别有洞天的拆字联

时间:2022-05-17 10:35:38

对联中把一个字拆成几个字,构成字面上的对偶,这就是拆字对联。当然,有一些也含有分析字的成分,蕴含某种微妙的思想内容。可以说,这种对联有别于其他对联,其文化成分和思想成分均比较浓郁,内容与形式的辩证统一也别有洞天。如上联:“墙上挂珠帘,你说是王家帘?朱家帘?”下联:“半夜生孩儿,我管他子时乎?亥时乎?”上联拆“珠”,下联拆“孩”。

又如:“林木公、椒木叔、木木成林分公叔;崇山宗、岐山支、山山叠出别宗支。”据说这是林召棠有名的对联。林召棠是吴川市吴阳镇霞街村人,是清朝时粤西地区唯一一个状元。其中了状元后,有一林姓村庄便前来请他为祠堂题写一副对联。林召棠想,我们虽然是同姓,却不是近亲,这不是欲借此来沾沾我状元的光吗?然而,推却又不好意思。想了一想,便写下了上面这副对联。这对联通过巧妙的拆字方式表达出来的意思是十分明显的:我们虽然同姓一个林字,但已经“分公叔”“别宗支”了,并不是近亲关系,你们不正确的想法是多余的,应该放弃。

如果说林召棠通过巧妙的拆字方式申述了不满封建门阀观念的立场,表达其正确思想的一面;那么,下面说的清政府的一位代表所对的下联却是痛斥侵略者、捍卫了祖国的尊严。

那是19世纪末,美、英、法、俄、德、意、奥、日八国联军相互勾结,先后占领了天津和北京。腐败无能的清朝政府,毫无抵抗能力,却又不依靠民众,一味屈膝求和。

有一次,清政府与八国代表议和,会议开始前,有个外使挑唆:“听说中国有一种独特的文学形式,称为对联,现在我出一上联,看你们是否能对出下联?”霎时间,得到了几个联军代表的捧场。那家伙所出上联为:

琵琶琴瑟王,王王在上。

“琵琶琴瑟”四字上半部分分开即为八个王字,隐喻八国联军;“王王在上”是炫耀自己高高在上的地位,目中无人!

面对挑衅,清政府代表身后的一位书记员,掷笔而起,铿锵答道:“外国人能想出上联,中国人就一定能对出下联。”说罢,响亮地念道:

魑魅魍魉四小鬼,鬼鬼犯边。

“魑魅魍魉”是传说中能害人的四种妖怪,“魑魅魍魉”四字皆为鬼字旁,联语不仅对仗工稳,而且以蔑视的口吻严厉谴责了帝国主义像害人的“小鬼”一样,经常侵犯我国的罪行。联军挑衅者听后,个个愕然肃目。那位挑衅的代表听了,瞠目结舌,像泄了气的皮球。

(王金海摘自《茂名日报》2014年4月28日)

上一篇:图书馆在体院人文素质教育中的作用 下一篇:90后大学生生命教育问题解决路径的思考