《早秋》的会话含义解析

时间:2022-08-14 04:05:44

【摘 要】本文运用文学语用学的相关理论,分析兰斯顿·休斯的著名小说《早秋》的会话含义。通过对小说进行分析,小说更为细腻和深层的内涵被揭示出来,也显示了语用学在分析文学文本时所具有的力量。

【关键词】文学语用学 《早秋》 合作原则 得体原则

【中图分类号】H313 【文献标识码】A 【文章编号】1674-4810(2013)35-0056-02

文学语用学是随着语用学的跨学科研究而产生的子学科之一。最早注意使用语用学方法研究文学作品中语篇内容的是荷兰语篇语言学家范蒂克和美国语言学家帕拉特,而“文学语用学”术语最早出现在Traugott和Pratt合著的《文学专用语言学》一书中。里奇等人也从语用学的角度探讨小说语篇的语用文体特征。文学语用学发展较快,多部著作对这一领域进行了研究。“文学语用学扩展了语用学研究的对象,实现了语言学和文学的对话,使我们对言语交际的认识更加丰富和完整。”同时也使语用学得以在分析文学作品时展示文学作品的独特魅力。本文试从文学语用学角度对美国黑人作家兰斯顿·休斯的《早秋》进行分析。《早秋》是一篇非常简短,但寓意非常深刻的小说。

“说话时所用的语言是表达思想进行交际的工具。”为使交际顺利有效地进行,人们一般会遵守一定的会话原则,这就是会话含义分析的核心任务。“会话含义”是美国语言哲学家格赖斯首先提出来的,它是语用学的核心内容,在言语交际中起着非常重要的作用。格赖斯认为在参与交谈时,交际者要使说的话符合交谈的公认的目的或方向,就是要遵守他所说的“合作原则”。格赖斯提出的合作原则包括四个准则:量的准则、质的准则、相关准则和方式准则。另外,我国学者索振宇提出了得体原则,作为合作原则的补充,笔者认为索振宇先生的补充是非常必要的。索振宇认为得体原则包含三个准则:礼貌准则、幽默准则、克制准则。上述准则是非常重要的,交际中应该遵守,否则就无法有效地进行下去,但在具体的对话当中到处存在违背这些准则的情况,在文学作品中被作者设置的对话尤其如此。因此,弄清楚文学作品中的对话违背这些原则的原因及其深层意义对于理解整篇文学作品有着十分重要的意义。

本文通过分析休斯的小说《早秋》对合作原则和得体原则的违背,来分析比尔和玛丽之间对话的深层内涵,并通过对比尔和玛丽对话的分析试着解读整篇小说的深层含义。下面笔者逐条分析违背合作原则等相关原则的情况。

一 违背量的准则

按照格赖斯的观点,量的准则要求对话中所说的话,一是要包含目前交谈所提供的信息量,二是不应包含多于需要的信息,也就是在量上既不应该多也不应该少。而小说《早秋》中比尔和玛丽的对话多处出现违背量的准则的情况。比如,玛丽告诉比尔I live in New York now。按照量的准则和相关准则,在听到玛丽说自己住在纽约这一事实以后,比尔应该问玛丽如何或什么时候到的纽约,或者为什么来纽约等等,但他违背了量的准则,先只是简单地“哦”了一声,礼貌地微笑了一下,接着,微微皱起眉头。简单的一个“哦”字可能是比尔对玛丽的说辞不知作何回应而一时陷入无语的表现,他只能代之以礼貌的微笑,而接下来的皱眉则说明,他对玛丽现住纽约这一事实感到很意外,但似乎并没有喜悦之情。通过违背量的准则,避重就轻的回答既让玛丽也让读者感受到了秋的丝丝悲凉。

二 违背质的准则

格赖斯认为,质的准则是指所说的话力求真实,尤其是不要说自知是虚假的话和不要说缺乏足够证据的话,即“要求人们尽量使话语为真”。但《早秋》中多次出现违背质的准则的对话,这里试举一例。

“You’re looking very…”(he wanted to say old)“…well”,he said.

She understood. Under the trees in Washington Square,she found herself desperately reaching back into the past. She had been older than he then in Ohio. Now she was not young at all. Bill was still young.

在小说的开头作者已经交代过,比尔在看到玛丽时一下子没能认出是她。他没想到,她看起来会这么苍老。但在对话中比尔违背了质的准则,目的是要坚持礼貌准则,但这一切玛丽心里非常明白。她明白他要表达的意思。在这华盛顿广场的树下,她陷入了对往昔的追忆,简直不由自主。在俄亥俄州时,她年龄本身就比比尔大一点。现在呢,她更谈不上年轻了,但比尔年轻如故。通过比尔的违背质的准则,玛丽的苍老和内心的悲凉更加突出地被作者表现了出来。可以看出,作者在设置对话时充分考虑到了对话和整篇小说基调的一致。

三 违背相关准则

相关准则要求对话是相关的,这是一个关系范畴准则。在小说《早秋》中,违背相关准则的对话有两则。看下面这组问答。

“And your husband?”he asked her.

“We have three children. I work in the bursar’s office at Columbia.”

当比尔问及玛丽的丈夫时,玛丽的应答违反了相关准则和礼貌准则,她选择了回避,只谈及了自己和孩子的情况。玛丽的回避是有原因的。我们大致可以猜出了,玛丽已经为她当年的冲动买单了,她的婚姻生活并不幸福。这与小说刚开始时的“她一时冲动,就嫁给一个她原以为自己深爱的男人”这一叙述之间形成反讽关系,也解开了我们对玛丽命运的各种猜测。而相比之下,此时的比尔却将爱妻挂在嘴边,亲昵地称其为“露西尔”,暗示自己组建了幸福美满的家庭,在提及孩子时还满怀爱意地露齿一笑。显而易见,两人各自的婚姻生活幸福指数相去甚远。这也是为什么昔日的两位恋人如今在他乡相遇后交流不能很好地进行的原因,也是彼此心灵隔阂的现实基础。

通过以上对小说《早秋》的会话分析,小说文本更为细腻和深层的含义一同被揭示出来。由此可以看出,语用学对于文学作品的解读和分析具有重要作用,在进行文学研究时尤其不可忽视。

参考文献

[1]曾文雄.语用学的多维研究[M].杭州:浙江大学出版社,2009:121

[2]叶蜚声、徐通锵.语言学纲要[M].北京:北京大学出版社,1997:10

[3]《外国语言文学》编辑部编. 语用学研究:文化、认识与应用[M].福州:福建人民出版社,2006:73

上一篇:充分发掘学生优点,让学生在转变中成长 下一篇:高中英语阅读课程教学研究