浅析教学中的无意歧义现象及对策

时间:2022-05-13 08:58:36

浅析教学中的无意歧义现象及对策

任何语言都有歧义现象,英语也不例外。Kess 和 Hoppe在其专著《Ambiguity in Psycholinguistics》一书中甚至提出“语言无处不歧义”的理论。他说“ Upon careful consideration ,one cannot but be amazed at the ubiquity of ambiguity in language ”(仔细思考一下,我们不能不惊奇的发现普遍存在的语言歧义现象。)

如何避免无意歧义有可能造成的对语言交流的损害呢?教师可以系统的从纷繁复杂的歧义现象中总结出一些避免歧义、消解歧义、排除歧义的方法,帮助学生扫除语言交际中的障碍。

1. 语音结构引起的无意歧义

口语交际中,连续语篇的听觉单位是呼吸组而非单词,因此有不同单词组成的两个语音相同的呼吸组可出现同音异形现象。如:Where ′re those stools? Where ′re those tools? What ′re these sticks?What′re these ticks?

不同的单词组成的两个相同的呼吸组形成同音异形异义,导致了无意歧义的发生。这时,如果在词与词之间稍做停顿,互不粘连,便可以避免歧义产生。

2. 句法结构引起的无意歧义

美国语言学家Roberts曾指出:“这种因句法规则使用不当引起的句法歧义是由于人们忽视使用表明句子结构的句法代号而引起的。”下面举几种常见的句法结构引起的歧义现象,以及建议的消解对策。

2.1 名词(动词)+动词(名词)。

这是由于某词在句子中的此类解读不同而造成的无意歧义。例如:Our club demands change

很明显,“demands”和“change”都可以被解读成不同词类,即既可以是名词,又可以是动词。那么在实际交际中,就有可能被理解成。

a. Our club demands to have some change.

b. The demands of our club are not the same as before .

2.2 修饰语+名词。

English teacher是在交际教学中时常引起歧义的一种现象。它即可能是(1)一位教英语的老师,也可能是(2)一位来自英国的老师。在交际教学中,教师可以指导学生依靠重音模式来区分上述不同结构。如果重音模式为主重音――第三重音(primary-primary stress),则表示(1)的意思,即English teacher 是复合名词;如果重音模式是次重音――主重音(secondary-primary stress),English teacher就成为了名词短语,表示(2)的意思(Roberts)。因此,教师可以通过帮助学生理解怎样在交际中使用不同的重音来强调,区别自己想要表达的重点。另外,也可以通过常识和交际语境来进行推理。

3. 词汇引起的无意歧义

词汇引起的无意歧义有两种形式:具有多个义项的一个词和拼写相同的多个词。虽然孤立状态的多义词有多个词义,但在交际教学中,学生接触的语料都有语境想随,起到制约的作用,因而大多数情况下,只有一个词义适合上下文,但如果语境对多义词制约不够严格,就会出现无意歧义。如:She can′t bear children so she never talks about them. 可释义为(1)她不能生小孩,所以也从不谈论孩子;(2)她不能忍受孩子,所以也从不谈论这个话题。

在日常交际中,字面词义及意义词义相差很大,因此在交际教学中,教师应将语言结构和词汇学习同语境相结合,使学生根据不同的语境产生不同的联想;不同的语气声调也会承载不同的信息,教师可以有侧重点的对学生进行专题练习,可以帮助学生从不同于主流教学的另外一个角度认识语言结构及其运用规律,了解语言各层面之间的微妙关系,掌握科学的学习方法。

上一篇:浅析教学在复习教学中的应用 下一篇:痔疮术后康复新液创面换药疗效观察