从三首诗看美国由弱到强

时间:2022-09-25 07:56:07

美国建国后相当一段时间里社会经济发展缓慢 ,属于世界弱国之一 。其根本原因就是南方存在奴隶制 ,这严重地阻碍了国家的发展 。当南北矛盾激化到不可调和时 ,只有用战争手段来解决 ,于是爆发了内战 。内战以北方的胜利和南方废除奴隶制而结束 。铲除了发展道路上的障碍 ,美国这艘巨轮开始起航了 !

在这令人激动的历史时期 ,诗人惠特曼写下了名诗 《 起航 》( The Ship Starting )

Lo , the unbounded sea 看啊 , 这浩瀚无垠的大海

On its breast a ship starting ,在她的胸脯上 ,一艘船在出航 ,

spreading all sails , carrying even her moonsails . 张满所有的帆 ,甚至挂上了她的月帆

The pennant is flying aloft旗舰高高飘扬

as she speeds she speeds so stately 在她突进时 ,那庄严高贵的突进 ----

Below emulous waves press forward , 劈波斩浪 ,勇往直前

They surround the ship with shining curing motions and foam . 溅起四周的浪花 ,划出闪亮的弧线 。

诗中的 “ unbounded”一词表明美国的这次航行不是在国内的河流上 ,而是在浩瀚无垠的大海大洋上 ,她的目标是世界强国之林 。那张满的月帆象征人民的高昂斗志和向前精神 。千千万万好于竞争的波浪推动着巨轮高歌猛进 。这好于竞争( emulous )正是美国人民的特性 。那“溅起四周的浪花 ,划出闪亮的弧线”生动地描绘了美国人创造出的意个个人间奇迹。

这首诗吹响了美国从一个弱国迈向强国的号角 !

诗人常往返于布鲁克林渡口 。看到闹热的渡口和熙熙攘攘的人群 ,诗人又写下了长诗《 渡布鲁克林渡口 》(Crossing the Brooklyn Ferry)。诗中写道 :

…………………

Come on , ships from the lower bay! 快来吧,从下面驶来的船舶哟!

Passing up and down , 向上或向下驶去吧

white sail’d , schooners , sloops . lighters!, 白丝的双桅船、划子、驳船哟!

Flaunt away , flags of all nations ! Be duly lower’d at sunset .飘扬吧 ,各国国旗呀!日落时要及时降下

………………………

码头上各国的船只进进出出,载来货物,运走金钱,人人怀揣美国梦,个个信心满满。正是容纳百川的胸怀使四海财富积聚美国,正是个人的成功促成了群体的成功,群体的成功促成了国家的强大 。

这首长诗描绘了美国建设初期的繁荣景象。

几十年后,就在这个渡口上建起了雄伟壮观的布鲁克林达桥。这座大桥的建成标志着美国已迈进了世界强国之林!诗人克莱恩写下了长诗《致布鲁克林大桥》。诗人满怀自豪地写道:

……………………

O Sleepless as the river under thee, 哦,像你脚下水流般无眠,

Vaulting the sea, the prairies' dreaming sod, 穹隆状立于海上,这草原梦幻之土,

Unto us lowliest sometime sweep, descend有朝一日你延伸到我们最低层

And of the curveship lend a myth to God 用曲线把神话献上帝。

这座大桥是美国强大的象征,也是人类文明的象征。诗人把整个美国从开端到未来凝聚铿锵有力、满怀激情的诗句中,表现一个民族的巨大开拓力量和蓬勃向上的强壮生命力。

这首诗描写和赞颂布鲁克林大桥也就是向全世界宣布世界已是强国!

美国的强盛之路浓缩在了这三首诗里,读来意味深长。《 起航 》更说明了一个国家只有统一了才能起航,也证明了林肯总统的断言:家不和,则不立!( A Divided House Can’t Stand! )

上一篇:浅论创新精神及其课堂培养策略 下一篇:浅谈青年教师执教能力的培养与提高