作为沉默的诗歌

时间:2022-06-20 04:51:31

【前言】作为沉默的诗歌由文秘帮小编整理而成,但愿对你的学习工作带来帮助。语言本身是的,人类因而感到羞耻,因此穷尽智慧寻找材料为自己设计精美的服饰将的躯体包裹。语言也做着同样的努力。于是她变化着形式,以不同的格调在他的设计者口中诞生。艾米丽也为自己的语言缝制外衣。她以文字游戏和谜语为材料,加之丰富多彩的意象的装点,一件式...

作为沉默的诗歌

摘要:本文是基于对《艾米丽・迪金森诗选》拜读后的所感而写。通过对生前默默无闻的女诗人的生活经历,语言特征,创作思想的理解和感悟,以及诗人诗作的时代影响力。浅谈沉默的品格对诗歌创作的贡献力。呼吁诗歌创作的独特性。

关键词:语言特征;创作思想;沉默;独特性

中图分类号:I712.072文献标识码:A文章编号:1006-026X(2013)12-0000-02

一.只要人类在呼吸,眼睛看得见 我这诗就活着,使你的生命绵延

呼吸是人类生命力的象征,停止了呼吸人类的生命也便宣告了终结――生理意义的终结,倘若上升到灵魂的高度如鲁迅所言“有的人活着,他已经死了;有的人死了,他还活着”。逝去的生命仍会在生者的记忆中得以延存。那无形的呼吸是存在过的凭证。世界感受到了他的存在并为此震颤。语言作为人类生命的一部分就其自身而言同样具有生命力。它的生命力甚至强与人类。毕竟在人类以静默的方式长眠于地下的永久时光里,属于自己的生理语言痕迹便随着脉搏的静止哑声于无尽的黑暗。此时具有死者本人标记的语言便承担了无形呼吸的职责,死者因他的存在也便得以在生者的记忆里流连。

语言本身是的,人类因而感到羞耻,因此穷尽智慧寻找材料为自己设计精美的服饰将的躯体包裹。语言也做着同样的努力。于是她变化着形式,以不同的格调在他的设计者口中诞生。艾米丽也为自己的语言缝制外衣。她以文字游戏和谜语为材料,加之丰富多彩的意象的装点,一件式样简单,自然优雅的白色长裙诞生了。那双女性灵巧的手,一只娴熟地为即将完工的衣服做最后的修补,另一只同时在纸与笔的摩擦声中为自己写生。这件长裙为画中的女子量身定做,尺寸刚刚好。如所有女性对衣物的天生迷恋,劳作结束后,她便迫不及待地试穿上了她的新装。于是我们把目光投向画卷:白色长裙席地,一头波浪般的栗发女子独自依偎在窗前凝视着视力所及的全部世界,面容宁静,修女般肃穆庄严。这是一件神秘,独特,精致的外衣,穿上它的女子被赋予了谜一般的特质。这特质让景仰膜拜她的后人被存在于她周围的神秘的光环眩晕了视力,穷尽了智力的极限。他们即使尝试过借助放大镜甚至显微镜来探究这件外衣的质地,得到的结论却仅仅是一枚铜质纽扣,这发现却足以令人狂喜。画中女子打植有三叶草的花园走过,蝴蝶蜂拥,翩翩起舞。作为对生命的馈赠,就像对乞丐施舍的一片面包,世界仅提供给她一小片庄园休憩,她也从未贪心索取更多;作为对世界的回赠,她为世界创造了一幢比现实世界更广阔辽远更幽深的精神殿堂,里面储藏着巨大的文学遗产。

诗人永远是人类精神高度的代言人。让我们来看看艾米丽怎样用自己独特的方式来履行她诗人――这一神圣职责的使命。

二.我的生命太简单艰苦,以至于有人为此感到不安

名门望族的殷实家境给她提供了结受良好教育的机会及丰富的阅读资料的来源。广博的涉及是获得最高层次灵感的途径。迪金森在这条小径上尽情吸允着来自本土和异域风情的书香气息,消化吸收并以自己对语言独特的理解方式将其对生命各种存在状态的感悟跃然纸上。在古典精华里吸取到的思想养分奠定了其创作里深厚的文化底蕴,并培养了其独一无二的文学素养。父亲的严厉以及对哥哥的偏爱加剧了迪金森个性中原有的叛逆成分,并由此延展到她对于宗教的怀疑和否定。圣经可以成为她创作的来源却不会成为她的信仰。男性本位文化的传统限制了女性发展的自由,她对此愤愤不平,一有机会便在纸与笔的摩擦声中宣泄自己的不满。自身的眼疾,母亲的长期卧病,灵魂伴侣的离世无一不给她的小世界布满忧伤和无奈的色彩。她的世界如此之小,却是人类最丰富,最震撼,最极致的所有情绪的聚居地。她以诗人异乎寻常的敏锐眼光去洞察,去解析。分崩离析的情绪碎片上跳动着最细小的神经。广博的阅读积累赋予了她驾驭语言的信心和能力。内省的性格使她认识到了沉默的力量。她成了自然的朋友。俄国当代诗人艾基说“自然本身说到底是沉默的,喧嚣和噪音最后还得归于沉默;喧嚣打破了事物的本质,而沉默使人回归自己,只有在沉默中的人才可以跟自己交谈,才能思考自身的存在,世界以及创作的意义。”梅特林克说:“只有沉默者才能穿越启示的领域”;瓦格纳也说:“诗人的伟大恰体现于他的沉默之处,以便无言在沉默中为其自身所陈述”。大自然作为她最忠实的朋友,创作灵感的来源贡献,她对它的态度却是居高临下的主宰者身份。她是它的女王,作为奴仆的它要听从她的安排为它服务。这一对特殊的朋友维持着稳定的关系,它接受她的指责与嘉赏,能够成为她文字里的常住居民,是它的荣耀。她的文字是它的声音,是人类解读它的奥秘的“圣经”。

这位被赛缪・沃德称之为“表达力强的缄默着”打破了传统诗歌的稳定性和连续性,从语言的内部对官方话语进行了独特的结构。其特殊的写作技巧让同时代的同行们诧异不已。这种新的诗歌类型是诗人思想和感觉混淆的杰作。布卢姆说:“除了莎士比亚之外,迪金森比自从但丁以来的任何西方诗人更具认识上的原创性”。艺术讲究独特,讲究灵魂根据自身规则表现自己,让灵魂按自己的格局布设天地――莫里斯・梅特林克。让我们来看看这位叛逆的女诗人如何冷静从容地信手将古老麻木的词汇赋予新生。为此有人将其大胆的行为解读为对传统不负责任的文字游戏的形式玩弄,除了纯形式的视觉欣悦和心灵自足,毫无艺术价值可言,更何谈对诗歌发展的建设性贡献。诗中充满了不寻常的破折号,大胆的比喻,奇异的想象力,语言简练含蓄,拉丁词汇和英语词汇混用,悖论增加了诗意的不确定性,不合语法的新奇句子,省略,句子的高度压缩和断裂悖逆传统语法的惯性,生造冷僻的词汇,语义和句法含混。这种与传统诗歌美学相左的大胆尝试令她的读者感到费解和不安。神秘的符号和停顿,节奏韵律的不拘一格是诗人坚持为自己设置的障碍,因为她不愿出卖自己的灵魂,于是无价的灵魂甘愿陪主人忍受寂寞孤独,以苦为乐。

三.灵魂是一只孤独的小船在记忆的深渊里飘荡

她的不朽的艺术成就不仅源于诗歌本身更源于她的创作动机。它是真实存在的描述者,是真理的阐释者和传播者。她为自己缝制的外衣不是华美辞藻的堆砌更是基于对世界细致入微的体察。“常年沉浸在孤独沉思中的诗人更能体察到万物的细微之处。因此迪金森能够把最平凡的事物写得不平凡,她总是以一种新生婴儿的未经污染的眼光去看待事物,在她的的目光抚摸下,万物因其自身的存在庄严而清新如洗。”――马永波。所有的荣耀和文学地位是后人为弥补自己对伟大的疏忽给予她的馈赠。这份礼物尽管厚重却未争得她的许可,倘若她能得知自己的灵魂已被出卖并且卖了个好价钱,生前沉默的她会不会因此在沉默中爆发。诗歌形式的不规范和内容的独创性无疑是对世界文学做出了显著的增添。为此评论界唇枪舌战,针锋相对,为各自的猜测做着强有力的辩护。沉默的力量是如此的伟大,它不做声只是默默地注视着你,它的聆听者却听到了各种不同的音符。英国的评论家曾一度批判:语法不通,视为美国不文明状态的表征。美国学者反唇相讥:他们怀着如此失察优秀品格的能力。深居闺阁,几近足不出户,像先知一般的她平静的安眠了。她的灵魂像哈姆雷特的复仇情绪一样为自己的躯体做着讨回公道的努力。它点燃了长期封冻的炉火。那火光然绕的激烈炙热,用玫瑰花瓣提炼出的精油作燃料,芬芳散佚于人类嗅觉所能触到的各个角落。我们不能不为诗人坚毅的个性所折服。从对爱情幻想的屡次破灭中重生的她,在沉痛与无奈的绝望般的精神状态下的侵蚀下顽强的培养着镇定的心智。“尽管她涉世不深,然而她却能如此强烈的感受痛苦和快乐,很少人能像她那样了解爱情和死亡而又存活下来”――常耀信。

温淡的阳光总会驱散一切深藏于内心的阴霾,而造物主又怎会如此吝啬,在漫长的心灵独守中枯萎了这多艺术界得奇葩。命运赋予她杰出的的语言才华同时又狠心的将她抛弃在生活的小圈子里原地打转。站在幻想与现实的落差之间左顾右盼,她不知道自己的位置离哪个尽头更靠近一些,于是有那么一次帮她选择的机会,她却用人类最疯狂的词汇“不”拒绝了。高傲的灵魂只接受尊重与平等,又怎会原谅迟到的赦免。她自身的灵魂世界是矛盾的统一体充斥着常人难以想象的心理冲突:时而像孩童一样欢歌快语,时而像智者一样妙语惊人,时而像少女一样情绪丰富,时而像女巫一样念着咒语。她的灵魂一直扎着绷带却强迫自己直面内心冷峻的主人。体察一切经历后感悟到的情绪在自我设计的文字游戏里升华为理性的高度。对自我清醒的认识给了诗人新的视角重新审视和定义一切生命形式的存在状态。她和自然的气质是如此的相似,水深流静。鸟鸣和花语向她转达着自然界的一切讯息,作为回报,她喂给鸟儿面包,给花儿浇水。

四.时光是对困难的考验,却不是解药

杰出人物的伟大之处在于他们对自己当下所从事的一切活动深信不疑并且坚信所有的劳作终将收获奇花异蕊,为世界的土壤装点新色彩。他们的行动有时是随性偏执的,倔强地摒除一切外因素的干扰投身于自己具有冒险性的实验。此时的他们是一群没有眼睛和耳朵的盲人失聪者,在未知的神秘领域摸索匍匐,乐此不疲;他们甚至将种子带到了地域的边缘:“恶之为花,其色艳而冷,其香浓而远,其态诡而俏,其格高而幽”――波德莱尔。那花朵,其格调或昏暗或明亮,无论其色度明暗与否,对观赏者的视觉冲击力都是巨大的。他们和自己对话,听众却是整个人类。先知般的泰戈尔百年前写到:“读者,你是谁?百年之后读着我的诗”。这无疑是诗人最诚恳的自我肯定也无疑是对诗人最崇高的奖赏。伟大的心灵在命运的磨砺和嘲弄下日渐成熟,当她攻克一座座艰峰抵达生命的最高峰后俯视自己走过的痕迹时,新生活才刚刚开始。

时光和时钟只有和具体的行动结合起来才会被赋予划分年月和时日的意义。当美德与躁动格格不入,动与静平衡失调,极端的心里排斥感便将彼此划清界限。往昔懵懂的厚意深情被所属环境的渲染割裂了交集。形式的恭维取代了坦诚的片语。空集在对过往的迷恋和创造新记忆的努力中渐渐丰满了姿色。我们果真体味到了成熟的厚重就像秋天的果实拿在收割者的手掌中一般百感交集。丰富的情感被清醒的理智扼杀了可能的前奏,随时光渐渐流失于成长的印迹。从这一点出发我们要对演员的职业表达敬意。演员的身份是人类最真实的存在状态,是极致的人性体现。舞台上的精彩与夸张被人类戏谑的冠以“戏剧”之名。谁又能说艺术与现实之间的距离本不是自然存在而是被人类自身设置的理所当然的障碍呢。批判似乎是创新的代名词,人们随心所欲的为他人设置障碍来检验自己是否是驾于某个领域的高手。敌友的标准被冠以志同道合的美名盲目荒唐的履行着合约上文字的指示。喧嚣的呐喊声令沉默惊恐进而怯而退步。生命的过程似乎是一场为死亡准备车票的交易。争分夺秒的向她的边缘靠近,带着一生积累的厚礼乞求他的赦免。死神又怎会眷顾物质充裕精神贫瘠的为灵魂的诚意。

在智者面前,我的心灵因卑微而震颤。我仰慕他的高度,也坚信用真实的话语表达智慧的行为是诗人最神圣的使命。

幻觉带来的诱惑是巨大的

它把包纳百川的大海的广度和深度燃烧成为小溪的余烬

头脑――这个尴尬的中间地带

如果呼吸――生命与死亡的门阀不曾打开

自我消失在充满矛盾的体验中

灵魂披上神秘的白色外衣

寒冷被拒之门外――

自然界――俯首屈膝的奴仆――

外衣的修饰物

平等的对话只是女王的嘉赏

参考文献

[1]刘守兰.迪金森研究.上海:上海外语教育出版社,2006年(1)

[2]常耀信.美国文学简史.天津:南开大学出版社,第三版

上一篇:线下365天 下一篇:像花痴一样去相亲