来华留学生国际贸易课程教学的实践与探索

时间:2022-08-08 04:00:39

来华留学生国际贸易课程教学的实践与探索

摘 要 由于授课对象的不同,来华留学生开设的国际贸易课程具有一定特殊性。而目前在教学上缺乏本土教材、单调教学方式、教学师资不足、教学管理混乱、实践教学留于形式等问题,使得国际贸易课程的教学受到较大挑战。

关键词 留学生 国际贸易 教学

随着我国经济发展、国际化水平的提升,国际竞争力和影响力不断增强,对外开放的国内外环境和条件发生了深刻的变化。其中教育开始步入从单纯的输出型转向了输出与输入并重、从教育大国向教育强国、从人力资源大国向人力资源强国迈进的新阶段。据统计,2015年来自于202个国家和地区的留学生达到39.8万,其中亚洲和非洲学生人数分别比上年增加6.5%和19.5%;学历教育的比例达到46.47%,本科教育占87%左右。留学生人数的增加,极大地推动了学校留学生教育事业的发展,但同时也对培养学院留学生教育管理工作提出了更高更新的要求。因此,如何结合学科特色,建立更适合国际贸易专业来华留学生发展的培养管理模式,是培养学院留学生管理工作的重要任务。

1来华留学生国际贸易课程教学的特征

1.1留学生学科基础的差异性

来源国家不同,留学生们在学习能力上表现出较大差异。有的留学生所在国家基础教育水平低,导致留学生学科基础相对薄弱,无法适应国内高校教学内容,造成学习成绩相对较差。例如经济学等基础课程的学习,需要一定数W基础,部分留学生学习吃力,课程进度总体慢于中国学生。再加上语言、文化等障碍,留学生一旦在开始不能跟上学习进度,在后续学习中将感觉无所适从,甚至会放弃学习。

1.2授课对象学习习惯和思维方式的差异

首先,相比中国学生对权威观点的注重,来华留学生更加强调人格方面的独立;其次,中国学生学习目的是满足他人的希望,而来华留学生往往更加重视自我发展的需要和社会价值的实现。另外,中外学生思维方式也有比较大的差异,中国学生思路比较全局化,重视理论方法,多谈定义和概念;而来华留学生更偏重分析和实证,习惯用数据说话。学习习惯和思维方式方面的差异使来华留学生在学业上面临比较大的困难。

1.3无法复制中国学生课程教学内容

与面向国内学生授课相比,留学生专业课教学看似只是授课语言不同,将传统的汉语教学改为英语教学,但事实是面对不同文化背景,不同英语水平的学生,尤其是像国际贸易这门操作性较强、宏观背景较广的学科,教学方式和组织形式上有了本质的变化。另外,留学生教学也不同于国内的双语教学,后者是英语和汉语的结合,授课对象具有相同的文化背景和类似的知识储备,而留学生教学不具备此类条件。

1.4更强调实务操作性

国际贸易课程不仅包括国际贸易理论知识的讲解,而且更加强调国际贸易实务过程的操作与展示。相对于中国学生来说,留学生大都想毕业后从事进出口贸易,搭建本国和中国的国际贸易桥梁,所以国际贸易课程的重点应放在后者。就国际贸易理论知识方面来说,内容定位于向学生介绍国际贸易产生的原因、发展的历程、不同国家的贸易政策以及当今世界的贸易格局。而就国际贸易实务知识方面来说,包括整个国际贸易实务的全部流程:从开始的发盘“还盘”回盘到中间过程的“报关”运输再到最后的入关“检验”付款等各个方面,都要详细讲解。

2来华留学生国际贸易课程教学存在的问题

2.1本土教材的缺失

目前针对留学生的教学,教材主要采用的是国外教材的印影版或国内出版社发行的英文版。而这些教材的成本偏高,特别是英文最新的原版教材,高出大部分留学生的经济承受能力。此外,此类教材在案例的选择上偏向以发达国家为背景,尤其以美国居多。而目前留学生主要来自经济水平相对落后的国家,留学生对部分案例的理解难度较大,价值观和理解的差异使得理论缺乏一定的操作性。他们更熟悉本国情况,或更关注中国的市场,希望以中国为例来讲解知识点,一是目前他们生活在中国,其次是不少学生在读期间已经在从事或希望找到与所学专业相关的兼职工作,毕业后能留在中国就业。因此针对留学生当前的需求,目前本土化的英文教材还缺失。

2.2教学方式单一

受中文授课的影响,目前英文授课大部分还是按照传统的教学思路和教学方法,教师授课、学生被动接受的方式,即侵入式教学。尽管留学生课堂表现相对活跃,但若要连续性的讲述概念、理论,就难以激发他们学习的兴趣。学生对所学内容记忆最深的是让其收集资料,准备案例和做过课堂演讲的部分。因此在教学中要充分发挥学生的自主性,理论多联系实际。在课后,留学生由于英语解题练习机会少,也没有掌握一些基本的习题分析能力,因此普遍存在解题困难的问题(陈潇,2016)。在考核上,内容以填空、选择和简答等题型为主,方式为考勤和考试相结合,留学生在短时间之内难以适应这种传统模式。

2.3教学师资不足

留学生大部分课程需要全英文授课或者双语授课,这对于高校师资提出了更高的要求。由于对师资进行针对性培训需要大量的时间和投入,许多高校不得不临时外聘教师。外聘教师虽然能够在短期内满足教学需求,但由于和学校存在松散的合同关系,难以与其他教师开展有效的教学研讨,在课程内容的衔接方面存在困难;另外,外聘教师在课堂之外与学生的互动也十分有限,对于基础薄弱的留学生提升学习水平不利。

2.4趋同教学与差异教学面临两难

趋同教学是指对外国留学生的教学环节上趋向于与本国学生相同的管理。目前,在美国、欧洲、日本等发达国家,趋同教学是留学生的主要培养方式。但是在国内,一方面由于留学生的中文水平有限,另一方面由于我国现有的课程体系、教学内容不适应来华留学生的学习需求,大部分学校采用差异教学方式,即对留学生制定专门的培养方案,设置有针对性的培养项目和课程,在教学语言上以全英文或双语教学为主。目前许多学校对留学生教育采取了趋同教学和差异教学并存的局面: 对于少量插班留学生采用趋同式教学,和中国学生一起上课,一起参加考试,但在考核上适当降低要求; 对于独立建制班留学生则采用差异式教学,制定专门的培养方案。

2.5实践教学留于形式

实践课主要有两类,一是仿真模拟,二是企业实习。而这两类均需要教师、学生和企业这三方无障碍的高度配合。考虑到现实困难,许多学校减少了留学生实践课或参与实践课的机会,这将影响教学效果,很难达到预定的教学目的。

3来华留学生国际贸易课程教学的实践探索

3.1高度重视留学生教育

留学生教育是我国开展国际文化交流的重要方式,也是国家外交战略的重要组成部分,符合教育国际化的潮流,因而需要高度重视。把“引进来”放在和“送出去”同样的高度,因为许多留学生在学业完成之后会选择留在中国,为中国的经济发展贡献聪明才智;也有不少留学生选择回国,即便如此,也会通过经济、教育等方式从事与中国相关的工作,间接地为中国的发展添砖加瓦。因而,需要加强留学生的教学管理和生活上的照顾,让留学生在中国能够生活的顺利,学有所成。

3.2加强留学生的基础培训

中文交流是来华留学生首先要面对的问题,解决方法,其一在于延长预科班的时间长度,让留学生能够掌握基本的听说读写能力;其二安排国内学生与留学生结成“帮扶对子”,尤其是在留学生刚入校的一年,需要在生活h境、学习环境、制度安排等各方面有一个适应的过程,而有一个中国朋友对他们的帮助会很大,当然也有助于国内学生对国外语言、风土人情的学习,那么这个过程应该是留学生中文水平提高最快的时候。

3.3加强教师水平技能培训

为留学生配备专门的教师团队,并积极开展教师交流工作会,使教师针对留学生管理工作中遇到的各类问题进行交流和沟通,从而共同制定有效的解决方案。针对现在全英文授课教师短缺的问题,学校可以从两个方面着手。一是增加对现有教师的专业培养和英语培训。完善教学科研绩效的考核标准,提高教师科研水平,鼓励教师申报省级和国家级科研项目,形成“以研促教”和“以教促研”的良性循环。增加对留学生授课教师的培训,包括教学观摩、教学方法等的培训;增加教师出国学习和英语培训的机会,并提供专项经费支持;二是引进高水平人才,在严把教师入口关的前提下,扩大英语表达能力强、专业素质高的专职老师规模。

3.4优选教材,以中文为主,辅助外文

学生们的学习一方面基于教师课堂的讲解,另一方面就要依靠课下的预习和复习。由于中国文字的学习需要一个循序渐进的过程,因而从一开始就要求同学们能够熟练地阅读中文教材不太现实,而许多经典教材源于英文著作,因而可要求英文好的学生们直接学习英文教材,而英文和中文都不大好的学生可以选择国内的教材作为辅助,当然最好选择同一经典大师的著作译本。如此,对于低年级的留学生学习经济学科会起到良好的辅助作用。

3.5理论讲述与实践探讨相结合

留学生普遍具有较高的课堂互动能力和较强的实践动手能力。结合这个特点,授课过程应增加师生互动环节和仿真实践环节。例如,以课程的重点问题或热门话题为主题,鼓励留学生通过互联网、课外书籍等了解更多知识,然后组织讨论,各抒己见。在理论学习中,尽量将抽象知识形象化、实践化。例如,部分课程中可以将学生分组以代表不同公司,模拟公司运营,重现课堂上讲述的理论问题。

3.6开发有自身特色的 MOOCs课程

针对国际贸易专业来华留学生教学的需要,对于部分课程,如“国际贸易单证制作与审核”,可以逐步开发成为 MOOCs课程,提供在线学习。从目前国内高校 MOOCs的建设情况来看,MOOCs课程建设是一件浩大的工程,需要教师、助教和技术人员协同工作。课程建设过程需要耗费时间和精力,调查显示,授课老师在开课之前平均需要花费100个小时进行课前准备,在开课过程中每周需要花费 8个小时为学生答疑。这些无疑都需要学校的大力支持。通过 MOOCs课程的制作和上线,可以激发教学改革和创新,有助于扩大学校和课程的影响力,使得留学生招生和培养形成良性循环。

参考文献

[1] 车慧.新形势下优化高等学校来华留学生教学管理策略浅析[J].辽宁广播电视大学学报,2009(3):40.

[2] 陈灼芬,陈焱.浅谈本科留学生教学管理的问题及对策[J].外国留学生工作研究,2008(3):21.

[3] 李宇明.转变来华留学生教育的观念[N].社会科学报,2016-8-4(5).

[4] 刘丽霞.国际贸易实务教学改革初探[J].安徽职业技术学院学报,2008(3):73-75.

[5] 杨春芳.外国留学生教育教学质量监控体系初探[J].高教高职研究,2009(7):295.

[6] 叶荔辉.来华留学生的实习工作机会探讨[J].沈阳农业大学学报,2008(6):295.

[7] 张玉环,孙传月,郑毅.文化差异对留学生教学管理的影响及对策研究[J].长春师范大学学报(人文社会科学版),2014(5):139-140.

[8] 张袁月,栾凤池.高校留学生教育的文化传播价值与策略[J].中国石油大学学报(社会科学版),2016(8):104-108.

上一篇:浅析天津农学院大学英语听力课程教学现状及改... 下一篇:任务教学法在高中英语口语教学中的应用