温暖的点灯时分

时间:2022-05-23 07:43:18

韦苇老先生算得上儿童文学界中的特别者,他既是教授,又是翻译家,还是诗人。这种特别加上先生的勤耕和恳作,以及多年来对儿童文学的热爱和对教育事业的关切,这些特别的叠加就使先生的笔法尤其特别而丰富。这本由韦先生的得意门生汤素兰女士特别为先生策划制作的《精典伴读――点亮心灯》(湖南少年儿童出版社出版)很好地凸显了韦先生的气质和特点。

细阅书名,“精典”而非“经典”,揣摩着是“精选的经典”之意,再细阅文中所选篇目,印证了这绝非妄言。翻译家的身份,使韦先生在世界儿童文学的经典海洋里玩潮弄浪、拣贝拾珠,眼界和视域何其辽阔。

“伴读”点名了此书好友般的身份。教授并非端起学问,板起面孔,好为人师。恰好相反,此书是在静静的夜里,书和写书的人像好朋友那样安静地陪伴着你,走进经典,走进灯火的通明,让经典的光芒烛照心灵。这种好友般的亲切和平易也非常贴切书和写书人的特点。再看书里的人。这本书每篇的篇目后都有一篇精致的“点灯人语”,那是书里的人在为你导读或者陪读这个故事,其实是一篇短短的书评。此书大部分作品属于韦先生的翻译之作,译、选、评三位一体,事实上集中体现了先生的儿童文学理念和儿童文学审美原则。从全书看,韦先生的选文宽广严格,译笔直白简洁,评论文气任情。要看“点灯人”之全貌,需从三个方面细细窥察。

首先看选文部分。全书选文遍及各种题材,并不仅限于儿童文学之域。诗歌、童话、小说、散文、图画书等品种齐全,除了诺索夫、达尔、埃格纳等儿童文学大家的作品,像托尔斯泰、雨果、科埃略等文学大家的作品也有所涉猎,除了少数如安徒生童话作品,大部分属于现代经典之作,因而这种宽广中透着强烈的现代气息。比如:美国作家李欧•李奥尼的《黑眼睛的大红鱼》、法国发迪奥的《快乐的狮子》等作品是享誉英文世界的图画书,但国内尚鲜为人知。所以,可以说,这些篇目因为题材宽广,现代性强,给人的感觉既熟悉又陌生,既遥远又切近,对儿童文学阅读的推广大有裨益。

选篇中有些旗帜独树的篇目,比如这篇《为什么要说“谢谢”》。文中说到爷孙俩在路上口渴,后来走到小溪边喝了个痛快。

“谢谢你,小溪!”老爷爷说。

小男孩笑了起来。

“您干吗对小溪说‘谢谢’呢?”他问爷爷,“谁都知道小溪不是人,听不到您说的话,不懂您对它的感谢。”

“是这么回事儿。要是一头狼来到这儿,喝了水,它不会说‘谢谢’的。可我们不是狼,我们是人。你知道吗,为什么人要说‘谢谢’?想想去吧,谁需要这声‘谢谢’?”

小男孩在想着。他要想的事情还很多很多,他前面的路还很长很长。

韦先生在这篇作品后对作品进行了述评,我想先生其实最想让读者获得的还是关于苏霍姆林斯基通过短小的故事所传达的教育理想――“美――是人性的深刻体现”。苏霍姆林斯基的教育宗旨是“和谐教育”,强调通过教育使孩子拥有“丰富多彩的精神生活”。从这种述评中,我们分明看到了学者的教育使命感。

另有一篇是日本作家原子修用童话的形式向孩子们传达联合国《儿童权利公约》的精神,题目叫《影子队伍》。太阳看到美国华盛顿联邦议会议事堂的水池边排列着无数小船样的小鞋子,原来那是全美国一年内被枪杀的孩子们的鞋子。太阳受到震撼,让那些死去孩子的影子穿上它们的鞋子,在华盛顿街上游行,他们朝着未来,朝着没有枪击的世界,永远地游行下去。韦先生在轻松活泼的儿童世界里抓取了这个悲凉恐怖的黑暗之角,并在述评中表达自己的心痛和担忧,读者是能从对小溪说谢谢上进入到更加惊心警醒的世界里去的:世界需要和平,世界需要孩子们的欢笑!

这样的伴读既是温馨,又有震撼;既是文学的浸染,又有人文的呼唤。伴着点灯人的点灯时分,多么温暖!

上一篇:《前尘――民国遗事》三人谈 下一篇:感怀厚土 潜心创作