欧亚合璧 风格独具

时间:2022-09-19 07:27:00

欧亚合璧 风格独具

爱乐之友

位于地中海东部的塞浦路斯,地理上接近土耳其、叙利亚和黎巴嫩,是一个亚洲国家。它的音乐文化不但有亚洲音乐的成分,更具有欧洲音乐的特色,堪称欧亚合璧、风格独具。从总的方面看,塞浦路斯传统音乐既保存了古代东罗马帝国时期拜占庭音乐的因素,又继承了希腊和土耳其的音乐传统,同时又受到文艺复兴时期以后欧洲音乐的影响。

塞浦路斯民歌中的古歌都和当时东罗马士兵的生活有关。古歌主要包括两类:一类是“阿可锐提达”,词中所唱内容大都反映东罗马帝国时期士兵们在塞浦路斯岛上的生活,据说曲调也是从几百年前传承至今的;另一类叫“坡也塔瑞答斯”,其歌词都是东罗马帝国时期诗人的作品,旋律也很古老。塞浦路斯民歌采用的调式也是它保存古代音乐的证据。拜占庭音乐主要采用八个调式,当时的调式观念和目前欧洲音乐中的调式观念不同,既包括各音之间的音程和它们之间的功能关系,还包括终止式、骨干音、旋律进行和旋法等方面的因素,和印度音乐中的“拉格”有近似之处。在拜占庭音乐的八个调式中,最重要的是A调式,而目前塞浦路斯的很多民歌采用的就是这个调式。

除古歌外,塞浦路斯民歌按其曲调最早的来源分成本地的旋律和外国传来的旋律两类。本地创作的民歌都以最初产生的村子命名,如“帕拉里木调”是帕拉里木村人唱出的曲调,而“安夫可里调”则是产生在安夫可里村的旋律。外国传来的旋律有三小类,一类叫“克里夫提卡”,可译为希腊英雄歌,是从希腊的本土传来的;第二类叫“米可亚细亚”,可译为“小亚细亚的歌”,是从土耳其传来的;第三类叫“尼斯诺提卡”,意为“岛上的歌”,指的是从克里特岛、罗得岛等希腊海岛传来的。塞浦路斯人给这些外来曲调填上不同歌词演唱,在流行过程中,旋律产生变异,和希腊、土耳其民歌原来的曲调已经有了明显的区别。

塞浦路斯民歌都是单声部歌曲,大多是由两个乐句构成的单乐段,常见的结构形式是AA或AB。下面这首民歌由AB两个乐句构成,有趣的是第一乐句采用了拜占庭音乐中的A调式,第二句却用了包含有增二度音程的一种土耳其调式。

塞浦路斯有许多种民间舞蹈,其中不少是从国外传来的。为舞蹈伴奏的乐队是欧亚合璧的,由欧洲的小提琴奏旋律,亚洲的手鼓打节奏,并用弹拨乐器“劳乌托”奏和声。“劳乌托”的指板部分像吉他,但音箱为梨型,和阿拉伯乐器乌德相仿,本身就是一种欧亚合璧的乐器。

文艺复兴时期以后,欧洲专业创作音乐确立了以大、小调为主的体系,这对塞浦路斯的传统音乐也有影响。塞浦路斯也出现了采用大、小调的民歌和舞曲,虽然这些作品对塞浦路斯人来说有些“洋”味,但它们也受到人们的欢迎。

上一篇:迎合还是引领? 下一篇:张旭儒《土·皮赋》评析