小议“から”的习得研究

时间:2022-10-28 03:18:46

小议“から”的习得研究

有关日语接续助词「から的研究到目前为止已经很多,但大多数都是围绕和「ので的对比研究或者语用论研究而进行的,在正对非母语学习者的习得问题方面的研究相对较少。

到目前为止有关接续助词「から的习得研究大致从以下几个方面进行,分别是形式与意义的习得研究,构造上的习得研究以及用法和功能上的习得研究,综合习得研究。因此,本文旨在从习得方面着手,对到现在为止的习得研究进行一个总结介绍以及提出自己的分类观点。

一、形式意义上的习得研究

形式意义上的研究大都是通过和其他的原因理由接续助词对比而进行调查研究。

田中在1996年通过对日语母语者150名的进行谈话调查中,要求母语者根据不同的场合选择原因理由词,调查结果显示,「から、「ので、「て三种形式的原因理由词中,面对听话者时说话人所感觉的心理负担从低向高为「から、「ので、「て的顺序。

池尾在1963年对英语母语的学习者进行调查研究后,发现他们在很多应该使用「から来表示原因和理由的情况下,却使用「て形的形式来接续。对此池尾认为可能是因为从英语上产生的母语迁移现象所导致。

吉田在1994年对中文母语的台湾大学生的564篇作文语料以及60人(约4分钟)的谈话语料进行了接续助词「て的调查。结果显示,在1611例「て中,有53例应该是用「から或「ので来表示,由此出现了有关意义上的“中间语言”的特点。其中,比起作文语料口语语料更容易出现这样的特征。

二、构造上得习得研究

对于「から在构造上得习得研究主要是从句子的扩张特点上进行。

田丸、吉冈、木村在1993年进行了一个调查,对6名学习者在一年半的时间内进行了6次面试调查后,发现随着语言能力的增强,说话句式,单句的单词数量,以及句子的复式结构都用了明显的增加,尤其表现为复句形式的明显增加。

在关于「から从句的接续关系上,滨田在2000年进行了研究。他对在日本留学的中文母语者和马来文母语者的大一新生34人的145篇作文进行了研究,其中有60多例关于因果关系的误用情况产生。这些误用情况中又10%左右是表现为原因理由从属句在同一句中出现2次以上(「から句的连续或「ので句的连续)。关于2次以上的并列理由表现在日语中得规范形式应当是像「してので「し、から这样用不同的接续助词进行组合来表现的形式,而学习者随着语言习得的发展会产出有多个从属句的原因复句,但同时在产出这些复句时有「から从属句并列重复使用的倾向。

三、用法和功能上得习得研究

Clancy在1985年对日语的第一语言习得进行研究,发现幼儿在最初使用「から的句子中,是作为依赖和陈处等意义的无主句形式的「から用法。然后然后是对于「どうして(为什么)问题回答时使用的「から句,而最难习得的时没有语境支持的,由主句和从属句完整结构产出的「から复句形式。

大冢在2002对9名中文母语话者和10名日语母语话者的说话进行了研究,结果显示以从句和并列句结尾的句子,在母语话者中占了16%的比例,而学习者中只占了9%。但是随着来日时间的推移,半年后学习者的比例达到了15%,由此可见,习得环境的变化可以在较短的时间内改变说话者的说话方式。因此,在自然环境和教室环境的学习者在习得上得特点和产出结果也是不同的。第二语言习得上,在自然环境的学习者的产出顺序首先是无主句的「から句、然后是使用接续词「だから进行单句的接续,最后是拥有主句和从属句构造的「から复句。(木山2002)。由此可见,无论是幼儿的第一语言习得,还是自然环境习得者的第二语言习得,「から的终助词用法比「から本身接续助词的用法都是先习得的。

四、综合性的习得研究

综合之前的各个分类的研究,木上在2005年对「から的用法进行了一个系统的习得研究。木上对学习者作文语料和母语者作为语料进行了横向和纵向的调查,调查结果为如下几个方面:

(1)「から用法的扩大顺序是从主句后置型,经过主句前置型到达主句前置型「からだ。(2)附属的从句之间的接续关系的发展方向是从由同一种类的接续主次的连续使用,向通过附属的接续助词的交替使用来构造更加完整的复句形式的方向发展。(3)在「から用法扩大的过程中“中间语言”的特征表现为从主句后置型向主句前置型发展,由名词谓语句向动词谓语句发展,由普通体向敬语形式发展。

五、先行研究的问题以及本文的观点

习得研究上,池田(1963)等人的研究都只从一个方面分析了「から的习得倾向和特点,不够全面,此外,虽然有人调查了第一语言习得和自然环境习得者的「から用法的习得顺序,但是有关于教室环境习得者的「から用法的产出顺序的研究暂时还没有见过。

木上(2009)虽然将构造和机能两个方面结合起来进行分析,为习得研究提供了一个更加全面的角度和方法,但笔者认为其对「から句构造方面即对分句之间接续关系的考察上存在一定的问题。

1、木上(2009)将主句前置型归为并列关系。从结构上来说,主句前置型是两个独立的句子,中间以表示句子完结的句号隔开,其不具有并列接续的结构。从意义上来说,它不属于四类用法中的任何一类,所以不属于并列关系。

2、英语分句之间的主从接续关系是由主从接续词来建立的,特点表现为主句是全句的主体,往往可以独立存在;而从属句仅是句子的一个成分,作为主句的情报附加,不能独立存在。按照果-因的结构的确可以看出主句前置型「からだ具有从属关系的一些特征。但是,主句前置型拥有几种不同的句式,若是出现「…のは…からだ这样的分裂句结构时就无法解释了。暂时没有看到相关的先行研究将分裂句中的两个句子的关系归为主句和从属句关系。(森川正博(2001)将「のは前面的句子称为前提句,「のは后面的句子称为焦点句。)所以主句前置型「からだ不属于主从关系。

通过对上面两个问题的分析,可以看出若是从分句之间接续关系来考察的话研究结果会出现歧义,笔者参照Givon(1995)构句规则过程化(pre-grammatical & grammatical discourse process),拟定从句子的接续形式来进行探讨。

笔者将句子的接续形式分为连接和嵌入两种形式。

连接形式指的是两个句子在结构上独立,在意思上连接。

嵌入形式指的是一个句子嵌入另一个句子中,构成另一个句子的一个成分。

此外,主节前置型「からだ句种类较多并且结构不同,全部归为一类来研究可能会产生歧义。因此按照表4的特征,分为前语法形「からだ和语法形「からだ。

「合格した。勉したからだ。――前语法形「からだ

「彼は合格した。なぜなら、勉したからだ。「彼は合格した。それは勉したからだ。「彼は合格したのは勉したからだ。语法形「からだ

由此,笔者将书面语中的「から各种用法的功能和结构特征整理成下表:

上表为「から习得研究提供了一个分析角度,进而能够考察学习者在习得的发展过程中「から使用的不同特征和发展倾向。笔者也将以此表为基准,作为今后的课题,对「から的习得做进一步的研究。

(作者单位:湖南大学)

上一篇:基于数字网络的高校图书馆读者服务工作分析 下一篇:语用预设对双语词典中文化特色词释义的作用