影片《美国丽人》中玫瑰的象征意义

时间:2022-10-11 07:46:51

影片《美国丽人》中玫瑰的象征意义

[摘要]1999年,美国影片《美国丽人》一举夺得奥斯卡5项大奖,各界对其也好评如潮,本文试从符号的象征意义的角度时影片中出现玫瑰的场景进行分析,并指出影片译名用《美国丽人》存在的不妥之处,得出影片名翻译的一点启示。

[关键词] 《美国丽人》 玫瑰 象征惠义

1999年,影片《美国丽人》得到奥斯卡8项提名,并最终夺得5项大奖。能够得到电影界公认的最高奖项奥斯卡最佳影片奖并非易事,影片也必定有其闪光点。《美国丽人》讲述的是美国中产阶级的一名中年男子莱斯特伯纳姆所面临的各种危机,包括生活、情感、事业。影片以主人公平静的自述开头:这是我的生活,一年后我将死去。但或许我早已经死了,又以他的自述结尾这就是我那愚蠢而有渺小的生活,但我以此为豪。平淡的自述抓住了观众的心,但这不是影片给我们带来唯一的震撼。影片中给我们留下深刻印象的除了各个角色可圈可点的表现之外,还有反复出现的殷红玫瑰。影片中玫瑰总共出现十多次,这无疑是影片制影片制作者要表达其思想所运用的手法之一。那么,玫瑰在片中到底代表了什么呢?换句话说,它有什么象征意义呢?要回答这个问题,我们首先从象征符号谈起。

象征符号

影片中玫瑰不仅仅是我们众所周知的“玫瑰花”,而是一种符号,是表达思想感情的工具,是影片制作者想通过其象征意义来表达些潜在的东西。符号是利用一定的媒体来代表或者指示某一事物的东西。从符号与它指涉对象(即其指向与涉及的事物或领域)的关联上,目前在符号理论研究领域普遍认为可以将符号区分出以下三种不同的类型,同时也是符号的三个层次:

1图像符号(ICON)图像符号是通过模拟对象或与对象的相似而构成的。如肖像,就是某人的图像符号。人们对它具有直觉的感知,通过形象的相似就可以辨认出来。

2指示符号(1NDEX)指示符号与所指涉的对象之间具有因果或是时空上的关联。如路标,就是道路的指示符号:而门则是建筑物出口的指示符号。

3象征符号(SYMBOL)象征符号与所指涉的对象问无必然或是内在的联系,它是约定俗成的结果,它所指涉的对象以及有关意义的获得,是由长时间多个人的感受所产生的联想集合而来。即社会习俗。比如红色代表着革命,桃子在中国人的眼中是长寿的象征。

从以上定义可以看出,图像符号和指示符号是非任意的,是世界性的,但象征符号却是任意的,它和它所指的东西没有必然的内在联系。而与特定的文化紧密相连,不同文化对同一符号可能会有不同的解释。那么在美国文化里玫瑰有什么象征意义呢?在这部影片中又是如何体现呢?

影片中玫瑰的象征意义及片名

在世界范围内,玫瑰是用来表达爱情的通用语言。在许多的文学作品中,玫瑰也被用来代表爱情。女性,美等等。在希腊神话中,玫瑰既是美神的化身,又溶进了爱神的鲜血,它集爱与美于一身,所以是美和爱的象征。而在美国。玫瑰则是国花。他们认为玫瑰是爱情、和平、友谊、勇气和献身精神的化身。本片中,玫瑰出现了十多次,但总结下可将这些场景分三类。

在影片的开头,莱斯特伯纳姆的妻子卡罗琳在院子里修剪玫瑰,用心感受玫瑰的香味。此场景在影片中也不止出现一次。这是个非常美的场景鲜红的玫瑰,女主人得体的衣着,幽雅的举止。但是实际上,卡罗琳是个拜金主义者,渴望成功,也看不上她的丈夫,他们的爱情已经不存在了,他们也只有夫妻之名,没有夫妻之实了。玫瑰的剪落也正象征着他们爱情的消失。

在他们的房子里,殷红的玫瑰和家庭照片静静地摆在桌上,而餐桌上摇曳的烛光和鲜艳的玫瑰,伴着舒缓的电子音乐,一切似乎是那么和谐和完美。但在和谐的背后却是极度的失调,矛盾重重,关系紧张:丈夫和妻子,父亲和女儿,母亲和女儿,时时刻刻可能爆发一场争吵。他们缺少沟通,对生活持有不同价值观。所以此处的玫瑰也正是和谐的象征,但实际上这个家庭却缺少和谐。

影片以莱斯特伯纳姆的自述开始一年后我将死去……从某种意义上讲,我早已经死去。他过着单调无聊的生活,有个无法沟通的妻子。叛逆的女儿。讨厌的上司,所以他犹如行尸走肉。直到一天他去观看他女儿的啦啦队表演,碰见安吉拉,他的生活彻底改变。他被安吉拉的美貌和激情所吸引。他从麻木的生活中惊醒。他不想再做个唯唯诺诺的男人了,他要解放自己,所以他豪壮地辞了职,并开始练肌肉。安吉拉出现在他的梦幻中。安吉拉躺在铺满玫瑰花瓣的床上,漫天的玫瑰花瓣也飘向莱斯特:撒满玫瑰花瓣的浴缸中沐浴的少女,性感而迷人,莱斯特口中飘出玫瑰花瓣。这些梦境不仅仅是莱斯特对安吉拉的追求,对性的渴望,更多的是他对生活中一切美的渴望。而安吉拉重新激发了他对生活中美的追求,他有了反抗的勇气,但却以自己的生命为代价。他并不后悔,他被邻居同性恋者枪击,但他死的很安详:手中的全家福,眼前的玫瑰,这一切足矣。他为他渺小而卑微的生活感到自豪,正如飘落的玫瑰花瓣,风中飞舞的纸屑,因为都曾经翩翩起舞,虽短暂但美丽。

片中反复出现的是玫瑰的镜头,主人公也是中年男性,出现的几位女性也称不上是“丽人”,那么影片名为什么用“AmerIcanBeautv”,译名《美国丽人》(一般译作《美国丽人》,当然还有《美国大美人》,《玫瑰情》《美丽有罪》等)?通过查阅金山词霸2006和搜索网络,笔者找到答案AmerIcan Beauly指的是美国产四季开花的红蔷薇。蔷薇花美丽、圣洁,表示崇高神圣的爱情,尤其是红色的蔷薇,更是初恋者赠送的佳品。据神话传说,有一位爱神要亲手采摘蔷薇花去送给自己的恋人,由于心情过于急切,动作有些慌乱,一不小心手指被花枝刺破,鲜血洒在了蔷薇花的花瓣上。把本来是雪白的花瓣染成了红色。爱神拿着用自己的鲜血染红的蔷薇花去送给恋人,恋人见到后十分激动,以百倍的感激之情回报了爱神的忠贞。以后红色的蔷薇花就表示爱情的纯真和坚定,尤为恋人们所钟爱。很显然。译者望文生义,缺少深入了解,如果直译应该甩《美国蔷薇》更符合逻辑。而相比之下,采用意译的《玫瑰情》减《美丽有罪》倒更妥帖些。

结语

作为获得5项奥斯卡大奖的影片《美国丽人》,影片制作者对玫瑰的象征意义的巧妙应用无疑也是一大亮点。不仅仅影片可以运用象征符号的规约性和文化上的特定性进行创作,而且其他领域也可以运用这点创造出出彩的作品,如广告、平面设计等。

对于进口影片的翻译,我们也应该注意到作品的文化特征,而不能望文生义,以免贻笑大方。

上一篇:善与恶的较量 下一篇:电影营销中的创意思维