学商务英语范文

时间:2023-11-23 19:29:45

学商务英语

学商务英语篇1

1.学生不敢开口说英语

在商务英语口语课程教学中,必须将商务知识的讲解融会到教学过程中,才能使学生了解商务英语对话精髓。而在跟客户进行交流时往往不需要使用很高深的语法,清楚、明白即可,因此口语的流畅性十分重要。在技工学校中,课堂上的学习气氛还没有被完全调动起来,学生学习的主观能动性不强,主要表现为缺乏自信。可以说“哑巴英语”是在中国学生中普遍存在的问题,尤其在技校学生身上表现得极为明显。这类学生在小学、中学时学习成绩一般,有一部分还是差生,他们总是得不到老师和家长的表扬和重视,自尊心受到了打击。别看他们在平时搞活动时表现活泼,一到上口语课的时候就表现得极为不自信,不愿意开口回答问题,即使勉强回答问题说话的声音也很小,总是害怕同学笑话自己,不敢开口。还有一部分学生对商务英语口语学习抱着不屑的态度,对积极练习的同学加以嘲笑,这更是形成了恶性循环,把想要好好练习的学生的积极性都打消了。

2.学生英语基础薄弱

学生的语法知识比较薄弱,单词量不够,不能够准确地运用所学知识完整准确地表达自己的想法。在英语学科中,单词量就相当于人体的血肉,只有拥有丰富的词汇量,人的身躯才会丰满,语言表达才会流畅,才能够用英语完整都表达出自己所想,达到与人良好沟通的目的。同时,学生也缺乏必要的商务背景知识,有时无法理解商务活动口语交流中的专业术语和概念。

3.学习缺乏主动性

在传统的教学当中,学生处在“填鸭式”的模式里,缺乏主动性;教师也经常采用灌输等手段,将知识内容塞到学生嘴里,也不管学生能不能消化和吸收。这些都会直接或间接地使学生在学习的时候感到茫然,缺乏动力。

4.授课教师缺乏实践经验

多数学校的商务英语教师在毕业后直接进入学校,没有在企业的相关工作经验,做不到学以致用。另一方面,学校的教学工作繁忙,青年教师没有时间和精力到企业中去实习锻炼,只能靠请教老教师或朋友来解决一些问题。

二、提高商务英语口语教学质量的建议

1.加强经济知识的学习

平时教师在训练学生口语的同时,可以补充一些国外商务文化的知识。在授课过程中,笔者用过一套大连理工大学出版的《商务英语白金口语》,该套书在每个章节中都增加了一些商务礼仪和商务谈判的基本规则,如怎样与客户建立联系、怎样与客户谈判等。学生在课堂学习中把欧美文化当做课外的小常识来阅读,既使英语课不会过于枯燥,又能拓宽知识面,防止学生在今后的工作中由于文化差异,造成一些不必要的误会。

2.学会用英语来思考

笔者在教学过程中使用的《商务英语白金口语》有配套的mp3光盘,非常实用,学生在学习中可以根据光盘内容进行跟读、模拟。但笔者感到这套书涉及的内容过于广泛,涵盖的方面也很多,文章篇幅有些长,句子比较拗口,导致学生朗读不够流利。学生在课前和课后只能根据自己的理解来进行相关的学习,但由于学生单词量有限,再加上所学内容不够口语化,使得学生有些畏难情绪。平时上课时,学生只能跟着老师来进行整篇的朗读,有时也难以做到课前预习。这时笔者就向同学们介绍了一个学习方法:笔者在上学时,英语老师曾教给笔者一个学习英语的好方法,即训练用英语来进行思考,看到或听到一段话时,不要首先将这些话一句句地翻译成中文,然后再进行中文的逻辑思维、理解并做出反应,可以用英语的思维来做出判断,并进行分析。这样的方法有助于训练自己的英语思维和反应的速度。在刚开始的时候可以先进行短句的精听,迅速做出反应,并口头回答出来。

此外,如果学生课前能够预习,学习效果会更好。一般情况下,笔者会安排学生在课前将文章中的新单词查出来。在上课的时候,让学生首先听一遍录音,这一遍只是先听一个大概的意思,大部分学生在第一遍听的时候只能抓住其中的一点内容,对整篇文章有个大概的了解;听第二遍的时候,学生就可以打开书本跟着老师一句句地朗读了。在朗读的过程中,老师可以穿插一些跟内容相关的历史背景或文化特点,让学生在学习语言表达的同时,了解英美文化和中国文化的差异,以便在今后的工作中避免一些不必要的误会和麻烦。第三遍的时候学生已经能够将文章所表达的意思了解80%以上了。之后,教师就可以再带领学生多练习几遍,进一步熟读课文,并重点讲解其中的一些固定句型的用法。因此,笔者认为,口语学习在开始时要做到“朗朗上口”,学生在不断的重复当中加深对句型的理解,最终达到学会运用的目的,俗话说“书读百遍,其意自现”,就是这个道理。

3.兴趣是学生最好的老师

要想使学生学好这门课程,首先要让他们对这门课程产生一些兴趣,才会有主动求知的欲望。其实商务英语口语相比其他英语课程,更容易引起学生的兴趣。首先,这门课程需要记忆的单词和句型相对较容易,因为口语最重要的是易于沟通、容易交流,朗朗上口,学生只要敢于开口,无论说的对与错,都是很大的进步。其次,商务口语侧重于商务交流方面的知识,内容比较新颖,不是很枯燥,学生也比较容易产生兴趣。笔者一般会在第二节课要求学生在学习课文后进行自我练习,通常采用分小组练习的方法,4人为一个小组,每一个小组都配有一名组长。笔者给每个小组布置一项任务,让他们根据所学过的句型、情景等,当堂进行准备,下节课的时候上台表演。刚开始的时候学生还很腼腆,你推我让,谁也不肯出来,后来笔者尝试着鼓励几个胆子比较大的同学,让他们先分角色朗读,给予他们充分的表扬,借此慢慢锻炼学生的胆量,把课堂的气氛营造起来。渐渐地,其他一些想要锻炼口语却又比较害羞的同学也融入到课堂中来。这个时候就可以根据本课中的主要话题,进行下一步练习了。教师可以给学生一些类似的话题和场景,让每个小组根据所学的内容做一个情景对话,然后每组选出代表进行表演,可以现场表演,也可以照着自己写的材料朗读。无论采用哪种方式、效果如何,老师都充分予以鼓励,以增加学生的自信心。最后,各组进行评比,选出表现较好的两个小组。笔者所教的学生都是十五六岁的青少年,有着强烈的好胜心理,他们对这个活动非常感兴趣,踊跃参加,这也在相当程度上提高了学生的口语水平。

4.注重实践

现有的外贸英语教材过于模式化,教学和实践脱节的情况时有发生。今年在学校的支持下,笔者到一家企业进行了为期四个月的实习。在实习的过程中,笔者真切地感受到了学习和实践的一些差异,发现有些与实践密切相关的知识点在外贸教材中或被缩小或被忽略,而这些都需要教师在课堂中逐步渗透和补充。

参考文献:

[1]李丽.商务英语口语课与学生口语交际能力的培养[J].辽宁高职学报, 2006 (4).

[2]翟颖璐.大学英语口语能力教学探索[J].内蒙古农业大学学报,2007 (2).

[3]刘伽.商务英语口语创新教育探讨[J].湖南科技学院学报,2005 (8).

学商务英语篇2

关键词:ESP理论;大学英语;后续教育;商务英语

近年来,经济全球化的不断深入,对人才的专业素养提出了更高的要求。为了能够适应社会经济的发展要求和企业的用人需求,商务英语能够满足社会上对复合型人才的需求,实施大学英语后续商务英语教育具有必要性。目前,商务英语后续教育在发展过程中存在较多的不利影响因素,教材匮乏、师资力量不足、教学观念落后等都制约着商务英语后续教育的发展。运用ESP理论来指导商务英语后续教育,促进商务英语教育改革,以便为社会上培养出大量的商务英语人才。

一、ESP理论概述

ESP理论诞生于20世纪60年代,是由美国的应用语言学者提出来的,是针对学习者特定的需求和特定的目的而开展的英语教学活动,ESP课程主要包括商务英语、旅游英语、医学英语和财经英语等。ESP理论需求分析主要是指在课程实施和课程设计过程中,要求教师通过观察、访谈、问卷和内省等方式明确学生的学习需求,分析学生者在不同的学习阶段的学习需求。以学习者为中心,调动学生的学习积极性,增强学习动机。商务英语主要是指在商务环境中使用的英语,作为ESP的一个重要分支,在英语后续教育中受到了广泛的关注。商务英语课程的开设需要以ESP理论为基础,结合学习者的实际学习需求,明确学习目标和教学重点,对学习者的语言能力和商务专业知识水平进行分析,不断的提高商务英语教学效果和交际能力,提高学生的商务英语运用能力[1]。

二、现阶段大学英语教学现状

近年来,我国的大多数高等教育采取扩招政策,大学生的入学比例逐年提升,学生的数量得到了较大程度的增加,但是高校内部的教学资源却没有发生变化,现有的教学资源与学生的数量呈现出不相适应情况。有些高校为了弥补教学资源不足问题,主要是采取大班授课制教学,在大一和大二阶段设置英语课程,当学生进入到大三和大四时,将不会接触到英语课程,英语课程的设置与教育要求呈现出不相适应情况,并且英语课程的设置也存在诸多弊端。首先,在学校内部实施大班教学,由于学生的数量较多,教师在教学过程中不能关照到每个学生,导致课堂质量不高,学生的听课效果不好。其次,从大三开始,学生几乎就接触不到英语课,学生在课下积极主动学习英语的兴趣不高,不会自行进行英语学习,学生会淡忘前两年学习的英语知识,出现英语应用能力差和读不懂英语材料的情况。并且很多专业要求学生掌握一定的英语专业用语,学生长时间不接触英语,给学生的阅读造成较大障碍。

三、商务英语教学课程的设置

(一)合理设置商务英语课程时间

目前,通过对我国高校的英语课程设置时间进行调查可知,有很多高校在大三阶段就开设了不同层面的ESP课程,但是实施效果还有待进一步提高。有些学生认为在大一和大二阶段考取了英语四六级之后,就掌握了一定的英语学习基础,对未来的专业英语学习不会产生较大的阻碍。其实考取四六级证书仅是一个基础学习阶段。学习商务英语能够巩固学生的英语学习效果,使学生能够尽快适应岗位需求。开设商务英语课程的最佳时间是大三大四阶段,学生已经有一定的英语基础知识,再学习专业性较强的商务英语,有助于强化学生的理解能力,提高学生的学习效果。在ESP理论下,要求商务英语的学习不能与普通英语的学习相脱节,需要结合学生的专业特点,合理设置商务英语科目,需要确保商务英语能够与普通英语的有效衔接,强化学生的英语基础知识学习能力,加大专业英语的培训力度,提升专业英语教学效果[2]。

(二)课程设置要展现出实用性

ESP课程设置要与学生的学习相符合,需要严格遵循ESP理论原则,展现出课程的实用性和目的性。在课程设置初期需要充分考虑学生的学习需求,选择合理的教学方法、学习内容和评估方法。目前,我国有很多的高校已经开设了商务英语,例如:经贸英语、商务英语、职业英语等。但是商务英语的教学效果不好,由于学校在开设商务英语时,没有结合不同专业的需求来开设课程,针对性不强。并且教材的选择存在不合理现象,教材内容陈旧,没能及时更新当前社会的发展需求,知识的系统性和连贯性较为缺乏,导致学生存在教材阅读吃力现象,无法激发学生的学习兴趣。因此,高校在进行商务英语课程设置时,需要展现出实用性,与学生的实际需求相结合,充分发挥商务英语教学优势。

四、基于ESP理论的大学英语后续商务英语教学方法

(一)优化商务英语师资队伍

教师的教学能力直接影响商务英语教学效果。要求商务英语教师需要具备较强的知识能力,丰富和行业实践经验,能够在教学过程中,给予学生指导性的作用。目前,大多数高校的商务英语教师都是从普通英语专业转向过来的,没有经过系统的商务英语专业知识培训,影响商务英语教学效果。因此,需要将优化商务英语师资队伍作为一项重要工作,加大对商务英语教师的培训力度,给商务英语教师提供到国外进修的机会,加大青年骨干教师培养。充分利用各种优惠政策,吸引英语水平高、专业精和职称高的英语教学人才融入到商务英语师资队伍中来。

(二)合理选择商务英语教材

选择合适的商务英语教材,对确保大学英语后续商务英语的发展具有重要性。目前,大多数高校在选择商务英语教材时,存在随意性和自主性等特点,与学生的专业需求呈现出不相适应的情况。教材选择的正确性直接影响学生的学习效果,选择的教材应该与学习者的学习兴趣、学习目的和学习基础相适应,以学生的需求为出发点,对教材的内容进行酌情的增减和补充。并且要把握当前时代的发展趋势,内容需要与最新的政策相适应,展现出时代性、知识性和适用性特点。另外,教材的选取需要满足内容的全面性,给学生提供系统的理论框架,内容的难易程度要适中,对专业知识需要系统的进行阐述,促进理论和实践相结合,突出教学中的重难点教学内容[3]。

(三)合理选择商务英语教学模式

商务英语教学主要考察学生的实际应用能力和知识储备情况,要求教师需要转变传统的教学观念,基于ESP需求,合理选择商务英语教学模式,对不同专业的学生进行有针对性的指导。学校需要给学生提供国际商务模拟操作实训场地和实验室,创造仿真的商务工作环境,促进教学模式创新。首先,情境教学模式,给学生模拟逼真的银行、货运码头、保险、商检和工厂仓库,使学生身临其境,全程的参与进来。促进理论知识与实践操作的有机结合,学生能够明确各环节存在的问题,达到灵活运用商务英语的目的。其次,实训教学模式,给学生营造仿真和真实的训练环境,通过综合训练、校外实训和单项训练等形式,来培养出大量商务英语专业人才,促进理论知识向技能不断转化,提高学生的商务英语运用能力。

(四)合理设置商务英语教学评估体系

教学评估是确保商务英语教学有效开展的保证,能够客观、全面的评价商务英语的教学效果。要求教师需要及时对商务英语的教学管理、教学信息和教学质量进行反馈,结合实际的发展需求,不断的调整教学策略,改进教学方法,使商务英语能够满足全球化经济下对人才的使用需求。待完成商务英语课程后,需要对学生语言基础能力和商务英语理论知识掌握情况进行考察,对总体教学活动进行终结性的评估。同时,还需要对教师进行评估,评估内容主要包括教学内容、教学组织、教学方法和教学手段等内容[4]。

五、结语

目前,大学英语后续商务英语教学还处于起步阶段,课程设置的时间和课程的实用性等方面还需要进一步完善。要想充分发挥大学英语后续商务英语对人才发展的需求,需要从ESP角度对商务英语的教学方法进行讨论,优化商务英语师资队伍、合理选择商务英语教材和教学模式、合理设置商务英语教学评估体系,使商务英语教学更够满足当前全球化经济对人才的培养需求。

参考文献:

[1]徐宏幸,于瑶.基于ESP理论的大学英语后续课程建设研究[J].金融理论与教学,2016,(02).

[2]孟杨.ESP理论对应用型本科商务英语教学的影响[J].金融理论与教学,2016,(03).

[3]姚姝.ESP理论指导下的大学英语后续教学[J].长春理工大学学报,2013,(02).

[4]朱洵,孔晨.基于ESP理论的大学英语后续课程设置现状综述[J].才智,2014,(14).

学商务英语篇3

    关键词 民族地区 商务英语 培训模式

    1 商务英语的内涵

    商务英语是世界范围的大市场形成和发展的产物。随着全球经济一体化,网络通讯和多媒体技术的使用,国际商务活动的范畴不断扩大,商务英语的内涵也在不断的扩大和升级。对于非英语国家而言,商务英语包含两大方面:语言媒介和学科构成。语言媒介自然是国际通用外语—英语;学科构成则是以国际商务为核心的国际商务学科。“商务”英语就其语言本质而言,就是在商务领域内经常使用的反映这一领域专业活动内容的语词汇、句型、文体等的有机总和,它属于特殊用途英语(English for specific purpose简称ESP)。商务英语的全称应是English for business and economics(EBE)。要弄清楚商务英语的概念,就要对ESP的概念有一个清晰的了解。ESP的最初命名者之一Tom Hutchinson认为:ESP不是英语的一种特殊形式; ESP的学习内容虽可与普通英语有所不同,但其学习过程应与普通英语一致; ESP只是语言教学的一种视角,其内容与方法取决于学习者的目的。由此我们可以对“商务英语”的概念有一个清楚地了解。

    “商务英语”顾名思义,包含着语言(“英语”)与业务(“商务”)两个方面。“商务”指使用英语的商务工作人员所从事的商务活动和商务环节的总称,是传播的内容;“英语”是传播的媒介;“商务”与“英语”不应是简单相加的关系,而应是有机融合。当然,商务英语的语言基础是建立在普通英语的基础之上,从整体上来说,商务英语的知识包括英语语音、语法、词汇、语篇和跨文化知识以及商务有关的国际货物贸易、服务贸易、技术贸易、国际合作和一个可交易手段,即以In?鄄ternet为支持的网络通讯和多媒体技术手段。商务英语的技能包括听、说、读、写等语言交际技能,对于中国学生来说,还应包括英、汉互译技能。

    2 民族地区商务英语培训中存在的问题

    商务知识和英语知识被视为是商务英语的两大主要内容,而在民族地区商务英语培训方面还没有科学地处理两者关系的切实可行的培训体系。现有的商务英语培训确切地说不能是科学的商务英语培训,具体表现在以下几个方面:

    (1)英语培训内容不适合培养复合型人才的需求。大部分的这种培训内容只是满足短期出国考察、学习、职称晋升等的需要,不能满足商务活动的需求。没有适用的培训教材,培训不是为了商务英语所要达到的目的,也没有与商务知识相衔接的知识,导致参加培训后,效果也不尽人意。

    (2)培训时间常与学员的工作时间相冲突,保证不了有效的学习商务英语相关的各项能力。短时间的培训根本得不到系统的商务英语知识方面的学习和很大程度上的提高,更不会牢固地掌握所学英语语言知识,也就谈不上在商务活动中自如地运用英语了。参加培训的学员因为要兼顾工作,因此而不得不放弃参加培训是常有的事。致使本来时间就紧张的商务英语培训变得时有时无,很难保证足够的时间学习,更谈不上系统而有效地学习。

    (3)培训方式陈旧。各种打着商务英语培训牌子的英语培训主要采取的方式还是传统的以老师为中心,老师讲,学员听,更多的是训练听力,没有商务英语必须用到的口头上的交流。而商务英语的特点要求在教学中贯彻学以致用的原则,做到精讲多练。那样的培训下来,学员即使能学到些什么,所学到的最多也只是英语语言方面的知识,没有商务英语培训所要达到的商务与英语的整体提高。因而培训过后,学员不能在听说能力的“说”的能力方面得到提高。

    (4)商务英语培训市场不规范。民族地区目前还有很多方面的培训不是很规范,有的部门把培训当作一种有利可图的生意在做,不管是否具备商务英语培训的能力和条件,也不管效果如何,违规办班,参加培训往往是耗时、耗力、费钱,而又不能真正地提高商务英语的技能。真正具备商务英语培训能力和条件的施教机构又无事可干。不利于提高民族地区从事商务活动人员的英语水平。

    3 构建适合民族地区商务英语培训体系

    加入WTO后,我国各地区经济与全球经济融合得更加紧密。经济交往的层次和范围进一步扩大。民族地区经济要发展就必须不断地吸收国外的先进技术和管理经验,同时也要把自己的产品打出去,占领国际市场,这就需要外语人才。随着大批外国企业的不断涌人,他们把国际经济规则和运行惯例带入了各行各业,这就对民族地区的经济发展提出了挑战,同时也为 民族地区培养大批精通外语的外向型经济人才创造了条件。三资企业的发展、服务业的开放、旅游业的开放、招商引资等一系列经济领域的发展都向商务英语教学提出了新的要求。多层次、宽范围、高水平地提高民族地区的商务英语水平,是关系到提高民族地区国际竞争能力的大事。因此,商务英语培训应具有一定的先进性和现实性。鉴于上述提到的民族地区商务人员英语水平的现状和商务英语培训的紧迫性,以及就商务人员参加商务英语培训的内容、时间、方法和效果等方面进行的分析和研究,提出了构建适合民族地区商务英语培训的体系,以提高民族地区从事商务的工作人员用英语语言进行商务活动的能力。

    3.1 学校教育

    民族地区高、中等学校数量有限,切实高效地利用高、中等学校的专业教师资源,使之更好地为商务英语培训服务。商务英语教学的特点之一是它既包含普通英语的内容,又包含商务知识的特定内容。与普通英语相同的是,掌握商务英语,必须具备听、说、读、写、译的基本能力。而高中等学校的英语教师都具备这些基本能力。不同的是,商务英语还涉及相当广泛的专业词汇和知识,如贸易知识、金融知识、财务知识、会计知识、法律知识、管理知识等。可以通过联合高中等学校进行继续教育的方式,选择、编写实用的教材,强化商务英语的培训。这样的继续教育培训摒弃了英语培训与商务截然分开的模式,选择和编写的教材具备真实性和实用性,把英语语言知识和商务知识有机地结台在一起,并把培养高层次的商务人才由年轻的大学毕业生扩展到各个年龄阶段的在职商务人员,变一次性的学历教育为终身教育,使广大的商务人员的知识在培训中能够适时地得到更新和补充,不断提高英语语言技能水平和商务活动的能力,使许多商务人员既懂英语又会从事商务活动的复台型人才脱颖而出,有效地缓解了民族地区经济发展在眼前和长远发展的人才供求矛盾。这样的继续教育是民族地区培养商务人才、提高商务人员英语水平的有效途径。把他们在实际工作中有联系的,如贸易、金融、财务、会计、法律、管理等所涉及的英语方面的问题作为教学的主要内容,以扩大词汇量,建立语法系统,增强语感。提高阅读速度及口语表达能力为目标,以提高商务人员英语水平为目的,为民族地区顺利实现两个根本性转变发挥积极的促进作用。

    3.2 中介机构教育

    教育中介机构是伴随着市场经济体制的不断发展与完善而产生的,在民族地区市场经济逐步发展的条件下,中介机构在商务英语培训中的作用日益突出,将对民族地区中小企业的对外发展产生巨大的推动作用。利用教育中介机构进行商务英语培训具有极大的现实意义。通过中介机构教育培训可以确保商务英语培训规范有序和有效地进行。它既有制约规范商务英语培训工作的一面,亦有服务企业的一面。在学校和企业之间寻找自己的合作和商务英语培训。这一方面方便了学校,又利用了中介机构所掌握的信息和资源。发挥中介机构的教育培训功能,解决中小企业面临的商务英语人才培养问题,满足中小企业的特殊需求。

    3.3 网络远程教育

    随着Internet和教育信息化的发展,作为一种与传统教育不同的方式,网络远程教育是传统教育无法比拟的。利用网络远程教育进行商务英语培训可以给学员以全新的体验,参加培训的商务人员可以在任何地方(只要能上网),任何时间,从任何一个章节,学习巩固商务英语知识。有了多媒体网络, 学员可以通过网络远程教育观看外贸函电的信件、单证、票据、模拟商务洽谈、涉外谈判等,这样形象逼真,生动有趣的培训,能激发学员对商务英语的兴趣,因而学员容易进入交际角色。同时教师可以通过服务器进行远程管理,从而提高了培训的效率。这样的培训方式可以一改过去的培训是件苦差事,现在变成一件有吸引力且快乐的事情。既可以避免前面分析的商务英语培训时间常与学员的工作时间相冲突的矛盾,又可以改变总是老师讲,学员听的培训模式。促使学员改变传统的被动学习方式,形成教师、学员、教材和教学方式的新组合,从而取得最佳学习效果。

    3.4 资格证书考试教育

学商务英语篇4

1.在商务英语的实际教学中,教师利用多媒体网络构建以学生为主体的学习环境。在教学中,商务英语教师已经透过多媒体的方式使课堂更加生动,信息量更加丰富并且紧紧与时代相连。教师要时刻注重学生的参与情况,紧抓学生的主体地位,让学生参与到教学之中。从学生的角度出发,锻炼商务英语的听、说、读、写、译的实际运用能力。所有的商务英语的训练项目也要围绕着学生来展开真正体现教学中的学生为主导地位。

2.在商务英语的实际教学中,教师利用多媒体网络构建信息平台。这种平台目前是以学校为单位进行的,学校根据自身的软硬件设施和实际的教学水准,开设了以学生为主体,方便学生学习和交流,以教师为引导者,方便教师开展教学、引导和沟通的信息平台。在这个商务英语教师教学应用信息平台上能够实现学习者的全员互动,商务英语教师的主要任务从原有的实际教学中的教授者变成在虚拟信息平台上的引导者,并且通过发展最终实现学生可以不分时间、地点地搜索自己想要了解的商务信息和商务英语知识。

二、多媒体环境下商务英语教学的问题与对策

1.在商务英语的实际教学中,教师在采用多媒体开展教学活动中,要注重学生对商务知识的理解和学习。商务英语是在商务为前提下进行的英语交流活动,商务英语课程中对商务知识的侧重不容忽视,商务知识可以从外贸、金融、市场、营销等多个领域设置专项知识理解课程,让学生对商务知识形成系统化的理解体系,并且在商务英语的教学中,要注意到对商务文化和商务运作技能。但是在很多学校中会出现部分学生对项目教学理解的不是很好,导致学生过多地关注多媒体的教学形式,如走马观花,甚至导致学生不愿意参与,甚至厌恶教学,抵触情绪的产生是教师开展教学活动的最大障碍。学生负面情绪的产生是因为对商务英语学习的方式、方法和教学目标不了解,教师可以从此方面入手,改变学生的情绪和学习态度,从而改变学生在教学中的参与意识和参与积极性。商务英语教学是商务知识、商务运作技能与英语教学的结合,在开展商务英语教学中,不能单一的讲解商务知识和商务运作技能,也不能单独地开展英语教学,脱离了新时代中相应的商务知识。双项共同、共通地开展才能真正地实现学生自身的商务英语能力在未来的工作和发展中成为强项。多媒体教学技术是为了更好地服务于商务英语的教学,在理解项目教学内容、目的的基础上,学生能够很好地投入到教学中。

2.商务英语教学是以学期为时限,教师要努力引导学生在一定时间内加深对商务英语学习的兴趣和知识的学习、能力的形成。学生在不了解商务英语重要性的情况下,难以对商务英语的学习达到教师和教学活动的要求。教师要在商务英语的学习上帮助学生形成系统的商务英语知识和培养他们实际的商务英语运用的能力,在以职业为导向的未来发展规划中,成为学生学习生涯中靓丽的一笔。教师引导学生了解之后,从学生的实际情况出发,巧妙地利用多媒体教学技术激发学生的兴趣和潜能,学生的关注点不同,教师搜集不同的素材先起到吸引学生的兴趣的目的,网络资源中素材众多,在以后的商务英语教学中涉及到学生的兴趣点,循序渐进。

3.商务英语的教学中对英语教师提出了更多的要求,教师要熟悉并且掌握多媒体教学技术和商务英语的结合。英语功底,商务知识,商务运作技能知识是商务英语教师能够开展教学的基本能能力,在新时代多媒体环境下商务英语教学的开展要求教师能够掌握现代的计算机技术、网络信息技术、多媒体技术等,但是在实际的多媒体环境下商务英语教学中,尽管对教师开展了系列的培训,当时教师对于时时更新的商务知识和多媒体技术不能做到与时俱进,随时对自身知识和技能的再提高和优化。教师要有自主意识地开展对自身各方面能力,尤其是商务知识和多媒体技术能力的提高,积极主动地参加上级组织多开展的培训再提高活动,才能在以后的实际教学中满足教学的需求。

4.商务英语教学中要坚持以学生为中心的项目目标,通过多媒体教学方式、方法,实现学生能够自主学习的目的。但是在实际的教学环节中,学生能够被多媒体教学方式吸引,又过多地关注多媒体的方式,较忽略了商务英语的教学内容,未能实现教学目标,学生缺乏自主学习的意识。在实际的教学中,教师要引导学生形成自主学习的意识,并且深刻地意识到方式、方法的运用是为了实现教学的目的,不能舍本逐末。教师在进行商务英语教学环节设计时,也要注重不能再教学篇幅中过多地、以偏概全地实用多媒体,以免过犹不及。教师要利用好多媒体的教学方法,在成功吸引学生兴趣的同时能够促进教学。例如,教师可以通过多媒体技术进行商务英语听力教学改革,它对学生听力水平的提高具有重要的支持作用。能够简化传统的教学听力课程繁琐的过程,也能是学生在声、像同时刺激的情况下,更好地贴近实际地理解听力内容。

5.商务英语教学中多媒体的教学设施在多数学校中已经实现了应用于实际的教学之中,但是在很多学校中,多媒体的大环境还没有真正地、切实地形成,要在未来的英语教学是更加有效地利用好多媒体的教学方法。在多媒体的支撑下,教师可以更好地搜集、整理英语语言信息资源,商务知识等,能够为学生构建一个更加完善的认知环境。并且改变教师和学生在网络信息平台上受时间和地域的限制的问题,使学生和教师能够及时地交流和沟通教学问题和心得。那么对学校来说,就要加大对商务英语教学的相应的投入,包括软硬件设施,相应的、系统的培训,使教师和学生的商务英语教学能够得到提高和完善,使计算机技术,网络信息资源,多媒体的教学方式、方法能够与商务英语教学更加有机地结合。

三、结语

商务英语在教学中教师采用多媒体教学技术能够更好地实现教学前期的准备工作和更好地开展教学活动,也为学习商务英语的学生带来了更好地学习机会和与时代机密联系的商务知识的了解。随着社会的进步,时代的发展,计算机技术、网络信息资源的快速发展也必将促进多媒体教学技术的进步。多媒体环境下开展商务英语教学是现在和未来开展商务英语教学探讨的必然趋势,教师要时刻做好准备,在结合实际教学经验的基础上,加大信息的整合与优化,使多媒体技术能够与商务英语教学更加深入地、科学地结合,更好地为商务英语教学的目标服务。

学商务英语篇5

长久以来,商务英语专业到底是以“商”为主,还是以“英”为主,一直是学术界讨论的热点问题。笔者经过多年的教学经验来看,高职层次的商务英语学生的就业还是偏向商业的居多。商务英语的学生一般会在小型企业里,担任跑单和业务洽谈方面的工作,某些场合偶尔会用到英语,但是比起英语专业的学生来说,他们不会像英语专业的学生只靠英语谋生,因为商务英语专业的学生还无法达到那种水平,由此,“英为商用”应是商务英语专业教学的指导方针。面临日益严峻的就业形势,我们确实需要思考怎样才能把学生培养成既有扎实的英语功底,又能精通商务专业。在以往的教学模式培养上,教师只重视英语的听、说、读、写、译五个方面的基本技能,在这基础上让学生了解一些商务知识,但是教师往往忽略了这两者的结合问题。就造成了培养出来的学生既懂一些商务知识,又有一定的英语功底,但无法利用英语来从事商务工作,这就需要教师通过学生的专业来向职业能力转化的一个过程。

2双语教学符合高职商务英语专业人才培养目标的需求

2.1双语教学的界定

何为双语教学?国内通行的观点是运用外语(主要是英语)来进行非英语课程的教学。双语教学不仅仅是教学语言的问题,实际上还应该是教学模式的一个改革,不能仅仅为了双语而双语;双语教学是一个阶段性的概念,不同阶段的一个重要标志是外语的使用范围和形式;双语教学是一个系统工程(教师/教材/学生/教学辅助资源/教学模式),如果系统不完善将成为专业英语课程。

2.2高职商务英语专业的人才培养目标

高职商务英语专业主要培养适应社会主义市场经济需要,德、智、体、美、劳全面发展,重点面向外贸基层的应用型高等专门人才。高职商务英语专业毕业生应有扎实的英语基础,牢固掌握对外贸易理论、实务、国际营销、金融等方面的基础理论和业务知识。在必备的商务英语基础理论知识和专业知识的基础上,重点掌握从事涉外经贸领域实际工作的基本技能,具有良好的职业道德和敬业精神,具备可持续发展的能力。为适应社会对商务英语专业人才的大量需求,要求我们要依据人才培养的目标定位,寻找和建立一种能充分发挥实践性教学功能培养学生职业能力的教学模式。

2.3双语教学是高职商务英语专业教学方面的一种突破

作为跨学科结构的商务英语专业教学改革要有利于商务知识与英语技能的有机结合,提高教学效率与效果。怎样实现“商务”和“英语”的整合,是一直困惑教师的问题。商务模块和英语模块的简单相加,显然不能解决问题。融合商务和英语的双语教学模式,为我们找到了一个突破口。有利于进一步加强对学生商务与语言的整合,进一步提升商务知识和技能的培养,使他们的专业知识到达一个比较高的层次。

3目前双语教学的实施面临的主要问题

3.1课程设置需要调整改革

商务与英语的融合,首先体现在课程设置上。在教学中应采取“英为商用,商英结合”的教学模式,融合商务知识和英语技能,即在英语课程的教学中融入商务知识、在商务课程中采取双语教学。对一些核心的商务课程,如“国际贸易实务”等,采用双语教学的模式,让学生在英语的氛围中学习商务知识,避免了商务和英语的脱节。这样学生们学习英语与商务知识的时间都得到了充分的扩充。并且,商务与英语的有机结合、融会贯通,必将产生“一加一大于二”的喜人效果。

3.2对教师的双师素质要求大大提高

商务与英语的融合,要求教师既要传授商务知识,又要培养学生的英语语言能力、商务操作技能及其他通用能力。这给教师带来极大的挑战。原有的任课教师中,商务课教师英语能力有限,且英语教师习惯单纯的英语语言教学、缺乏相关的商务知识与技能。因此,这两类教师都很难胜任双融合的商务英语教学。因此,招聘新教师时要特别注重教师在英语与商务方面的双重素质。双师素质的教师来源可以从以下途径解决:从企业引进有商务工作经验的英语人才;引进商务英语专业毕业的硕士研究生;还可以安排现有英语教师参加各种商务培训、到企业挂职锻炼等。进一步加大商务知识英文授课和英语课程添加商务内容的力度,加快英语教师商务化的进程,努力建设“双师型”的教师队伍,提高教师的专业素质,进而优化教学质量。总之,针对高职学生目前的生源情况,要实施双语教学,教师必须起主导作用,否则双语教学的效果将大打折扣。具体来讲教师必须结合学生的基础和课程的知识体系,通过多种途径来实现知识表述的通俗化,知识内容和相关语言的高重复率,并通过学习方法的指导和立体化学习资源的提供来逐步培养学生的自觉学习习惯,并逐步向自主学习,研究型学习方式转变。

4结语

高职教育教学改革不仅要从形式上改革,最根本是要从实践方法,解决现实问题改革,从而使教学事半功倍,达到教学目标。另外,高职教育改革的关键就是探讨和建立一种专业知识能迅速地转化为职业能力的教育模式。而双语教学只是在商务英语专业理论教学方面的探索尝试,真正符合人才培养目标的需求,还要在实训、实习等方面进行探索改革,加强对学生的实践性教学,建立有效的培养学生职业能力的教学体系。

学商务英语篇6

关键词: 商务英语 教学方法 比较

商务英语是商务和英语的结合,课程主要包括基础商务英语课(如商务英语精读、听力和口语等)和专业商务英语课(如国际贸易、市场营销学、国际金融等)。经过长期的探索,商务英语教学中出现了很多种教学方法,如案例教学法、任务教学法、讨论教学法、交际教学法等,每一种教学方法都有其长处。只有因材施教、因人而异,根据不同的教学对象选择运用不同的教学方法,才能取得最佳的教学效果。

一、商务英语教学的特质

商务英语最大的特点在于实用性,能够最大限度地满足企业、社会对商务英语人才的需要。通过商务英语教学,可以培养出用英语直接参与各种国际商务活动的实用型交际人才,以满足社会对人才的需求。

(一)商务英语教学对象

商务英语的教学对象一般是高职高专的经济管理类学生。与普通高校的学生相比,大部分高职高专学生的英语功底较差,英语基础相对薄弱,英语技能的学习相对比较吃力。而且商务英语中贸易知识较多,专业化较强,教学难度较大。但与大学英语相比而言,商务英语对语句、语法的要求相对较低,更加注重实际应用效果,在无形中也降低了学习的难度。

(二)商务英语教学任务

商务英语专业属于交叉性专业,培养的是复合型人才,这就要求学生既要熟练掌握英语知识,又要全面了解商务技能。也就是说,商务英语的教学应该强调两个层面:一是语言的层面,即精通英语;二是能力的层面,即运用英语进行商务活动的能力。

(三)商务英语教学目的

商务英语主要应用于特定的商务活动,商务英语教学的目的主要是增强学生的英语水平,培养学生的商务技能,有效提升学生开展商务活动的英语交际能力。与其它专业的英语教学不同,商务英语教学对语句、语法和生词的要求相对要低一些,更加侧重于应用英语的培训,重点提高学生对商务活动专业词汇的掌握和了解。因此,实用性是商务英语课程最大的特点。

二、商务英语教学法比较

(一)交际教学法

交际教学法兴起于20世纪70年代,后来逐渐发展成为商务英语教学的主流教法之一。交际教学法强调对学生语言交际能力的培养,重视提高学生的语言交流能力和社会交往能力,顺应企业、社会对商务外语人才的要求,因此在商务英语教学中得到了广泛应用。交际教学法对教师有着较高的要求,但从实际情况看,大多数商务英语教师都是单纯的英语教师出身,虽然具有较好的英语教学水平,但是一般没有参加过商务培训,对于商务贸易知识缺乏系统的深层次的掌握,缺乏商务活动的经验。在这种情况下,运用交际教学法进行商务英语教学,未必能达到理想的教学效果。

(二)任务教学法

任务教学法要求在教学过程中设计明确真实的任务,在交际中进行真实运用,使学习者在掌握语言形式的同时,提升自我把握语言功能的能力。在任务教学法中,教师将教学内容设计成与学生未来工作相关的语言任务,引导学生通过完成特定的活动来学习语言和获取经验,从而达到事半功倍的教学效果。任务教学法注重对学生应用能力和创新能力的培养,要求任务的参与者之间要积极互动,尽力调动各种资源进行学习,始终处于一种积极主动的学习状态。任务教学法可分为三个步骤:一是由教师引入任务,介绍任务的要求和实施任务的步骤;二是由学生执行各项任务,报告任务完成的情况;三是讨论、总结任务完成情况。任务教学法的优点是为学生提供了自我指引和与他人交流、协调、合作的机会,可以极大地调动学生的内在动力,全面掌握和了解自己的认知能力。任务教学法的关键在于要求教师能够设计出具有可操作性、真实性和拓展性的任务,让学生既有完成的可能,又不会因为太难而失去信心。这种方法对教师和学生在任务完成过程中的角色配合提出了很高的要求。

(三)案例教学法

案例教学法是在理论联系实际的教学思想指导下产生的,广泛应用于医学、法律、商业、管理等方面的课程教学。案例教学法目前在商务英语教学中也得到了广泛运用。案例教学法是在学生有效掌握了商务英语的基础知识和基本理论的前提下,教师运用典型案例引导学生进行思考分析,最终解决实际问题的教学方法。案例教学法以具体案例为教学素材,提出问题并讨论、分析问题。案例教学法强调学生的积极参与和教师的积极引导。相对于传统的灌输性的教学方法,案例教学法强调运用理论去解决实际问题,具有较强的针对性。选用够贴近生活、工作,实际的案例,调动学生的积极性,鼓励学生主动参与课堂教学,这样大大缩短了教学与现实中的差距,有助于高职学生加深对理论知识的理解和内化,达到更好的效果。

三、商务英语教学的要求

(一)合理选用教学方法

上述三种教学方法既各有优势,又各有缺陷。在商务英语教学中,教师应该根据学生和教师的不同特点,灵活合理地选用不同的教学方法。交际教学法侧重于培养学生的语言交际能力,案例教学法侧重于培养学生的思考分析能力,任务教学法侧重于培养学生的创新应用能力。我倾向于以案例教学法为主,辅之以任务教学法和交际教学法。需要指出的是,在进行案例教学法时,必须选择真实的案例材料,不能随意杜撰,这样可以将语言交流和商务知识有效结合起来,最大限度地激发学生参与案例讨论的热情,积极引导学生进入角色,使其身临其境。

(二)有效突出实践环节

商务活动重点在于人的商务沟通能力。能否运用准确、清晰的商务语言来与客户进行沟通、交流在很大程度上决定你成功与否。因此,无论采用哪种教学方法,商务英语教学的重点都应该放在实践环节上。实践环节分两种:一种是课内实践,即根据商务英语的实用性和操作性要求,以学生为中心开展课堂模拟实践活动。由教师对学生进行指导训练,通过进行案例分析、模拟操作、单证制作、商务洽谈等,教授学生分析、解决问题方法。另一种是社会实践,即学校与地方企事业单位签订实习合同,建立校企合作的长效机制,定期、不定期地组织学生到校外实践基地进行“实战演练”。这种方法可以快速提高学生的实践能力和对未来的工作环境的适应能力,尤其适合于即将踏上工作岗位的毕业生。

(三)注重培养商务意识

商务英语教学的目的在于培养具有语言交际能力、商务管理与商务操作能力和行业知识技能的复合型人才。鉴于商务活动涉及政治、经济、法律和文化等多种环境,教师在商务英语教学中应重点突出商务意识,锻炼学生分析问题的能力,注重合作意识的培养,利用各种方面全面提高其在商务环境下的英语使用能力,满足社会对人才的需求。因此,在商务英语教学中,教师应注意加强商务文化知识的教育和传授,使学生既学到地道的商务英语,又树立正确的商务文化意识。

在新的国际形式下,商务英语教学必须与时俱进,与国际接轨,与时代接轨,与专业背景接轨。教师给予必要的启发和引导方式来开展教学,通过积极创新,不断探索新的教学方法,培养出应用型、复合型、创新型的现代国际商务人才。

参考文献:

[1]岳守国.任务语言教学法:概要、理据及运用[J].外语教学与研究,2002,(5).

[2]李岚.案例教学法探析[J].云南财贸学院学报(社会科学版),2004,(6).

[3]王才仁.英语教学交际论[M].南宁:广西教育出版社,1996.

学商务英语篇7

[关键词]变通理论;商务英语翻译;指导原则;策略技巧

全球经济不断发展,我国的国际化程度越来越高,商务英语在全球贸易往来中的重要性越来越高,应用也越来越广泛。商务文本大多是商务信函和商务合同,在经济往来过程中关于产品的广告信息和会议纪要等重要文件。商务英语具有实用性强、覆盖领域广、信息量大、专业性强以及逻辑性严密等特点,对从业人员的知识储备、语言应用水平、东西方思维习惯以及翻译原则和策略有非常高的要求。所以,译者不但要增加单词储备量,了解和熟悉商务专业知识以及商务英语表达特点,还应拓展知识面,掌握专业名词,了解商务英语翻译的原则、策略和翻译特征,这样才能更好地为国家的贸易往来做贡献。但是目前高校在教授商务英语的过程中,还存在很多不足之处。教师还是把更多的注意力集中在理论知识方面,而非实际翻译操练。很大一部分老师只是照本宣科,机械地要求学生翻译课本上的一些句子,导致学生商务英语翻译的积极性降低。为了保证教学质量,教师在上课的过程中要有目的地给学生讲授商务英语的翻译原则和策略。本文通过分析商务英语教学现状,从变通理论的角度,分析了商务英语翻译中存在的问题,阐述了商务英语翻译的原则和策略,希望可以对高校教师教授商务英语翻译有所帮助。

1变通理论和变通翻译

变通理论指的是脱离原有的思维模式的束缚,以全新的角度来看待相同的事情,不拘泥于陈归,根据具体情况,获得不同的结论。变通理论在20世纪70年代被引入翻译领域。将变通理论应用于商务英语翻译中,增加了商务英语翻译的灵活性,摆脱了传统英语翻译的固定单一原则。变通翻译不只是简单的单词和语法翻译,而是根据具体的实际情况,根据具体的文本和语言环境选择不同的翻译原则和策略。虽然与传统翻译相比,变通翻译更自由,但它与自由翻译还是有区别。变通翻译并没有改变原文本的意思,只是更加灵活地对包括词、词组、句子、段落以及句子结构的变通调整。

2商务英语翻译的特点

2.1语言的精确性和专业性

商务英语是英语的一个分支,属于职场英语。商务英语具有实用性强、覆盖领域广、信息量大、专业性强以及逻辑性严密等特点,对从业人员的知识储备、语言应用水平、东西方思维习惯以及翻译的原则和策略有非常高的要求。同时商务英语还涉及到诸多领域,包括法律、医学、工业以及化学等。商务交流过程是一个非常严谨的过程,一点小疏忽就可能会造成非常大的经济损失。所以商务英语翻译过程中,译者不仅要表达严谨,而且要达到商务英语的标准。商务英语的文本格式比较固定,在翻译的过程中,译者尤其要注重其正式性、严谨性和正确性。

2.2文化的承载性

商务英语跨越各个行业、各个领域,具有自己独有的特点。比如在谈判的过程中,译者的语气会影响谈判的过程,译者的着装也会影响对方对译者的印象。所以商务英语翻译是文化承载性的体现。好的译者不仅会注重翻译的准确性,而且还会注重各个小的细节,考虑翻译过程中的文化承载性,确保各个方面传达的意义一致。

3商务英语翻译教学中出现的问题

(1)教学方法单一。即使在信息化时代的今天,很大一部分大学课堂上教师仍然是照本宣科,重点仍是放在翻译理论和翻译技巧方面,而忽略了学生的语言环境和实际训练。即使在做翻译训练的过程中,翻译材料也可能是几十年前的旧资料,甚至可能跟商务英语无关。第6期(总第078期)2017年6月这样的教学方法枯燥乏味,学生学习商务英语兴趣不浓,也可能是教师缺乏实际翻译经验造成的。但是在信息时代的今天,教师可以通过网络搜索一些时下热门的谈判视频,尽量与现代化的商务事务相结合,并在不断探索和摸索之后,在自身的经验基础之上,总结出来行之有效的方法。为了提高学生的实际应用水平和商务英语翻译水平,教师应该注重教学过程的实用性,针对学生的具体水平,制定教学方法。(2)使用的教学材料陈旧。语言虽然发展缓慢,但是也在不断发展变化的过程之中。尤其是商务英语材料,在日益发展的今天,更新加快。但是很多教师在上课时所使用的翻译材料可能是十几年前甚至更久远的资料。有些书虽然有很多优点,书中的案例已经与时代脱轨,学生接受的商务翻译知识比较陈旧。教师本身应积极地适应现代化的发展,跟上时代的步伐,不断更新自己的知识,也要鼓励学生通过互联网上的说明书、商务函件以及商务合同的学习提高自己的商务笔译和口译能力,进而成为实用性商务翻译人才。教师不应拘泥于课本的知识,课本只是传递信息的一种媒介。有些信息在编写印发的过程中,便失去了使用价值。教师在上课的过程中,不仅要加强学生的基础知识巩固,还应该根据学生的兴趣,充分利用互联网,比如可以下载一些商务翻译视频供学生讨论和研究,还可以鼓励学生下载一些相关论文来丰富自己的理论知识。这样理论结合实践,学生更容易吸收所学知识,更能提高商务英语的翻译水平。(3)教学设备落后。课堂是三尺讲台,教师教、学生听,这样的模式就极容易导致学生走神。在信息化、网络化的新时代,教师可以通过模拟商务会谈来提高学生的积极性。这样的商务会谈不仅涉及到简单的英汉互译,而且还需要与人沟通的技巧,甚至包括着装以及商务礼仪。这就要求有配套的模拟设备。

4基于变通理论的商务英语翻译原则

(1)遵循文本完整原则商务英语翻译必须遵循英语翻译的基本原则,而英语翻译最基本的原则就是要求翻译传达的信息必须完整和正确。商务英语翻译首先要在内容上达到完整性。译者在充分理解商务英语的专业术语、词汇和语句结构之后,选择地道的表达方式对等地将源语翻译过来,确保译入语听众能够完整地理解所学内容。(2)遵循统一性原则商务英语翻译也包括字、词、句子以及语篇的翻译,而其统一性原则主要体现在对术语和概念翻译的统一上。在翻译过程中,对于术语和概念名称的翻译保持一致是一个优秀译者的必备技能,同时也体现了译者的严谨和认真。译者的商务英语翻译还应符合商务英语翻译规范,即使同一个词的翻译会重复出现,也要确保该词在翻译上的统一性。例如:目标市场选择是指企业在经过市场细分并对细分市场进行分析评价的基础上,选择对企业最有利可图、企业最能有效为之服务的细分市场作为目标市场的过程。Targetingmarketselectionre-fersthatbasedonthemarketsegmentandsegmentmarketanalysisandevaluation,enterprisesselectasegmentmar-ketastheirtargetmarketthatcanbeprofitableandcon-tributetheirservices.其中对市场细分的翻译有marketsegmentation和fractionizedmarket两种方法,译者可以选择其中一种,但需要保证文章前后翻译统一。(3)准确严谨原则商务英语属于职场英语,商务英语具有实用性强、覆盖领域广、信息量大、专业性强以及逻辑性严密等特点,对从业人员的知识储备、语言应用水平、东西方思维习惯以及翻译的原则和策略有非常高的要求。同时商务英语还涉及到很多领域,包括法律、医学、工业以及滑雪等。商务交流过程是一个非常严谨的过程,一点疏忽就可能会造成非常大的经济损失。因此在翻译的过程中,概念表达要准确,名字翻译要正确,尤其是对于数字一定要精确。例如:我这边对牙膏的功效进行细分,一般分为口气清新(去除口腔异味)、美白、防蛀牙、中草药抗敏感、防牙龈损伤、多重功效等。其实在市场上大部分口腔护理品都是在清洁美白牙齿,保护牙齿健康这些基本护理上做文章,而黑人牙膏就和这些品牌区分开来,率先使用纯天然薄荷及独特天然香科配方,使“清凉有劲”成为其最特殊之处。Marketsegmentation,targeting,andbrandspositioningarecertainfeaturesforenterprisesandproductsinthetargetmarket,creatinganexpectedimageinordertogainacompetitiveadvantage,whichisthemaintaskofSTPmarketingstrategy.对于其中的黑人牙膏等专有名词,译者一定要再三确认之后,才能翻译,千万不能想当然地翻译成blacktoothpaste。

5结语

随着国际化的不断深入,国际交流不断加深,商务英语翻译在国际贸易中发挥着越来越重要的作用。商务英语翻译也涉及到很多方面,对译者的要求比较高。译者尤其是学生要不断提高自己,在翻译原则下,把翻译策略应用到实践中,多向有经验的人学习,不断提高自身的语言沟通能力,以确保能成功地胜任未来的工作。

学商务英语篇8

一商务英语专业电子商务课程的特点

商务英语作为专门用途英语———简称“ESP(EnglishforSpecificPurpose)”[1]的一个分支,是目前国内外运用与发展最迅速的领域之一。与非商务英语专业的学生相比,“商务英语学习者可能更有目标方向,更期望成功。从事商务的人通常对效率、素质和职业的期望值都更高。”[2]商务英语专业学生的学习目标方向很明确,针对的是毕业后的就业岗位,所期望的成功也不仅限于在校期间,他们更多的是看重在未来的职场中取得更大的成功。由此,商务英语专业的教学实践应该偏重于培养复合型商务英语人才,所设置的课程也更要贴近社会以及个人未来发展的需要。

在学习过程中,“只有当学生把课程内容与他们自己的认识结构联系起来,即当课程内容能够与学生已有的知识结构联系起来时,才会发生有意义的学习。”[3]商务英语专业学生目前的实际学习情况是初步掌握与商务活动相关基础知识,但侧重点主要是对英语技能的掌握。就目前国际经济发展的情况而言,电子商务课程的开设正好满足了学生对相关知识的需求,并且对于商务英语其它的专业课程进行了很好的补充。但是必须明确的是在商务英语专业所设置的电子商务课程与电子商务专业学生所学的专业课程不同。目前对于商务英语专业所开设的电子商务课程的理解有很多误区。将电子商务概论、电子商务英语、商务英语混淆的人数量很多。有些人认为电子商务英语与商务英语是一样的概念,其实两者有很大的不同。它们所提到的商务活动实施的手段和方式并不相同。电子商务强调通过互联网实现商务活动,而商务英语所涉及的大都是传统的商务活动。电子商务概论与电子商务英语也有很大的区别。前者是基础导向,后者是实施载体,两者虽不可分割,但研究的领域却不尽相同。因此将这些概念弄明确是非常重要和必要的。明确了电子商务课程在商务英语专业中的课程定位之后,对于学生的教学侧重点就十分清晰明了。在课程中不应该过度研究电子商务的专业问题,而是应该侧重于利用英语作为载体的电子商务理论与贸易实务的基本知识进行讲解与阐释。与针对电子商务专业学生进行的专业英语教学不同,针对商务英语专业学生进行的电子商务课程教学应采取全英授课模式,只有这样才能突显出专业特点。因此教学应侧重英语语言学习。

电子商务作为一门新兴的学科,相关的教学仍处于探索阶段。由于学科的特殊性,电子商务涉及到计算机、国际贸易实务、企业管理、物流、市场营销、国际商法等多方面。这也证实了“当代学科越来越具有从研究具体现象向研究综合问题方向过渡的特点,从而产生了大量科学的结合部———边缘科学。这些边缘科学的出现一方面以新的形式使科学继续分化,另一方面又为原来彼此无关的学科之间实现整体化奠定了基础。”[4]电子商务就是这样一个包含了复杂的多学科知识的边缘学科。因此该学科的教学如果仅停留于传统的在国际贸易的环境下的教学方式必然会产生一些问题。

二电子商务课程教学实践中存在的问题及对策

“‘电子商务英语’课程以电子商务基础知识为教学的脉络,因此其英语语言的教学必然要拓展到专门用途(计算机、经贸等)英语等多方面范畴,其课程必须是一门综合应用型的英语课程。”[5]商务英语专业的电子商务课程有别于计算机、网络与经贸等专业开设的电子商务课程,与电子商务专业的学生所学的电子商务概论也不可相提并论。它更强调培养学生的英语应用能力,通过电子商务相关知识的学习培养学生解决实际问题的能力和创造力,并且同时以提高学生综合商务素质为目标。但在电子商务的教学实践中确实存在一些问题亟待解决。

1.课程设置目标不明。因为受到多种环境发展条件的制约,多家已开办商务英语专业的高校无法明确指出开设电子商务课程的目的是什么。由商务英语专业的特点所决定,电子商务课程只不过是其专业课程之一,因此对于学生的培养目标不能设定过高。通过简单的理论学习,不可能将学生培养成“综合型专业人才”。因此解决此问题的办法就是明确课程定位。商务英语专业的电子商务课程主要涵盖了英语语言和电子商务两个领域的专业知识,但是考虑到教学所面对的对象是英语专业的学生,应把电子商务作为提高学生英语语言应用能力的平台,侧重对学生原本就很有优势的英语语言能力的培养,使其优势更加明显。由于电子商务主要源于科技发达的美国,作为电子商务领域通用的国际语言———英语首先发生着变化。“想要更好地开展电子商务,必须借鉴和学习国外的先进经验,阅读大量的第一手英文的电子商务信息,因此,掌握一定的英语知识显得尤为重要。”[6]对于商务英语专业的学生来说,这正是优势所在。

2.教材更新速度不快。商务英语专业电子商务课程的教材编写、课程设置和教学规划等明显滞后于经济发展的速度。电子商务最大的特点就是实用性强。在传统的商务英语课程中,包含着“传统三门课”:外贸函电、外刊选读、外贸口语,以及用来帮助学生了解国际经贸,熟悉相关英语词汇和用语的市场营销、人力资源管理,国际贸易实务、工商导论等。但这些课程存在着明显的缺陷。“外贸函电和外贸口语偏重于对外贸易,尤其是商品贸易,局限性很大;外刊选读在内容的丰富和多样性上独树一帜,但由于其素材选自各国各类报刊,很难达到系统性。”[7]另外,国际电子商务环境日新月异,教材的编写和出版有着滞后性的特点,也就是说学生拿到手的教材内容已经过时。教学规划也无法做到与国际贸易发展同步,所以也无法反映新环境下电子商务的变革。解决该问题的办法是由教育部高等学校电子商务专业教学指导委员会出面引进国外最先进的电子商务专业方面的教材,并且鼓励各高校与各大电子商务网站如阿里巴巴、淘宝、卓越、当当等合作编写适合中国国情的电子商务指导教材的中英文版本,鼓励一线教师编写教辅材料帮助学生尽快理解和吸收相关知识。教学规划也要根据目前的电子商务发展速度做出适时调整,进一步加大实践课的内容,突出实用性,让学生在实践过程中掌握基本理论。

3.师资力量存在不足。由于中国电子商务起步较晚,导致教授电子商务课程的教师很多是从事其它专业后转向电子商务的非科班出身的教师,教授商务类课程本来就存在着巨大的挑战,更不用说新兴的电子商务了。商务英语专业的目标是培养复合型应用人才,那么教师本身就应该具有相关的专业知识。但是国内目前的状况是大学商务英语专业教师多为英语专业毕业,所学的知识大都为英语语言文学或教学法,对于商务知识了解不透。而商科专业毕业的教师英语水平又很难达到英语专业的语言教学要求。“电子商务在理论上是一门新兴学科,其特点是交叉性、边缘性、综合性和前沿性。它是依托计算机科学与技术、企业管理、市场营销、国际经济与贸易等相关学科的综合、融合和互相渗透而发展起来的。”[8]对于这样一门实践性很强的课程,很多教师对电子商务知识的掌握程度受到外界条件的一定限制,其广博性、系统性不够,大都仅停留在照本宣科的阶段,因此导致课堂所讲授的知识不能满足快速发展的科技与生产实际的需要。解决此问题的办法就是建设一支强有力的教师队伍。除了任课教师要加强理论业务学习之外,还要鼓励教师参加各种与专业相关的学术交流会,不定期派遣教师参加各种电子商务培训班、研修班等。鼓励教师走出高校,进入电子商务公司兼职、挂职以便获得第一手的资料和经验。聘请电子商务专业的教师做兼职教师,讲授最先进、最前沿的电子商务技术和发展,不定期的邀请从事电子商务领域工作的企业界的精英来做专题报告和讲座,这样不仅可以促进教师之间的交流也可以提高教师的整体素质,让学生和教师都能充分了解电子商务在各类企业的实际运用情况和发展趋势。

4.实践环节投入不足。电子商务课程的学科特点决定许多教学环节需要大量的实践操作,如网上交易、物流跟单、电子支付等。传统的课堂教学只局限于在教室内教师按照书本传授知识。但是由于电子商务课程的特殊性和实用性,教学地点不能仅仅限于教室内,应在多媒体实验室进行,除了基本的计算机实验室以外,还应设立EDI实验室和实习基地。这些硬件设施的配备能够帮助教学实践延伸到课堂之外,不仅可以利用网站为学生搭建一个模拟的学习操作平台,而且还能够给学生营造一个真实的贸易环境,让学生亲自体验网络贸易流程从而获得第一手的感性认识。但是商务类专业学生的实习或见习与其它专业的学生在高校内部的实践基地实习有本质的不同,商务场所的规模大小以及商业机密能否外泄等原因都成为数量众多的商务英语专业学生进入到拥有电子商务业务的企业中实习或见习的制约因素。解决这一问题的方法就是充分利用各高校的网络资源和现有的多媒体教室,购买正版实习软件建立商务英语专业的电子商务模拟实验室。此外还要尽可能的与开展电子商务业务的企业挂钩,为企业提供免费业务咨询及人才培训服务,同时组织本专业学生到企业中去实习,在实践操作过程中深化对电子商务课程理论的理解。同时“尽量让教学课程与考证培训并拢,使商务英语学生能与社会无缝接轨。”[9]不仅要通过本课程的学习使学生的英语能力得到较大幅度的提高,而且还要将学生的职业规划设计到位,培训学生获得电子商务员证书,为将来的就业做好充分的准备。

三结束语

上一篇:三字经全文阅读范文 下一篇:来生彷徨范文