飞机上的细节

时间:2022-09-29 01:49:01

飞机上的细节

细节决定成败,决定感觉,何况是在讲究细节的飞机上。

谁都知道飞机讲究细节。天上,腾云驾雾,风驰电掣,顷刻万里,非同儿戏。同样,谁都知道日本人讲究细节,大大咧咧、大而化之、大而无当,为日本人所不屑。最近我同日本人一起坐了一次飞机,算是对细节和细节的重要有了一次分外细腻的体会。

金秋十月,日本一家半官方驻京机构邀我赴京参加一项文化活动,而后同机飞来青岛。同机有该机构AB两位日本女孩,A眉清目秀,讲一口作为日本人来说相当过得去的汉语,负责票务等日常安排。其实,讲究细节在上飞机前就已开始了:办理登机手续时A问我喜欢靠窗还是喜欢靠过道,我大大咧咧说怎么都OK。登机后,我发觉三人都靠过道。AB二位隔道而坐,我在B的身后,构成一个非等边三角形。不即不离,不亲不疏。大而言之,好比中日关系。小而言之,好比男女关系。我本来就不喜欢和谁贴贴靠靠,对这个细节安排甚为满意。既免去了比邻讲日语的辛劳或一起沉默的尴尬,又可背地里扫描两位日本女孩的一举一动。

刚坐下不久,上来一个远比我大大咧咧的中国同胞。中年壮汉,往行李架上放东西时,“咔咔嚓嚓”弄出很大声响,动作也不够文雅,就像站在山道上挥锹往卡车上装大块煤似的。问题是飞机并非卡车,AB女孩之间也不是山道。这么着,壮汉的西服衣襟不时掠过两个日本女青年精心梳理的头顶秀发,凸出的肚皮不时擦一下人家的肩部。忽然,一把大伞如铁锹一般蹿出,从女孩头顶朝我斜射过来,若非我躲闪及时,非击中脑门不可!壮汉并不言语,鼓捣完毕,隔着过道在我左侧兀自坐下。这当口,A女孩和B女孩相视一笑。笑得很浅很淡很巧,但显然别有意味。这个细节偶然给坐在后面惊魂甫定的我瞧在眼里。怪谁呢?怪日本人讲究细节还是怪我同胞无视细节?

飞机起飞半小时后又发生了有意味的细节。为了打发时间,我抽出B女孩座椅后背的《新航空》杂志。也巧,没翻几页就发现有我一篇谈新三国电视剧的随笔。于是我指着随笔,用日语对斜对面的A女孩说道:“喏,同自己本身的意外相遇!”A女孩指着她眼前椅背同样的杂志以目询问,我点了下头。A女孩当时正看袖珍本日文书。大约五分钟后,她放下日文书,抽出《新航空》,往后翻一遍,往前翻一遍,翻到大概有随笔那页时不再翻了,视线落在上面,样子很专心。不知是上面的曹孟德并不文雅的姿势―――我在文中写道“曹操撒一泡尿都比桃园结义时间长”―――吸引了这位文雅的日本女子,还是她的中文阅读能力尚欠火候抑或其他什么原因,总之花的时间格外长。一千字的随笔,五分钟足够了,而她至少看了十分钟。看罢抬起头,略一停顿,似乎不经意地往后侧头瞥了我一眼。我则装出若无其事的样子。未尝不可以说,这一系列细节可能是以意识到后面我这个中国人为前提的。令人佩服的是节奏,节奏恰到好处!试想,假如我告诉后她马上看而且看得很快,看罢打盹或把杂志草草插回了事,那么给我的恐怕是另一种感觉了。或者出于精确的计算,或者出于自然的流程,总之恰到好处。洗练、含蓄、得体,谁都不受伤害,不失尊严,细节的杰作!

翌日活动结束后,一起出席晚宴。我不再看B女孩脑后的发卡,而和她并排而坐。她是长崎人,我曾在长崎住过三年。交谈之间,颇有“他乡遇故知”的温馨。她说她是第一次来中国,于是我问她拿中国人和日本人相比感觉如何。我倒也没什么特别用意,聊天罢了。不料她当即断言“完全不同”。尽管面带温馨的微笑,但语气斩钉截铁。哪里完全不同呢?我接着问。“长相不同,举止不同,反正不同就是了!”我不由得摸一下自己的鼻子―――可惜没有镜子―――再看一眼对面一位日本中年男士的长相,对方明显不是迈克尔・杰克逊或“横纲”级大相扑,我又不是南非前总统曼德拉,长相怎么就“完全不同”了呢?端的匪夷所思。

接着我又就“举止不同”思考有顷。蓦地,昨天飞机上“挥锹装煤”那一幕浮上脑海,还有那“相视一笑”。噢,我明白了,举止的确不同。至少在初来中国的日本女孩眼里是这样―――细节决定成败,决定感觉,何况是在讲究细节的飞机上。

上一篇:足球教学中游戏方法的应用研究 下一篇:赏识教育在体育教学中的应用初探