零起点留学生汉字教学刍议

时间:2022-07-19 12:57:07

零起点留学生汉字教学刍议

摘 要:汉字教学是对外汉语教学中不可或缺的组成部分。汉字字形繁多、结构复杂,汉字教学是公认的教学重点和难点。本文以2011年秋季零起点阶段留学生为调查对象,分析汉字教学的瓶颈、总结制约汉字学习的原因,并提出相应的教学方法,希望能对对外汉字教学有所帮助。

关键词:零起点 对外汉字教学 非汉字文化圈

汉字教学是整个对外汉语教学中不可或缺的组成部分。汉字不同于拼音文字,它是一种特殊的表意文字体系,属于语素文字。对外汉语教学中的汉字教学是指以外国人为对象、以现代汉字为内容,旨在掌握汉字运用技能的教学活动,是对外汉语教学中的基础课。[1]对外汉语教学包括拼音、词汇、语法、汉字教学四个要素,在以上诸要素中,汉字教学历来是对外汉语教学中最容易被忽视的内容,始终处于滞后的局面。

本文以义乌工商学院2011年秋季零起点阶段留学生的汉字教学为研究对象,通过发放调查问卷、个案访谈,从汉字教学的瓶颈、造成汉字教学困难的原因等方面进行研究,进而得出汉字教学的方法,希望能够更好地帮助留学生习得汉字。

一、零起点阶段汉字教学的瓶颈

汉字教学是对外汉语教学的重要组成部分,汉字掌握水平是衡量留学生汉语水平的重要指标。汉字教学相对于拼音、词汇、语法教学却相对滞后,仍处于从属地位。特别是对于零起点阶段的留学生而言,汉字教学存在着瓶颈,主要体现在以下几个方面:

(一)汉字本身的特殊性

从汉字本身的特点来看,其一,汉字是表意文字,不属于拼音文字体系。拼音文字由26个字母中的某些字母线性排列而成,可以根据音标直接拼读,也很容易识记。然而,汉字是无法根据读音来判断写法的,汉字是平面型方块文字,由汉字的笔画横向纵向同时展开形成平面,难于认读和书写;其二,汉字字形结构复杂,符号繁多,且数量庞大。对于零起点阶段的留学生而言,难免会产生畏难情绪,尤其对那些以拼音文字为母语的汉语学习者来说,汉字在他们看来就如同堆砌而成的图形或图画,学习的时候不知道从何下手,令学习者望而生畏。

(二)教学对象的特殊性

所谓“非汉字文化圈”,是相对于汉字文化圈而言的。汉字文化圈是指历史上或现在以汉字作为传播工具和文化载体,本国语言大量借用古汉语词汇的东亚地区,主要为中国、日本、韩国、越南。而非汉字文化圈零起点留学生则是指除此以外没有任何汉字背景、母语为拼音文字的汉语初学者[2]。据统计,本院2011年秋季零起点留学生共有142名,其中,来自韩国、日本、越南、泰国等汉字文化圈的学生只有6位,绝大部分是非汉字文化圈的学生。

汉字文化圈 非汉字文化圈

留学生人数 6 136

所占比例 4.22% 95.78%

图表(一)

这些留学生来中国之前对汉语和中国文化的认知几乎为零,他们初学汉字,既要注意字形本身的结构关系,又要建立字形与字音、字义之间的结构联系,难度可想而知。对于非汉字文化圈零起点留学生的汉字教学往往达不到“认写同步”的教学效果,这些留学生的汉字书写正确率和认读率大大低于同一水平的汉字文化圈的留学生,汉字已经成为他们学习汉语的最大困难。

(三)留学生的学习态度

从学生角度进行分析,部分留学生,尤其是非汉字文化圈的留学生对汉字存在着严重的抵触情绪。对这些学生而言,汉字属于东方思维方式下的典型产物,数量多,结构复杂,“看似一幅画”,写时却无从下笔,认读记写都存在着严重的困难。

非汉字文化圈的留学生由于对汉字完全陌生,初学时感到困难和不习惯,很可能使他们的学习积极性受挫,以至于他们认为完全没有必要学习汉字,只要会说汉语就足够了。这与他们所从事的职业有一定关系,因为他们从事外贸行业,职业身份决定了他们只满足于能听能说,对汉字有所放松。

二、汉字学习困难的原因分析

零起点阶段留学生在汉字认读和书写过程中存在着困难,汉字教学的滞后已严重影响留学生词汇、语法、语篇的学习。因此,我们迫切需要找出汉字学习困难的原因,并提出一些解决方案。

首先,汉字本身的特点造成汉字难认、难写、难记。汉字字形结构复杂,数量庞大,对于非汉字文化圈的零起点阶段的留学生而言,汉字无异于画图,由一堆线条无序排列而成,使他们不知从何分析和辨认;汉字从书写角度来看,要复杂得多,是一个从基本笔画到基本部件再到完整汉字的逐步生成的体系。由于汉字笔画众多,部件众多,导致汉字字形众多。这很容易使学生对汉字产生畏惧感,丧失学习汉语的兴趣。

其次,由于本院零起点阶段95.78%的留学生都是非汉字文化圈的学生,他们初次接触汉字,汉字的书写系统完全不同于西方的拼音文字,汉字没有固定有序的可以提炼分离出来的字母,也没有固定的排列组合方式,更没有规律准确的表音方式。同时,多音字、形似字、同音不同义字都会给他们识记带来困难。因此,识记汉字无疑是令人头疼的问题,使得学习汉字的最初阶段步履为艰。

再次,本院留学生的独特性决定他们没有充足的时间来学习汉字。他们都属于非学历生,仅仅参加语言进修,加上学习汉语的目的多数是为了经商贸易,大部分的学生只有半天的在校学习时间,因此,他们不可能像学历生那样有充足的时间来复习、巩固,这造成汉字学习的困难。

同时,大多数留学生不仅仅在学校学习,他们还在义乌从事经济、贸易、旅游等工作,其中有相当一部分学生是短期学习(一般学制为一年),而且他们也从未学过汉语,因此教学特点是:时间紧、任务重、难度大。他们学习汉语的原因、目的以及对汉语的需求不一,如图表(二):

图表(二)

职业身份决定了他们只满足于能听能说,对汉字存在严重的抵触情绪,以前他们从未接触过汉字,认为汉字难认、难写、难记,因此,他们认为完全没必要学习汉字,对他们的事业而言,只要会说汉语就足够了。

最后,部分对外汉语教师由于受西方语言学理论的影响,强调语音、词汇、语法等语言要素,而忽视汉字教学。教师在课堂上经常忽略笔画、笔顺、部件和基础汉字的教学,或者认为学生都已掌握,将汉字教学当作已知参数而简要略过。另外,在对外汉语教师师资培养上,现阶段很多高校对外汉语专业的主干课程是现代汉语、古代汉语、语言学概论等,文字学开设课时相对较少,有的甚至被忽略。这使得对外汉语教师往往语言学知识深厚,而文字学功底、特别是汉字功底相对薄弱。

三、零起点留学生汉字教学策略

(一)培养学生汉字学习兴趣

很多留学生从一开始就主观认为“汉字是天书”,从而对汉字产生畏惧心理。教师在授课之初,要排除学生的畏难情绪,系统教授汉字的基本知识,包括笔画、笔顺、部件,让学生树立汉字观。

在零起点留学生的汉字教学中,教师要教给学生学习汉字的方法,帮助学生理清思路,使他们明白无论汉字多么复杂,都是由基本笔画构成部件,再由这些笔画和部件经过有序叠加、串联而成。在学习过程中,教师可以从象形文字入手,比如“人”字,教师应口手并用,指导学生边读边写,让学生明白汉字是从哪笔开始起笔的,笔画的书写顺序,并反复讲授,让学生同步书写。

同时,教师可以通过详细讲解个别字,引导学生学习与它相关联的字。如“人——大——太——天——夫”,逐渐加减笔画,让学习者理解并掌握不同汉字的写法。教师引导学生掌握汉字的书写规律,激发学生学习汉字的兴趣,才能从根本上扫除他们对汉字书写的困扰,使他们亲身感受到学汉字并非完全无规律可循,只要入了门,汉字学习也是非常有意思的。

(二)改进教学方法,总结规律

教师在教学过程中要切实改进教学,摸索出一套适合零起点学生学习汉字的教学方法和手段,克服汉字教学中被动、无计划的情况。在教授汉字的初始阶段,就应该告诉学生汉字的构成并非杂乱无章,而是有一定的规律可循的。

学习一部分的汉字之后,教师可以将这些有关联性的汉字挑选出来,引导学生发现汉字间的异同。例如,教师可在黑板上或PPT上展示以下汉字:河、海、湖、江。教师首先要告诉学生偏旁——“三点水”的含义,右边加上不同的汉字形成不同的字,这几个字的含义都和水有关,这些字都是形声字。通过总结,学生今后在学习中遇到有三点水的左右结构的汉字,就会主动拆解,分析字义和读音,并且懂得凡是有三点水的汉字一定和水有关,而三点水右边的部件很可能决定这个字的读音。

通过举一反三,总结规律,可以提高学生汉字学习的效率,降低学习难度。

(三)充分利用汉字教学的各种辅助手段

教师在教学过程中不能死板地讲解汉字,而要充分利用各种辅助手段,比如借助板书、实物、直观图片、表情、手势、姿体语言、多媒体、简笔画等来辅助汉字教学,一方面可以活跃课堂气氛,另一方面可降低汉字学习的难度,提高学生的积极性。

多媒体手段在汉字教学中发挥着举足轻重的作用。通过使用多媒体手段,学生能够直观地理解教师所讲授的内容,加深学生的感官认识和记忆。特别是零起点阶段非汉字文化圈的留学生,他们更普遍接受“结构——功能——文化”相结合的交际教学理念,因此,他们更喜欢动画和视频相结合的多媒体教学手段。例如,汉字“人”的笔顺,教师可用PPT或制作动画。

对外汉语教师要不断提高自己的专业素质,学习中国的传统文化,如剪纸、简笔画、太极拳等。在讲解“木”、“本”、“末”这三个汉字时,为使学生更一目了然,教师可以用简笔画画一棵“树”形,然后告诉学生“本”、“末”分别指“树根”和“树干”。这样讲解有利于学生理解和掌握。

教师可穿插一些简单的小游戏,寓教于乐。例如,把留学生分成男女两组,每位学生各拿一个偏旁部首,比如三点水、提手旁、单人旁、王字旁等。男女两组同学分别报数,凡是报到数字中包含“3”或者是“3”的倍数的两位同学,要求他们用各自的偏旁部首组合或写出一个汉字,并认读。如果不认识或者读错,就要求学生表演一个小节目。这样留学生可以在轻松愉快的游戏中学习汉字知识,活跃课堂气氛。

综上所述,在对外汉语教学中,汉字教学占有举足轻重的地位。汉字本身的难点以及本院留学生的特殊性是制约对外汉字教学的瓶颈。为解决汉字教学的难题,需要广大对外汉语教学工作者探索研究新的教学方法,提高汉字的教学水平,使枯燥的汉字教学变得充满趣味,促进对外汉字教学事业的发展。

注释:

[1]王晓雁:《对外汉语教学中的汉字教学初探》,南昌教育学院学报,2011,(1)。

[2]张彩霞,尹大伟:《非汉字文化圈留学生汉字教学策略探析》,语文学刊,2011,(1)。

参考文献:

[1]徐丽亚.六书理论与对外汉字教学[J].文学教育,2009,(8).

[2]朱志平.汉字构形学说与对外汉字教学[J].语言教学与研究,2002,(4).

[3]费锦昌.对外汉字教学的特点、难点及其对策[J].北京大学学报,1998,(3).

[4]刘艳丽.非汉字文化圈留学生汉字认知难点及教学策略[J].开封大学学报,2005,(2).

[5]宋硕.浅谈零起点非洲留学生的汉字教学[J].长春理工大学学报,2011,(3).

(陈夏瑾 浙江义乌工商职业技术学院 322000)

上一篇:《三国演义》:实现了从历史真实到艺术真实的飞... 下一篇:高校古代汉语课程激趣教学研究