平淡 简单 扎实 轻松

时间:2022-10-01 07:47:49

【摘 要】语文课就是教师引导学生学习、理解、运用语言文字的课,是学生听、说、读、写的综合实践课,是引导、浸润、提升语文素养、人文素养的课。语文贵在平淡、简单、扎实、轻松,这样的语文才是本真语文。

【关键词】语文教学 平淡 简单 扎实 轻松

语文课就是教师引导学生学习、理解、运用语言文字的课,是学生听、说、读、写的综合实践课,是引导、浸润、提升语文素养、人文素养的课。说到底就是学生学习说语文、读语文、写语文、用语文的课。语文课该怎样教?我的实践和体会是:

平平淡淡教语文 平淡即平实淡雅,不刻意雕琢,不自作矫情,不故作姿态,是原色、原汁、原味,是本色语文、本体语文、本真语文。例如,一些老师教《林黛玉进贾府》时,制作了若干花哨的课件,牵扯到很多关于《红楼梦》的内容,但笔者以为长文短教,平淡为真。这篇文章主要人物自然是林黛玉,所以课堂设计就应以其作为“主人公”。教这篇课文时,首先,笔者联系课文未选的前三回中对林黛玉的介绍,让学生了解其身份来历即“进贾府”的原因;接下来明确“进贾府”后,拜见了哪些人,看到了贾府的哪些物、事,产生了怎样的心理,以熟悉情节、熟悉人物。然后,再倒过来,林黛玉进贾府后,贾府中的人看林黛玉。一是众人眼里的林黛玉;二是宝玉眼里的林黛玉——看到的是她的长相,看到的是她的性格,扩展到后人评说(看)林黛玉,当代人评说(看)林黛玉,学生评说(看)林黛玉,最后以老师眼中的林黛玉作为结束。这样,虽然平平淡淡,但能紧紧扣住文本,不蔓不枝,逐层推进,压减有了课时,实际效果也很好。

再如苏教版必修三《老王》这篇散文,作者用平淡如水的语言给我们介绍了老王的身世以及她与老王交往的几个生活片断,还有老王死后她的愧怍心理,集中刻画了老王这个人物的形象,他穷苦卑微,生活凄凉艰难,为人老实厚道,有着知恩图报的美德。作者高度赞扬了老王善良的品质,含蓄地提出了关怀不幸者的社会问题。本文人物关系简单,内容单纯,学生仔细阅读两遍便可理解课文内容并初步了解老王这个人物形象,但是真正深入人物的内心,把握作者的感情及文章的主题却有些难度。现如今中学生生活普遍优越,阅历浅显,他们对现实生活中如老王一样的不幸者可能漠不关心,甚至忽略了他们的存在,不会有作者那样的感受,不能够理解身份、地位、学识与老王悬殊极大的作者为何要对老王关爱有加;为什么老王去世几年都对他怀有愧怍之情?因此,在教学时,笔者极力创设情境,让学生融入课文当中,走近老王的生活环境与内心世界,从对平淡生活的体验,发自真心的同情于老王的“苦”,感动于老王的“善”,并且把课文内容与生活实际结合起来,拉近学生与生活中“不幸者”的距离,学会关注身边的弱者,用善良去体察善良,用爱心去浇灌世界。把对文本的学习引入学生的生活。

平平淡淡教语文就应该体现两个字,一是“真”。教师紧扣文本,以真心与文本,与学生进行平等对话,以真情和作者及学生进行真诚交流,以追求“清水出芙蓉,天然去雕饰”之境界。二是“静”。教师心静如水,始终围绕语文课的特点,不讲奢靡,不求浮华,不显繁杂。师生之间,师生和文本之间有心灵的絮语,有自然的默契,有随机的暗示,有会心的微笑。这就是潜移默化,也就是“不言之教”。当然,平平淡淡不是平板淡漠,更不是平庸散淡。只要紧扣重点、难点,平淡之中,自然会奇峰突起,有奇思妙想,有神来之笔。平平淡淡教语文,方露语文本色。正如《诗品》中所言“生色远出,妙造自然”。又如苏轼所说“绚烂之极归于平淡”。从某种意义上说,平平淡淡更像一种心态、一种风格、一种修养、一种境界。

简简单单教语文 语文课不要脱离文本和学生实际,求全、求多。不要把教学环节设计得过于复杂,也不要使教学方法花样翻新,更不要让课件充斥课堂,喧宾夺主。当前,有些课,尤其是公开课,容量太大,节奏太快,师生对答匆匆,课件不断叠出,没有思考的余地,没有回味的时间,只是为了尽快地完成过多的教学任务,文本的精髓被搁此一旁,知识如浮光掠影,训练似蜻蜓点水。长此以往,知识如何能内化?技能如何能熟练?

如苏教版必修四《我有一个梦想》教学时要引导学生深刻理解作者反映的黑人生活的严酷事实,通过比较阅读,探究演讲词的艺术特色。我的教学设计是:(一)寻梦:整体感知,了解内容——马丁的梦想是什么?为什么会产生这个梦想?实现这个梦想的方式是什么?(二)入梦:反复诵读,体味节奏,体会演讲词的特点——学生自由读、学生展示读(速度、节奏、情感)(师生点评)、教师范读、学生接力读、学生齐读。(三)品梦:品评修辞,鉴赏文采——穿过近半个世纪的时间隧道,马丁·路德·金那种悲愤而热烈的情感依然震撼着我们的心灵。这固然与演讲的内容有关,但同时我们也应该注意到这篇演讲词正是运用了多种修辞手法,才达到了如此的艺术效果。请同学们在18-26段找出一种修辞手法,并做简单的赏析。(四)疑梦:比较阅读,能力提升——作为演讲词的经典,不止一人对这篇英语原版进行过翻译,形成了多种版本,除了教材选用的徐立中先生翻译的以外,还有一种通行版本(如下)。对比两种版本有什么不同,请学生谈一谈更欣赏哪种版本,为什么?

简简单单教语文,一要倡行“一课一得”,即一堂课,目标要集中,任务要单一。单一不是说只有一个要求,一项任务,说的是少而精。二要针对“脱离文章,过度发挥”以及“用学生的集体讨论代替学生的个体语言实践”的现象,强调对话主要是和文本的对话,疑问主要从文本中来,答案主要在文本中去找。语文老师在教《荷塘月色》时,一般都要讲时代背景。我是通过让学生找到文本的补记“1927年7月,北京清华园”,巧妙地点出了朱自清先生为什么在文中会有淡淡的喜悦和淡淡的哀愁了。虽然很简略,但对培养学生筛选信息的能力作用能大,印象很深。把复杂的内容变得简单明了,使冗长拖沓的教学过程变得便捷,使复杂多样的教学方法变得简单易行,需要教师具有很高的教学素养和不断的教学探索与创新。荀子说:“不全、不粹、不足”,才使得语文教学更精练、更精彩。所谓简简单单教语文,意在于此。

上一篇:守望着春天必能看见春暖花 下一篇:信息技术在《唐诗宋词》教学中的应用