“跟中文谈恋爱”

时间:2022-09-23 11:18:18

“跟中文谈恋爱”

新井一二三,新井是姓,1月23日是生日,合在一起就是“新井一二三”――一个用中文写作的日本女作家的名字。

新井是土生土长的东京人,上个世纪80年代曾经在北京、广州留过学,最近在上海译文出版社出版的新书《我们这一代东京人》和《独立,从一个人旅行开始》里,新井继续书写与中国的缘分……

近日,本刊记者采访了这位更愿意用中文而不是母语写作的女作家。

《世界博览》:在读您的书的时候,我刻意地寻找文辞中的瑕疵,很遗憾真挑不出什么。中文并非您的母语,却能够用中文将故事说得那么动人,那么细腻。您学习中文的秘诀是什么?

新井:对我来说,学中文犹如跟中文谈恋爱。就像恋爱中的人自然去想:他会觉得怎么样?他会怎么说?我总是去想“中文”的感情逻辑会如何?因为我很喜欢他,所以很想随他意。

《世界博览》:您在《1982年的夏天》一文中写道:当时北京的帅哥比东京至少多三倍……最重要的因素是当年北京没有胖子,大家都高瘦苗条跟时装模特一般。这一散发着女性直觉的细节代表着您作品的特点,您最近一次来北京是什么时候,北京的独特魅力消失了吗?

新井:2010年4月去了一趟北京,觉得北京和整个中国的变化实在很大。我在西单住,对面有巨大的商场和世界最长的扶手电梯,跟1980年的西单大街简直是两个世界了。早晨上街要吃东西,只有肯德基、麦当劳等快餐店开着,找不到京式早点,感到有点寂寞。不过,沿着大街向北溜达,过了西四又像回到以前的北京似的。新街口有好多家乐器店,我为女儿买了一把中国制造的小提琴。那家店的老板夫妇都来自哈尔滨,是职业演奏家,拿起琴来试拉一下,哎哟,当场就是音乐会了,好棒!

中国今天仍然充满着传奇,独特的魅力并没有消失。

《世界博览》:1970年,日本全国兴起一场个人旅行的热潮,国铁公司推出“discover iapan”(发现日本)活动,这场运动是您自由行的起点。其实很多中国人对自己的祖国并不熟悉,这样的活动适合中国吗?

新井:我觉得适合。年轻人要么一个人要么结伴去各地旅行,能学到的东西非常多。何况中国那么大,有很多很多地方、路线可以走。你走了多少次都走不完呢。我劝每个国家的年轻人:趁年轻去旅行吧!

《世界博览》:现在中国出国旅游的人一年比一年多,而同时中国人在国外出洋相的新闻不断。在《第一次出国机会》中,您说1970年后到欧美观光的日本人迅速多了起来,有些农协观光团处处出丑,为了防盗把钱包藏在裤子里,在买东西的时候,当众解开腰带把手放进去,吓坏了售票员。现在日本人是非常受欢迎的国际游客,这种转变是怎么发生的?

新井:第一次出国的人都会很紧张,而你越紧张越可能出洋相。到了第二次就不会像第一次那么紧张,已经稍微知道外国人的规矩了吧。久而久之,自然而然,再也不出洋相了。中国人也一定会这样。不用担心。

《世界博览》:在《母语世界》一文中,您说:“我在海外开始用英文、中文写作,也是为了开拓母亲无法进来、真正属于我自己的空间。反之用母语日文写作,我总是挥之不掉在母亲面前演戏的感觉。”您如何在记述自己生活的散文中平衡自我表现和文学创作?

新井:文学创作的强势是只要作者忠诚于自己和读者,就不必考虑其他因素了。相比之下,“客观”地记述生活中的种种则困难多了,因为生活本身好复杂,每人都有自己的观点以及自己的来历和故事。用外语去从事文学创作,给我提供在安静的环境里面对自我,并跟自己进行对话的机会。

《世界博览》:在《我们这一代东京人》里处处可以看到日本作家的身影,您用英语和中文写作,英语作家和中文作家那些人对您的写作有影响?

新井:到底谁对我有影响,我自己不是很清楚。不过,印象深刻的中国作家就有鲁迅、老合、张爱玲,英语作家有毛姆、海明威,其他语言的作家有杜拉斯、昆德拉。

上一篇:纸尿裤上种蘑菇 下一篇:谁在金市\银市兴风作浪?