异域他乡中国情

时间:2022-09-17 07:00:10

异域他乡中国情

带着刚满一周岁的孩子辗转十几个小时的飞机来到了陌生的国度——新西兰。虽然已经听在那生活了8年的老公讲述过很多那片土地的故事,但直到自己带着孩子来到这个陌生的国度生活,仍旧是顾虑重重。

我的宝贝能不能适应那里的环境?在中国生活了近30年,中国传统文化已经深入骨血的我能不能适应那里生活,能否得到文化认同?吃穿住用行,就连这些最基本的生活问题,也成为我担忧不已的问题,尽管老公已经给我打了强心剂,但我依旧是忧虑万千。

然而,当我真的来到这片国土,只是短短的一周时间,我的疑虑便消失殆尽了。尽管有着不同的肤色、不同的语言,而我却能在很多地方、很多异国朋友中找到中国的影子。

魅力中国菜

老公担心我不习惯新西兰的饮食,于是总带着我和宝宝去中国餐馆。在那里也总会看到很多的中国老乡和外国朋友,餐馆里面经常是人满为患,原来中国的饮食在这里如此受欢迎。

朋友Rose每次说起中国菜都兴高采烈,“中国有数不胜数的面食品种,像煎呀、擀呀、卷呀什么的,各种技术和风格的结合,让人惊讶不已。即使是一个简单的面条汤——比如担担面,也用了不胜枚举的调味料和酱汁。中国人很强调食物的新鲜度,但是在欧洲,很多食材都是预处理过的,烹饪前可能是冷藏过的。而在这里,很多食材都是新鲜的,吃起来口感更好。平日里一块比萨就可能是我们的一顿饭,可在中国餐馆,总会搭配不同的蔬菜和肉类,吃得有滋有味。”

在这里,有一个类似中国的菜市场lower hutt和超市非常受欢迎。很多新西兰人都很喜欢中国菜,甚至迷上了中国菜的烹饪。去那购物买菜是Abby最快乐的事情,买来新鲜的蔬菜,回家照着菜谱学得有模有样,“很多中国家庭都擅长烹饪,煮好以后一家人围坐在一起吃饭,感觉很温馨。”的确,一家人围坐在一起,团团圆圆,而这也正是中国传统文化的一种体现。

共度中国节

“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。”思乡最重的无疑是春节和团圆的节日。每每到八月十五、春节这样的日子,心里便会更加思念祖国的亲人,总是回忆起在国内的点点滴滴,备受思乡的煎熬,然而这些异国朋友的热情让我分外温暖。春节那天,他们约好一齐来到我们家,和我们共同过中国新年,大家齐手包饺子、贴福字、贴对联……看着他们忙碌的身影,拿着大大的中国字福字时,我的失落便被抛到了九霄云外。还记得在国内,中国人过圣诞节、过情人节会被很多人批判是崇洋,喜欢外国人的节日。而在此时,我却深有体会,觉得过外国人的节日也是一件很好的事情,对于那些在中国的异国朋友,能让他们在异国他乡感受到家乡的温暖。若不是自己的亲身经历,或许我也不会有如此深刻的体会。对于新西兰人来言,我们的春节便是他们的“洋”节,然而他们却很乐意陪我们度过春节,让我们感受温暖。

拿起福字和对联,Abigail嚷着让我们解释其中的意思和拜年的礼节。虽然翻译得有些蹩脚,但他们最终还是明白了其中的意思。把大大的福字倒过来贴在了门上,还大声地喊着“福到了!福到了!”他刚刚学会的中国话惹来我们的一阵大笑。

新西兰人对喝茶也情有独钟,早茶、早餐茶、午餐茶、午后茶、下午茶、晚餐茶和晚茶,茶馆遍布各地,茶文化在世界的传播使我们很快达成共识。饭后,沏一壶龙井茶,边畅饮边聊天。这一天,我们是过得那么快乐!

上一篇:极致之美 旗袍风韵 下一篇:百变旗袍穿出女人味