乎为零”。通过对中国知网近二十年来手语研究文献资料的梳理,笔者发现我国大陆手语语言学研究情况远远落后于欧美国家,对中国手语的研究在许多方面还是空白,这其中也包括对中国手语从社会语言学角度的研究,如语言变异、语言接触等。

语言变异现象是社会语言学一个重要研究对象。由于社会、文化、经济、政治以及语言接触等种种原因,语言会产生各种变异。社会语言学家试图从现实社会中收集和分析语料,找出语言变异的原因、方式和规律。到目前为止,我国学者对中国手语的语言变异现象的研究鲜少,因此,目前对中国手语的变异进行调查研究非常必要。

手语存在地域变异,这是不争事实,中国手语有几大主要方言:北京手语、上海手语、香港手语等。从的手语比较研究来看,研究者认为“香港手语早期的发展的确受上海、南京和广州手语的影响”,但后来产生了一些变异。台湾手语主要在日占时期(1895-1945)受到日本手语的影响,而受大陆手语和香港手语的影响相对较少,所以学界一般认为台湾手语不同于大陆手语和香港手语。

除地域因素造成手语变异外,年龄差异也会产生手语变异。手语因年龄差异产生的变异体现在语言的各个层面,而从词汇层面上观察最为直接。手语是典型的视觉语言,世界上一切有形体的事物可以用双手模拟出来,与其他类别的手语词相比,手语名词又更易体现手语的特性――相似性,即符号的形式与意义的相似或类似(iconieity)。通过观察不同年龄聋人名词手势的差异,可以初步了解手语受年龄影响变异的状况。

造成语言变异的因素多种多样,其主要原因不外乎社会变革、科技进步、语言接触等因素。由于研究条件的限制,本研究只调查上海名词手语手势在年龄上产生的差异,试图揭示上海手语受年龄影响所产生变异的状况及其原因,以期对中国手语社会语言学研究起到抛砖引玉的作用。

2 研究方法

2.1 研究内容

(1)上海手语名词手势的变异是否受年龄影响?这些变异是否会影响聋人的交际活动?

(2)造成上海手语名词手势变异的原因有哪些?是否与有声语言一样,语言的变异主要由语言经济原则、社会变革、科技进步,语言接触造成的?

2.2 调查对象

本次调查从上海聋人中随机选取了两名年龄不同的调查对象,一名50岁,女性;另一名35岁,男性;两名被试年龄相差15岁,分别代表中老年组(45岁以上)和青年组(45岁以下)。由于聋人经常定期举行各种活动,聋人群体内部之间的联系紧密,群体内部成员使用的手语差异很小。国外众多手语研究的结果表明,聋人个体使用的手势通常就是群体普遍使用的手势,因此,尽管每一组只抽出一名调查对象,亦能代表整个年龄组。

2.4 调查词表

调查者采用的词表是从斯瓦迪什(Swadesh)207个英语核心词中_6j选取其中的全部名词(包括人称代词和疑问代词),翻译成中文,共计98个,再从《中国・国际常用手语普及手册》一书中的上海手语词里挑出全部名词,除去斯瓦迪什词表里的98个词后,从剩余词汇里按每隔3个词取一个的方法,随机挑选113个名词,预调查词表共计211个,规模比斯瓦迪什200词表稍大一些,涉及日常生活中一些常用的器具名称、饮食、交通工具、国家名、地区名、城市名和表示职务、职业等。

正式调查采用的词表,剔除了斯瓦迪什词表中6个名词,虱子、蚯蚓、树皮、脂肪、男性、腿,还剩92个。之所以剔除这六个词,是因为调查者从预调查结果中发现,虱子、蚯蚓、树皮和脂肪这些词在手语中使用的频率并不很高;男人和男性,在上海手语里用的是同一个手势;由于被试把腿和脚混为一谈,结果所打的手势相同,所以取其中一个即可。调查者在预调查过程中还发现,青年组被试不知道用上海手语表达“虱子”一词,因为他小时候生活条件好,从未生过虱子,因此没有类似的生活经历。本次正式采用的调查词表总计205个,相当于斯瓦迪什全部词表的规模。

斯瓦迪什词表是美国语言学家斯瓦迪什在对语言进行田野调查过程中,受化学界碳-14年代测定法的启示提出的词表。他认为有一组“基本词”来描述存在于各种语言中的普遍现象。这种基本词汇包括表示身体部位的词,表示自然物体的词,表示共同活动的词及一些表示其他范畴的词。斯瓦迪什词表分为200词表和100词表。由于这些词表是最基本的词汇,存在各种语言中,所以许多语言学家使用斯瓦迪什200词表和100词表来进行调查。本研究所采取的词表另一主要来源是上海手语里的常用词汇,按一定规律从中选取词汇可以避免词汇选择的任意性,从而尽量体现选词的代表性。

2.5 调查手段和方法

本次调查采取录像的办法,要求两名被试分别用上海手语打出所选词表中的名词,研究者用录像机进行录像,然后用图像处理软件对两名被试的录像结果进行观察、处理和对比分析,从中找出差异。最后研究者通过个别访谈的形式,与两个年龄组多名聋人面谈,了解差异产生的可能原因。

3 调查结果描述

通过对两名被试的录像资料处理分析和对聋人进行个别访谈,调查者有以下四项主要发现:

(1)根据统计分析,本次调查的两名被试在使用上海手语打斯瓦迪什核心词表中的92个名词手势时,91

个没有存在明显差异,只有1个名词手势“”有显著差异,比例为1.09%。两名被试在用手语打其余113个名词,有14个手语名词手势存在明显差异,占全部词表的6.83%,占新增词表的12.38%。这14个手势按类别分类,家庭成员称谓的名词3个(爷爷、舅舅、弟弟);国家名、地区名和城市名占7个(上海、杭州、台湾、美国、俄罗斯、法国、新加坡);家用电器和器具占3个(电视机、照相机、煤气灶);表示职业的名词1个(警察)。

(2)从手语词的构形(configuration)来统计分析,这14个手语名词主要在手形(handshape,双手的形状),手势的空间位置(10cation of the hands,相当于有声语言的发音部位),手动(movement,是动态手势还是静态手势),手动方向(orientation,手指的方向、手掌的朝向)这四个要素中一项或多项存在差异,有的则完全是另外一个手语词,尤其是表示国家、地区和城市名的手语词。

(3)中老年聋人用双手打的手语名词,青年聋人更喜欢用单手打,例如:煤气灶。

(4)青年聋人和中老年聋人在用手语表达家用电器等名词时,其手势受现代科技进步影响明显。如电视机、照相机。

4 结果分析

4.1 文化素养对变异的影响

本次调查结果表明两个年龄组表达斯瓦迪什核心词表中的名词时,没有明显的差异,这是因为这些名词也是上海手语的核心词。人称代词的表达也是一样,比如说“你”,打手势的人就会指向你。虽然聋人听不见,但是有敏锐的目光和观察力,他们所见到的山川河流湖泊、花草树木、天体、气象等物体和现象跟普通人都是一样,所以核心词汇的手语表达方式没有差异也就不足为怪了。

用手语在表达人身体部位时,往往都是指着相关部位。比如说,头发,牙齿,身体四肢等。这次调查一个有意思的发现是两个年龄组在打“”这个名词手势时存在明显差异:年青聋人用v手形在眼睛前从左至右划过;而中老年聋人则用5手形(五个手指伸开,稍弯曲)直接罩在上。调查者对多名年青聋人的访谈,当问及用上海手语打“”一词时,发现青年聋人往往会感到不好意思,脸红。经询问调查者得知,现在的年青聋人认为中老年聋人这种手势比较粗俗,不雅观。于是,他们借用胸罩这一手势来代替,避免给人粗鄙、缺乏教养的感觉,避免指向身体敏感部位时的那种尴尬和难堪。这一表达方式实际上是手语里的一种修辞手段,用借代的方式来获得语言上的委婉表达效果,满足日常交际的需要。与中老年组聋人相比,青年组聋人接受文化教育的时间更长,文化素养也相对较高。

4.2 语言经济原则对变异的影响

构成一个手语词有四个基本要素。一个手语词不同于另一个手语词至少有一个要素不同,这是手语词区别性特征。调查者注意到,上海中老年聋人打“杭州”这个手语词,右手五个手指弯曲(指主要用手为右手的聋人),用手掌后部在头部的前额接触一下,然后向后移动自右耳上方的脑部接触一下。青年聋人则只用手掌根部在右侧接触一下。此类例子还有“爷爷”和“弟弟”。两者相比较,青年人的手语词更为简练。同样,中老年聋人用双手表达的手语词,青年聋人则更趋向于用单手。上海中老年聋人打“煤气灶”这个手语词时,双手的拇指和食指做成拧煤气灶开关的形状,其余三指张开,就像煤气灶点着后燃烧成一个圆圈一样。相对而言,上海青年聋人则往往只用一只手来打这个手语词。通过访谈,调查者了解到青年聋人用单手打双手手语词已经成为一种趋势,像牛、羊、兔、鹿这些长着对称犄角的动物,中老年聋人往往用双手打这个手语词相对要多一些,而青年人习惯用单手多一些。这一现象可以用语言的简洁经济原则来做出合理的解释。

4.3 语言接触对变异的影响

调查结果还表明,由于语言接触,上海年青聋人和上海中老年聋人打地名手势时差异最大。比如,“新加坡”,上海老年聋人打这个手势分三步,“新”+“加”+“坡”;而上海年青聋人就直接借用了新加坡聋人的手语词“新加坡”,即双手握拳,拳心相对,右手拳头在左手拳头上按顺时针方向划一圈,然后右手拳头离开左手,最后击打一下左手拳头(如图)。调查者在对两名40岁左右的聋人访谈时,发现他们在打这个手势时,虽然也用中老年人组的手势,但年青人往往只打双音节,“新”和“坡”,省去了“加”这个音节,而老年人倾向于打出全部音节。这个手势相对中老年聋人的手势来说,又要简练一些。调查者与年青聋人被试面谈时发现,年青聋人相对中老年聋人而言经济条件更好,能够参加聋人协会组织的国外旅游活动。好几位年青聋人就曾参加过聋协组织的东南亚旅游活动,在新加坡旅游时,与当地的聋人也有过交流。“上海”这个手语词,对上海老年聋人来说是个双手手势,打起来相对复杂一些。他们用双手握成拳头,两只拳头一上一下,双手的小指勾在一起。而上海青年聋人除了有时也用这个手势外,还从中国手语其他方言里借来一个手语词表示“上海”,即用一只手来打,即食指伸直,中指弯曲架在食指上,其余三只弯曲;还有一种变体是中指伸直,食指弯曲架在中指上,其他三只弯曲。调查者从对被试的个别访谈了解到,这个手语词就是直接从外地手语里借用的。年青聋人更趋向使用后一个手势。由于语言接触产生变异类似的例子还有“美国”和“台湾”。由于当今中国社会对外开放,身处上海这样的沿海国际大都市的聋人群体与外面的交流越来越频繁,语言接触也越来越多,手语之间的相互影响不可避免。

4.4 科技进步对变异的影响

本次调查还发现,科技进步和时代变迁对上海手语变异的影响十分明显。以电视机为例,中老年人先用右手做出拧电视机开关的手势,然后双手张开在眼前交叉移动表示电视屏幕,而青年聋人则用按遥控器的动作再加上中老年组打该名词的后一部分动作。这一差异显然是由于科技的进步造成的。20世纪80年代的电视多数是拧开关的,到90年代后,遥控电视才普及。照相机技术的发展,对上海手语变异的影响一览无遗。中老年聋人习惯按照老式照相机的形状打照相机,而年青聋人则更喜欢根据现在的数码相机的形状,打照相机这个手语词。在对中老年聋人访谈时,调查者也发现由于这个手语词简明易打,有少数老年人也逐渐采用了这个手势。这一调查结果也应证了英国手语中“电话”一词的变异过程。

4.5 社会变革对变异的影响

社会变革、时代变迁对手语变异产生的影响在上海手语词“俄罗斯”的到了体现,中老年聋人习惯于用“苏联”代替“俄罗斯”,而现在的青年聋人则用另外的手势(国际手语)表示俄罗斯,正如陈原所说:“每一次激烈的社会变动……都会把一些新创造的事物名词同外间世界接触,这些词汇必然作为借词进入外问世界的各语言中去。”除此以外,还有“警察”这个人人熟知的手语词也体现了时代的变迁因素。中老年聋人用手语表达“警察”这个名词时,用右手握成拳头,但把食指伸直在左胸前从左至右划过(手指与身体接触),然后用右手敬礼,这样手势组合成“警察”这个手语词,这实际上是以前手语词“公安”的打法。上海青年聋人则用右手在前额的位置做一朵花的动作,代表帽子上的帽徽。我国警服的警服已经变换了很多次,这种变化在手语里反映出来。两个年龄组在表达“警察”这个手语词的方式不同,完全是烙上了时代变迁的烙印。

5 结语

通过对调查结果的归纳分析发现上海手语名词手势存在年龄上的差异,但总体差异不大,并不会影响两代人之间的交际。上海手语实体名词手势因年龄因素所产生的变异从其语言形式上主要体现在语音层面上,具体表现为手形、手势位置、手动和手动方向的差异这几方面。此外由于语言接触,聋人借用外来手语的手势,是其产生变异的另一大诱因。从观察的结果可以发现,和有声语言一样,上海手语实体名词因年龄差异所产生的这些变异可以归结为语言经济原则、社会变革、科学技术进步,语言接触(聋人群体国际交往活动)这几个主要方面的因素。

科比的名言篇8

1999年,获蚌埠市“教坛新星”评比第一名,2001年3月获安徽省优质课评比第一名,同年4月获第五届全国小学数学课堂教学观摩课评比第一名。多年来一直致力于“轻松课堂、快乐学习”的研究与实践,先后应邀为国培班、省“领雁工程”“学科带头人”等讲学400多次,教学风格轻松、幽默,深受学生喜爱。参与和主持了多项国家及省、市级科研课题的研究,在省级以上刊物100多篇。主编或参与编写了《资源型学案》《新课程理念下的创新教学设计》《小学数学常规课及创新课教学设计》等教师继续教育用书。

数学是大自然的语言,出自上帝之手,不仅理性,而且充满着诗情画意。对小学生而言,在学习数学知识的同时,若能充分感受到数学的美妙和神奇,体验到数学思维的快乐,就是良好的数学教育。做到这一点,需要老师先让数学感动自己!对教师而言,优效教学不仅是追求,更是一种良心和责任。

刘 松 全国著名特级教师,中学高级教师,中小学骨干教师“跨世纪园丁工程”部级培训第三期学员,“轻松课堂・儿童数学”的积极实践者。曾任安徽省蚌埠实验学校副校长、首席教师。

1999年,获蚌埠市“教坛新星”评比第一名,2001年3月获安徽省优质课评比第一名,同年4月获第五届全国小学数学课堂教学观摩课评比第一名。多年来一直致力于“轻松课堂、快乐学习”的研究与实践,先后应邀为国培班、省“领雁工程”“学科带头人”等讲学400多次,教学风格轻松、幽默,深受学生喜爱。参与和主持了多项国家及省、市级科研课题的研究,在省级以上刊物100多篇。主编或参与编写了《资源型学案》《新课程理念下的创新教学设计》《小学数学常规课及创新课教学设计》等教师继续教育用书。

上一篇:贺新年范文 下一篇:英语语感范文